希拉里参加总统竞选演讲稿

合集下载

希拉里的总统竞选演讲稿:让我们一起探索美国未来的新方向

希拉里的总统竞选演讲稿:让我们一起探索美国未来的新方向

希拉里的总统竞选演讲稿:让我们一起探索美国未来的新方向:今天,我很荣幸能够向大家发表演讲,表达我对未来美国的看法和承诺。

在这里,我要再次重申,我竞选总统的目的是为了让美国更加美好,让我们的国家走向一个新的方向。

我相信,我们可以通过团结和努力,创造一个更加繁荣、公正和和谐的美国。

美国是世界上最伟大的国家之一,我们的人民勇敢、坚韧、慷慨和充满活力。

我们已经取得了许多重大的成就,从发明了轻型机翼到建造了金门大桥,从打败了法西斯到首次登月。

但是,我们也面临着许多挑战和困难,包括经济不稳定、种族和性别不平等、气候变化和恐怖主义威胁等等。

作为一个民主国家的领导人,我的责任是为每一个美国人谋求幸福和繁荣,为我们的国家创造一个更加美好的未来。

我将致力于改善我们的经济状况。

近年来,美国的就业率和经济增长率一直在下降,许多人失去了工作和家庭。

这是我们最紧迫的问题之一,因为仅有经济稳定和繁荣才能保障我们国家的未来。

我计划推出一项广泛的经济改革计划,涵盖一系列的措施,从提高最低工资到刺激创新和创业。

我们需要一种更加公正、平等和富裕的社会。

在我的领导下,我们将迈开反歧视和社会公正的重要一步。

种族和性别不平等是我们国家最为深刻的问题之一,我们需要采取措施来解决。

我承诺,我们将实施更为公正和公正的法律和政策,包括提高工资、提高教育水平、提供更多的就业机会、提高医疗保健质量等等。

我们将加强社区治理,加强警察和平民之间的交流以及监察机制,使社会更加美好、和谐,减少暴力和犯罪。

我坚信我们必须要加大在环境领域的投资力度,保护我们的自然资源和环境。

我承认,气候变化是全球性的威胁之一,我们不能忽视这个问题。

我们将制定更为严格、科学和可行的环保法规,加强能源危机管理,拓展绿色能源供应,加强可持续性的生态建设,成为世界清洁能源的领头羊。

我呼吁美国人民走向更加开放、富有和谐的世界。

作为这个世界上最强大的国家之一,我们需要扮演更加积极负责的国际角色,促进世界和平与安全、经济繁荣与可持续发展。

希拉里竞选演讲稿节选

希拉里竞选演讲稿节选

今天,我们齐聚一堂,为了一个共同的目标——为了我们伟大的美国,为了我们共同的未来。

我,希拉里·克林顿,站在这里,不是作为一个政治家,而是一个母亲,一个妻子,一个女儿,一个公民,一个深爱这个国家的人。

首先,我要感谢那些一直支持我、信任我的人们。

你们的勇气和信念是我前进的动力。

我知道,我们面对的是一个充满挑战的时代,但正是这些挑战,塑造了我们的国家,塑造了我们的精神。

让我们回顾一下过去,美国曾经是一个充满梦想和希望的国度。

我们的先辈们跨越重洋,来到这片土地,他们带着对自由的渴望,对知识的追求,对美好生活的向往。

他们创造了美国,一个让每一个人都有机会实现梦想的地方。

然而,今天,我们看到了一些令人担忧的迹象。

我们的社会分裂,我们的经济不平等,我们的环境恶化,我们的教育体系需要改革,我们的医疗保健需要改善,我们的基础设施需要更新。

这些问题,不仅仅是政治问题,更是人性问题,是我们作为美国人的责任。

首先,让我们谈谈经济。

在过去几十年里,美国的经济增长速度放缓,中产阶级的收入停滞不前,而财富和权力却越来越集中在少数人手中。

这不是我们所追求的美国梦。

我们必须采取行动,确保每个人都能分享经济增长的成果。

我有一个计划,一个旨在创造就业、提高工资、缩小贫富差距的计划。

我们将投资于基础设施,创造高质量的就业机会,提高教育和培训的质量,确保每个人都能获得成功的机会。

接下来,让我们谈谈教育。

教育是改变命运的钥匙,是提升个人和国家竞争力的关键。

但现实是,我们的教育体系存在巨大的不平等。

一些孩子拥有优质的教育资源,而另一些孩子却生活在资源匮乏的环境中。

我将推动一个全面的学前教育计划,确保每个孩子都有机会在起点就获得平等的机会。

我们将投资于公立学校,提高教师待遇,确保所有孩子都能接受到高质量的教育。

谈到医疗保健,我们知道,没有健康,就没有幸福。

然而,医疗保险费用不断上升,许多美国人因为负担不起医疗费用而陷入困境。

我有一个简单的计划:扩大医疗保险覆盖范围,降低药品价格,确保每个人都能获得负担得起、高质量的医疗保健。

希拉里在纽约罗斯福岛首场总统竞选集会发表的演讲

希拉里在纽约罗斯福岛首场总统竞选集会发表的演讲

希拉里在纽约罗斯福岛首场总统竞选集会发表的演讲第一篇:希拉里在纽约罗斯福岛首场总统竞选集会发表的演讲Thank you!Oh, thank you all!Thank you so very, very much.It is wonderful to be here with all of you.To be in New York with my family, with so many friends, including many New Yorkers who gave me the honor of serving them in the Senate(参议院)for eight years.To be right across the water from the headquarters (总部)of the United Nations, where I represented our country many times.T o be here in this beautiful park dedicated to Franklin Roosevelt’s enduring vision of America, the nation we want to be.And in a place…with absolutely no ceilings.