日语中级口译-6
中级口译u6

(六)词汇预习嘉宾distinguished guests明月当空moon-lit全体同仁all my colleagues百忙中拔冗光临take the time off busy schedule新春联欢晚会Chinese New Year's party远道而来come all the way from尽情品尝enjoy…to your hearts' content美酒佳肴robust wine and delicious food才华横溢talented纯正authentic无所拘束informal, casual中华民族伟大复兴the great renaissance of Chinese nation热门话题hot topic至高无上的愿景the supremacy of vision几代人的夙愿the long-cherished of generations新生revitalize万事如意the very best of luck in everything梦想成真dreams come true董事长president装饰华丽magnificently decorated良辰佳时 a wonderful time融洽harmony奉献dedication全年的亮点 a high point of the year生活的真谛key to life信念faith尽兴尽致enjoy every minute of销售额sales volume务实practical辉煌业绩brilliant achievements年终岁末之际at the end of the year宣布……开幕declare open论坛forum市民社会civil society文化多样性cultural pluralism筹委会organizing committee开幕式opening ceremony社区工作者协会Community Social Worker’s Association社会各界来宾guests from various circles日新月异ever-changing知识更新update the structure of human knowledge多元化pluralism社保体制social welfare and security system政府职能governmental functions政府包揽undertaken by the government民间组织non-government organization宏观管理macro-management分工协作the division of responsibilities借鉴先进经验merit the reference advanced experience取得丰硕成果conclude with abundant accomplishment预祝。
日语中级口译-7

会计监察
会計監査(かいけいかんさ)
E
相闘機関と固有名称
日本語→中国語
1
国際金融公社
(IFC, International Finance Corporation)
国际金融公司(IFC)
2
国際金融フォーラム(orum)
国际金融论坛
3
米連邦公開市場委員会
(FOMC, Federal Open Market Committee)
貨幣回収(かへいかいしゅう)
15
洗钱
マネー·ロンダリング(Money laundering)/資金洗浄
B
株式(かぶしき)·証券(しょうけん)·基金(ききん)類
日本語→中国語
1
個人保有株(こじんほゆうかぶ)
个股
2
持ち株比率(もちかぶひりつ)
控股比率
3
株式売買高(かぶしきばいばいだか)
股份成交额
4
株主総会(かぶぬしそうかい)
新股发行(IPO)
13
発行株式数(はっこうかぶしきすう)
股票发行数
14
ファンド·マネージメント会社(Fund management)
基金管理公司
15
株市場でマネー·ゲームをする