(没有限制)You know, President Roosevelt’s Four Freedoms are a testament(圣约)to our nation’s unmatched aspirati ons and a reminder of our unfinished work at home and abroad.His legacy (遗产)lifted up(激励)a nation and inspired presidents who followed.One is the man I served as Secretary of State, Barack Obama, and another is my husband, Bill Clinton.Two Democrats (民主党人士)guided by – Oh, that will make him so happy.They were and are two Democrats guided by the fundamental American belief that real and lasting prosperity must be built by all and shared by all.President Roosevelt called on every American to do his or her part, and every American answered.He said there’s no mystery about what it takes to build a strong and prosperous America: “Equality of opportunity…Jobs for those who can work…Security for those who need it…The ending of special privilege for the few结束只有少数人享有的特权…The preservation of civil liberties for all…a wider and constantly rising standard of living.”That still sounds good to me.It’s America’s basic bargain(日常行为准则).If you do your part, you ought to be able to get ahead如果你想尽职尽责,你就必须敢为人先.And when everybody does their part, America gets ahead too如果人人各司其职,那美国就步步领先了。

2020希拉里竞选演讲稿_美国大选希拉里演讲稿_竞选演讲稿_

2020希拉里竞选演讲稿_美国大选希拉里演讲稿_竞选演讲稿_

2020希拉里竞选演讲稿_美国大选希拉里演讲稿希拉里.克林顿正式宣布参选20xx年美国总统大选,这将是她第二度逐鹿白宫宝座,其中对于她的演讲稿你是否知道呢?下面是有20xx 希拉里,欢迎参阅。

20xx希拉里竞选1I'm getting ready for a lot of things. A lot of things.我已准备好了要做很多事,特别多的事。

It's spring, so we're starting to get the gardensready and my tomatoes are legendary here in myown neighborhood.春天到了,我们要开始了整理院子了。

在我们小区,我种的西红柿可是一个传说哦!My daughter is about to start kindergarten next year,and so we're moving just so she can belong to abetter school.我女儿明年就要上幼儿园了,所以我们准备搬家,就是为了她能上好一点儿的学校。

......My brother and I are starting our first business......我的兄弟和我正打算创业。

After five years of raising my children, I am now going back to work.五年来我一直都在带孩子。

现在我要重返职场了。

Every day we're trying to get more and more ready and more prepared. Baby boy, coming yourway.我们每天都在做准备。

现在准备是越来越充分了。

宝宝,来吧!Right now I'm applying for jobs. It's a look into what the real world will look like after college.我刚刚申请了工作,对毕业后的真实世界充满了期待。