炒股
中国語→日本語
1
股份制公司
株式会社(かぶしきがいしゃ)
2
股本
株式資本(かぶしきしほん)
3
非流通股
非流通株(ひりゅうつうかぶ)
合格的境外机构投资者(QFII)
7
適格国内投資家(てきかくこくないとうしか)(QDII, Qualified Domestic Institutional Investor)
市面上的日语口译教材

市面上的日语口译教材市面上的日语口译教材推举当前,市面上的日语口译教材不行谓不多~~本人为了考日语口译证书,也买了不少这方面的。
如今来分析一下,这些书的优劣~~供大家买书时参考参考~~先来说说上海的日语中级口译岗位资格证书考试的5本教材,我的评价是特殊好~~确实不错。
每本书不光有列出口译词汇,词组,惯用句,谚语,都全了~~5本书,都做得很好,书里有特殊具体的讲解和分析,很适合自学。
我想上海版口译教材的唯一缺点是,缺少一本词汇、词组、惯用句、固定译法的手册而已,希望以后能在市面上看到此类书籍。
此套书是上海地区考试定做的,适不适合全国翻译证的考试未可知也,不过拿来参考一下,也是特殊值得的。
上海的口译考试书,其中内容大都是现代文的,文艺性词汇、古语涉及较少,估计也是顺应潮流,更重实际应用的结果吧。
再来说说大连理工大学出版的《日语口译实务(三级二级)》、《日语口译综合能力(三级二级)》、《日语笔译实务(三级二级)》、《日语笔译综合能力(三级二级)》,这4本书应对4个部分的考试。
我对此套书籍不甚满意~~理由是《日语口译综合能力(三级二级)》、《日语笔译综合能力(三级二级)》这2本书,应当在书名后再加上模拟试题4个字,书里没有讲解和分析,只是几套模拟卷子而已,唯一可取之处就是能事先知道题型和分值支配。
这4本书,拿来当教材,着实有些牵强,讲解内容实在太少太少,而且书中有很多空地,完全可以压缩一下,印成小一点的书,有点浪费纸张了。
大连理工大学出版的《日语口译实务(三级二级)》这本书中,有整段整段的翻译,3级的每套模拟题有2篇日译汉口译文章,和2篇汉译日口译文章,2级的每套模拟题有3篇日译汉口译文章,和3篇汉译日口译文章。
口译文章的后面是参考译文,再后面有1-3个翻译难点的分析,词汇用法的`分析比较少,固定句式和惯用句分析没有,另外列出很多日语的名言格言,没有列出口译词汇、词组、惯用句表,书中的中日语绕口令不知道是干什么用的,口译考试要是考到口译绕口令,那可真叫绝了,感觉这部分放在书中没什么用。
日语中级口译-4

海洋污染
海洋汚染(かいようおせん)
6
海平面上升
海面上昇(かいめんじようしよう)
7
地面下沉
地盤沈下(じばんちんか)
8
资源不足
資源不足(しげんふそく)
9
工业废弃物
産業廃棄物(さんざょうはいきぶつ)/産業ゴミ
10
有害废弃物
有害廃棄物(ゆうがいはいきぶつ)
11
农药残留
農薬残留(のうやくざんりゅう)
12
大批量生产
7
高温少雨
高温少雨(こうおんしょうう)
8
飓风
ハリケーン(Hurricane)/颶風(くふう)
9
海啸
津波(つなみ)
10
泥石流
土石流(どせきりゅう)
11
沙尘暴
砂嵐(すなあらし)
12
暖冬
暖冬(だんとう)
13
冷夏
冷夏(れいか)
14
平均气温的上升
平均気温の上昇
15
阳伞效应
日傘効果(ひがさこうか)
B
環境汚染による環境問題と社会問題
光化学风尘
14
過剰包装(かじょうほうそう)
过度包装/豪华包装
15
エネルギーの大量消費(Energyのたいりょうしょうひ)
能源的大量耗费
中国語→日本語
1
气候变化问题
気候変動問題(きこうへんどうもんだい)
2
冰川融化
氷河(ひょうが)が融ける(とける)
3
二氧化碳浓度增加
二酸化炭素濃度の增加
4
白色污染
廃プラ汚染/白色汚染(はくしょくおせん)
第4課地球号の旅(環境保全篇)
中级口译 U2-U6课后翻译

1.This is a fantastic airport, absolutely one of the top-notch international airports.这个机场太美了,绝对是一个顶尖的国际机场。
2.I’m very bad with a jet-lag. But I’ll be all right in a couple of days.我倒时差很慢,但两天后自然就恢复了。
3.I’d like to have a 7 o’clock morning call, breakfast sent up to my room, laundry done, some documents photocopied, an express mail sent out, and something like that.我要早上7点钟叫醒,早餐送我房间,衣服要熨烫,文件要复印,邮件要快递,诸如此类的事情需要服务。
4.We all maneuvered successfully to get our job done, so to speak.可以说我们每个人都成功地使我们的使命得以完成。
6.我要是没认错的话,您一定是从伦敦来的泰勒可教授吧?You must be Prof. Tallack from London, if I’m not mistaken.7.我是海通集团人力资源部经理。
I’m manager of Human Resources, the Haitong Group.8.感激您不辞辛劳,从百忙中抽空来我公司指导。
9.今晚我们设宴为您洗尘。
We’ll host a reception dinner in your honor this evening.10.我在你们的酒店预定了一间双人间,有确认函。
I have made a reservation for a double room with your hotel.And here’s the confirmation letter.11.提前10天预订房间可以享受8折优惠价。
日语中级口译-2

同性愛(どうせいあい)
同性恋
7
グローバリゼーション(Globalization)
专球化
8
米国同時多発テロ(べいこくどうじたはつTerrorism)
9·11恐怖袭击事件
9
自爆テロ(じばくTerrorism)
自杀性爆炸恐怖袭击事件
10
マネー·ロンダリング(Money laundering)/資金洗浄
洗钱
6
青田買い(あおたがい)
(大学毕业后)的工作已事先内定好
7
家庭内暴力(かていないぼうりょく)
家庭暴力
8
年金制度改革(ねんきんせいどかいかく)
养老金制度改革
9
定年破壊(ていねんはかい)
打破退休年龄的界限
10
構造改革(こうぞうかいかく)
机构改革
11
憲法改正(けんぽうかいせい)
修改宪法
12
巨大与党(きょだいよとう)
4
协调发展
バランス(Balance)のとれた発展
5
社区服务
コミュニティ·サービス(Community service)
6
整体规划
マスター·プラン(Master plan)
7
法律制约
法的規制(ほうてきさせい)
8
民族复兴
民族復興(みんぞくふっこう)
9
脱贫致富
貧困から脱却(だっきゃく)し、豊になる
10
廉价房
5
教育立国(きょういくりっこく)
教育兴国
6
マスコット(Mascot)
吉祥物
7
外来人口(がいらいじんこう)
外来人口
8
戸籍人口(こせきじんこう)
日语中级口译-口语教程+补充单词
旅行用語 包机 单程票 登机手续 多次入境签证 公务舱 贵重物品 候机楼 护照 经济舱 机上便餐 机上服务
チャーター機(チャーターき) 片道券(かたみちけん) チェックイン マルチビザ ビジネスクラス 貴重品(きちょうひん) ターミナルビル パスポート エコノミークラス 機内食(きないしょく) 機内サービス(きないサービス)