希拉里竞选期的发言稿

希拉里竞选期的发言稿

大家好!今天,我站在这里,带着对这片土地深深的热爱和责任感,向你们表达我竞选美国总统的决心和信念。

我叫希拉里·克林顿,我愿意为美国的未来奋斗,为每一个美国人争取更加美好的生活。

首先,我要感谢你们,感谢你们在过去的日子里给予我的支持和信任。

我知道,竞选总统的道路充满艰辛,但我坚信,只要我们团结一心,就没有克服不了的困难。

今天,我要向大家承诺,如果我当选美国总统,我将全力以赴,为美国人民谋福祉,为世界和平与发展贡献力量。

一、经济繁荣,创造更多就业机会经济是国家的基石,繁荣的经济是国家强大的保证。

在过去的几十年里,美国经济取得了举世瞩目的成就,但我们也面临着一些挑战。

首先,我要解决的是就业问题。

当前,美国失业率仍然较高,特别是年轻人和低收入群体。

作为总统,我将采取以下措施:1. 加大基础设施投资,刺激经济增长。

通过修建公路、桥梁、铁路等基础设施,提高国家的整体竞争力,创造更多就业机会。

2. 支持中小企业发展。

中小企业是就业的重要来源,我将通过减税、降低融资成本等政策,帮助中小企业成长壮大。

3. 发展新兴产业。

新能源、高科技、生物技术等领域具有巨大的发展潜力,我将加大政策扶持力度,推动这些产业快速发展。

4. 优化教育体系。

提高教育质量,培养更多高素质人才,为经济发展提供有力支撑。

二、改善民生,提高社会福利一个国家的繁荣不仅仅体现在经济上,更要体现在人民的生活水平上。

作为总统,我将致力于改善民生,提高社会福利:1. 提高最低工资标准。

确保低收入群体获得合理的收入,减轻他们的生活压力。

2. 保障医疗保健。

完善医保制度,让每个美国人都能享受到高质量的医疗服务。

3. 提高教育质量。

加大对教育的投入,让每个孩子都能接受优质的教育。

4. 加强社会保障。

完善养老保险、失业保险等社会保障体系,保障老年人的基本生活。

三、强化国家安全,维护世界和平国家安全是国家繁荣的基础,维护世界和平是每个国家的责任。

作为总统,我将确保美国的国家安全,为世界和平贡献力量:1. 加强军事建设。

希拉里竞选演讲稿(中英双语)

希拉里竞选演讲稿(中英双语)

希拉里竞选演讲稿Thank you. Thank you.Thank you, so much.Thank you, all.Thank you very, very much.Well, this isn't exactly the party I'd planned, but I sure like the company.And I want to start today by saying how grateful I am to all of you,to everyone who poured your hearts and your hopes into this campaign,who drove for miles and lined the streets waving homemade signs,who scrimped and saved to raise money,who knocked on doors and made calls,who talked, sometimes argued with your friends and neighbors,who e-mailed and contributed online,who invested so much in our common enterprise,to the moms and dads who came to our events, who lifted their little girls and little boys on their shoulders and whispered in their ears,"See, you can be anything you want to be."谢谢你们,谢谢你们。

非常感谢你们。

感谢你们所有的人。

非常非常感谢大家。

希拉里竞选演讲稿全文

希拉里竞选演讲稿全文

今天,我站在这里,满怀激情,带着对这片土地深深的热爱和对未来的无限憧憬。

我,希拉里·克林顿,再次宣布,我将全力以赴,竞选美国总统!首先,我要感谢所有支持我、信任我、期待我的朋友们。

正是因为有了你们,我才能在漫长的政治生涯中不断前行,为美国人民服务。

今天,我站在这里,不仅仅是为了我自己,更是为了你们,为了我们的国家,为了我们共同的未来。

同志们,朋友们,让我们回顾一下过去。

在过去几十年里,美国经历了太多的风雨。

从冷战时期的紧张局势,到经济危机的冲击,再到全球化的挑战,我们始终站在世界的舞台上,引领着潮流。

然而,在这辉煌的背后,我们也面临着诸多问题。

首先,我们要面对的是经济问题。

尽管近年来美国经济有所恢复,但贫富差距不断扩大,中产阶级的生活压力日益沉重。

我们必须采取措施,让经济真正惠及每一个美国人,让每个人都能分享到发展的成果。

其次,我们要关注的是教育问题。

教育是国家发展的基石,是培养未来人才的摇篮。

然而,目前美国的教育体系存在着诸多弊端,教育资源分配不均,教育质量参差不齐。

我们必须改革教育体制,让每一个孩子都能接受到优质的教育,为他们的未来打下坚实的基础。

再次,我们要关注的是医疗问题。

高昂的医疗费用让许多家庭不堪重负,而医疗保障体系的不完善,更是让无数人陷入困境。

我们必须建立起一个全面、公平、可持续的医疗体系,让每个人都能享受到健康保障。

此外,我们还要面对恐怖主义、气候变化、网络安全等全球性挑战。

这些问题不仅威胁着我们的安全,更影响着世界的和平与发展。

作为世界大国,美国有责任也有义务承担起领导责任,为全球治理贡献智慧和力量。

那么,面对这些挑战,我,希拉里·克林顿,将如何应对呢?首先,我将致力于推动经济增长,创造更多就业机会。

我将加大对中小企业的支持力度,鼓励创新,推动产业结构调整。

同时,我将推动基础设施建设,提高生产效率,为经济发展注入新动力。

其次,我将致力于改革教育体制,提高教育质量。

希拉里演讲稿(通用3篇)