コンピュータ用語 安全漏洞 安装 病毒 菜单 单击 电子邮件 电子商务 多媒体 防火墙 格式化 光标 驱动 扫描仪 删除键 上网 升级 双击 鼠标 数据库 数码相机 调制解调器 セキュリティーホール インストール ウイルス メニュー クリック 電子メール(でんしメール) Eコマース、電子商取引 (でんししょうとりひき) マルチメディア ファイヤーウォール フォーマット カーソル ドライブ スキャナー デリートキー アクセス バージョンアップ ダブルクリック マウス データベース デジカメ モデム 黑客 互联网 键盘 空格键 控制面板 宽带 联网 密码 软件 软盘 清除 网上聊天 网站 显示器 下载 卸除 信息内容 硬件 硬盘 用户 邮址 指令 ハッカー インタネット キーボード スペースキー コントロールパネル ブロードバンド オンライン パスワード ソフトウェア フロッピーディスク クリア チャット ウェブサイト ディスプレー ダウンロード アンインストール コンテンツ ハードウェア ハードディスク ユーザー メールアドレス コマンド
挎包 联票 皮箱 签证 入国签证 手提行李 手提箱 券(クーポンけん) トランク ビザ 入国ビザ(にゅうこくビザ) 手荷物(てにもつ) スーツケース 往復券(おうふくけん) 手回り品(てまわりひん) ファーストクラス 日帰り旅行(ひがえりりょこう)
(1)日本语通訳中级コース
日本語通訳上級コース第1回(9:00~12:00)一、クイック•リスポンス(quick response)日本語から中国語、中国語から日本語に素早く頭を切り替え、反応できるようにする。
通訳者の基本的な反応の素早さを養うのと同時に、語彙力の強化、正しい発音の定着も期待できる。
音声テープ、或いは読み上げられたり、カードなどに書かれていたりする単語、語句の訳を口頭で即座に行う。
①花吹雪、②忘れ形見、③信心深い、④笑い草、⑤お門違い、⑥思い出話、⑦流れ星、⑧身代金、⑨酸素ボンベ、⑩無農薬栽培、⑪物ぐさな男、⑫負け惜しみ、⑬人質、⑭総選挙、⑮広州見本市、⑯銀杏、⑰走り幅跳び/走り高跳び/棒高跳び、⑱磁石(マグネット)、⑲トヨタ自動車、⑳養殖場/養豚場/養鶏場、①一目瞭然、②電子手帳、③筆頭株主、④生鮮市場、⑤業界再編、⑥取捨選択、⑦武力挑発、⑧不渡手形、⑨累進課税、⑩裁定取引、⑪実効支配、⑫社会規範、⑬優先順位、⑭緊急着陸、⑮外交折衝、⑯風評被害、⑰仮設住宅、⑱人員配置、⑲以心伝心、⑳貿易黒字/貿易赤字、①ハイブリッドカー、②スペース•シャトル、③プロジェクター、④LANケーブル、⑤ビニール•、⑦プレハブ住宅、⑧イベント、⑨シミレーション•モデル、⑩シャトル•バス、ハウス、⑥CO2⑪スクリーン、⑫WTO、⑬コンセンサス、⑭スマートフォン、⑮NASA、⑯アクセスランキング、⑰ステータスシンボル、⑱ウェブサイト/公式サイト/オフィシャルサイト、⑲マジック(ペン軸に仕込んだ芯しんの先端に浸み出させて用いる速乾性のインク)、⑳ストーカー(面識もないのに、後を追ったり、待ちぶせをしたりして、しつこくつきまとう偏執狂的な人)、①真実を言う勇気、②創造力溢れる人材、③使用済み核燃料、④値崩れの激しい製品、⑤図太い神経の持ち主、⑥持ち回りの優勝カップ、⑦世界を股にかけて活動する企業、⑧処分に至る一連の手続、⑨誤植(ミスプリント)の尐ない本、⑩お金がものを言う世の中、①のらりくらりと言い逃れをしている部下、②寒さがひしひしと身にしみる山小屋、③台風でずたずたに寸断された鉄道網、④試合に負けてすごすごと引き下がった選手、⑤どやどやと教室から出てきた受講生たち、⑥模様替えでがらりと変わったラウンジの雰囲気、⑦がやがやと騒がしい隣の教室、⑧そわそわして仕事が手につかない場合、⑨もたもたしてチャンスを見逃したバイヤー、⑩子供の入学式で晴れ着を着ていそいそしている母親、①選挙への不出馬を宣言する、②時間稼ぎに明け暮れる、③いち速く対案を出す、④首相の退陣を求める、⑤事態の収拾を図る、⑥読書に余念が無い、⑦戦火/膝を交える、⑧危機の瀬戸際に立たされる、⑨段階的に関税が撤廃される、⑩目の遣り場に困る、①水をあける(〔競争相手を目立って引き離す)、②かぶとをぬぐ(降伏の意思表示で、降参する)、③釘をさす(違約のないようにあらかじめ念を押す)、④目の敵にする(何かにつけて憎く思う。敵視する)、⑤首になる(免官・免職・解雇、または除名される)、⑥ひと肌脱ぐ(その人の立場に同情して力添えをする)、⑦横車を押す(理屈に合わないことを無理やりにおし通す)、⑧太刀打ちする(互角の勝負をする。