希拉里演讲稿(通用3篇)

希拉里演讲稿(通用3篇)希拉里篇1I promise you tonight that I will reach across partylines to bring progress for all of New York's families.今晚我发誓,我将跨越两党的界线为全纽约州的所有家庭创造繁荣与进步。

Today we voted as Democrats and Republicans.Tomorrow we begin again as New Yorkers.今天,我们以民主党人和共和党人的身份投票;明天,我们将作为纽约人重新开始。

And how fortunate we are indeed to live in the mostdiverse, dynamic and beautiful state in the entireunion.能生活在我国多元文化最丰富多彩、最生气勃勃、最美丽的一个州,我们是多么的幸运。

You know, from the South Bronx to the Southern Tier, from Brooklyn to Buffalo, from Montaukto Massena, from the world's tallest skyscrapers to breathtaking mountain ranges大家知道,从南布朗克斯到纽约最南端,从布鲁克林到布法罗,从蒙特哥到马塞纳,从世界上最高的摩天大楼到令人叹为观止的绵延山脉I've met people whose faces and stories I will never forget.我认识了不少人,我永远也不会忘记他们的容貌和故事。

Thousands of New Yorkers from all 62 counties welcomed me into your schools, your localdiners, your factory floors, your living rooms and front porches.纽约六十二个县成千上万的纽约人把我迎进了你们的学校、你们的风味小餐馆、你们的车间、你们的起居室和前廊。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

希拉里参加总统竞选演讲稿
以下内容是由应届毕业生演讲稿网站为大家整理的希拉里宣布参加XX年总统竞选的演讲稿双语全文:get started i’m getting ready for a lot of things. a lot of things.
我已准备好做很多事。

很多事。

it’s spring, so we’re starting to get the gardens ready and my tomatoes are legendary here in my own neighborhood.
春季已至,我们开始整理花园,在我住的社区里,我种的西红柿可是个传奇。

my daughter is about to start kindergarten next year, and so we’re moving just so she can belong to a better school.
我女儿明年就要上幼儿园了,所以我们准备搬家,为了让她上更好的学校。

my brother and i are starting our first business.
我的兄弟和我正打算创业。

after five years of raising my children, i am now going back to work.
五年来我一直在养育自己的孩子,现在我要重返职场了。

every day we’re trying to get more and more ready
and more prepared. baby boy, coming your way.
每天,我们都在做着越来越充分准备来迎接儿子的诞生。

right now i’m applying for jobs. it’s a look into what the real world will look like after college.
现在我提出工作申请。

我对毕业后即将面对的真实世界充满期待。

i’m getting married this summer to someone i really care about.
我今年夏天要结婚了——跟一个我非常在乎的人。

i’m gonna be in the play and i’m gonna be in a fish costume. from little tiny fishes.
我要参演一个剧了,穿着鱼的服装。

小鱼鱼。

i’m getting ready to retire soon. retirement means reinventing yourself in many ways.
我很快就准备退休了。

退休意味着各个方面重塑你自身。

well we’ve been doing a lot of home renovations. but, most importantly, we just want to teach our dog to quit eating the trash.
我们打算重新装修房子。

不过最重要的还是教会我们的狗别再吃垃圾了。

and so we have high hopes for XX that that’s going to happen.
我们对XX年有很高的期待,它们会实现的。

i’ve started a new career recently. this is a fifth generation company which means a lot to me. this country was founded on hard work and it really feels good to be a part of that.
我最近开始了一份新的事业这个。

这个第五代公司对我来说意义重大。

每个人都在为此努力工作,而成为其中一员感觉非常棒。

i’m getting ready to do something, too. i’m running for president. americans have fought their way back from tough economic times but the deck is still stacked in favor of those at the top. everyday americans need a champion, and i want to be that champion. so, you can do more than just get by, you can get ahead. and stay ahead! because when families are strong, america is strong. so, i’m hitting the road to earn your vote. because it’s your time, and i hope you’ll join me on this journey.
我也准备好了要做一些事情。

我要参加总统竞选。

美国已经从艰难的经济形势中恢复,但机遇仍然存在并青睐那些位于顶端的人。

每一天,美国都需要一个冠军,而我希望成为那个冠军。

所以,你可以做的更好,你可以领先并一直领先。

因为只要家庭
繁荣,美国就会繁荣。

因此我需要你的选票,因为这是你的时代,我希望你能和我一起踏上征程。

相关*:
2018总统竞选演讲稿范文
2018年奥巴马总统竞选演讲稿
总统竞选演讲稿范文
经典总统竞选演讲稿。

相关文档
最新文档