进阶日本语中级教程1-10课课文翻译
ある人が「パチンコのような遊びも、そのゲームに勝つか負けるかは全部自分の技術だと思うから一生懸命になるのです。技術といっても、上手や下手かだけが問題ではなく、その技術を使う人の気持ちの持ち方までも問題にしているもです。高い技術と心一つになったときにだけゲームに勝てるし、きれいに花を飾れるし、本当にお茶が楽しめる、柔道や剣道でも同じこうとが言えるという考え方です」というのを聞き、「なるほど」と思ったことがありました。
友達が集まって、一緒に飲んだり食べだりするのは楽しいものだ。あるとき、こんなことがあった。みんなで料理を作っているとき、トマト皮をむいてお皿に並べ始めた。するとほかの人が「あなた、トマト皮をむかないものよ」お言った。そういいながら、その人はきゅうりの皮をむいている。「あら、私の家ではきゅうりの皮はむかないわ」とトマトの皮をむいた人は言う。それから、むく、むかない、どちらが正しい、正しくないと、みんなが言い始めて、料理の手は止まってしまい、結局「こんな小さいことでも、いろいろ違うものね」で終わった。
自分の今までやってきた食べ方、料理の仕方と違えば、少しおかしいと思うのは当たり前のことだが、よく考えてみると、慣れていないからというだけの理由であることが多い。食べてみると、思っていたよりおいしかったということもよくあるのである。世界中を旅行している人に、どうしたらほかの国の人と友達になれるのかと聞いてみると、「その国の食べ物のを、一緒におなか一杯食べることだ」という答えが返ってきた。世界は広いのだから、トマトの皮をむく人もむかない人もいる。トマトの皮がついているかいないかは問題ではなく、それよりも、同じテーブルに座り、飲み、食べ、一緒に笑うことが大切だ。そうすれば特別な努力をしなくても、いい友達を作ることができるということなのだろう。
上海日语中级口译岗位资格《口译教程》
第1課伝統と近代との関わり(文化娯楽篇)セクション1基本語彙:A.中国の伝統的な物事:日本語→中国語1.掛け合い漫才(かけあいまんざい):对口相声2.影絵芝居(かげえしばい):皮影戏3.紙芝居(かみしばい):连环画剧、拉洋片4.切り紙細工(きりがみざいく):剪纸5.山水画(さんすいが):山水画6.絹絵(きぬえ):帛画7.一幕物(ひとまくもの):折子戏8.隈取(くまどり):京剧脸谱9.唐詩(とうし):唐诗10.縁日(えんにち):庙会11.屠蘇(とそ):屠苏酒12.唐三彩(とうさんさい):唐三彩13.七宝焼き(しっぽうやき):景泰蓝14.チャイナドレス(China dress):旗袍15.獅子舞(ししまい):舞狮B.日本の伝統的な物事:中国語→日本語1.单口相声:落語(らくご)2.水墨画:水墨画(すいぼくが)/墨絵(すみえ)3.人物画:人物画(じんぶつが)4.京剧:京劇(きょうげき)5.园林:庭園(ていえん)6.书法:書道(しょどう)7.对朕:対聯(たいれん/ついれん)8.年画:年画(ねんが)9.中药:漢方薬(かんぽうやく)10.针灸:鋪灸(しんきゅう)11.文房四宝:文房四宝(ぶんぼうしほう)12.太极拳:太極拳(たいきょくけん)13.泥人:泥人形(どろにんぎょう)14.爆竹:爆竹(ばくちく)15.挂轴:掛け軸(かけじく)B.日本の伝統的な物事:日本語→中国語1.邦楽(ほうがく):日本传统音乐2.柔道(じゅうどう):柔道3.空手(からて):空手道4.剣道(けんどう):剑术5.狂言(きょうげん):狂言6.浴衣(ゆかた):夏季穿的和服单衣7.冠婚葬祭(かんこんそうさい):婚丧喜事8.桜前線(さくらぜんせん):关于樱花开放的最新报道9.さび:古色古香;朴素优美10.わび:闲寂;恬静11.花火大会(はなびたいかい):烟火晚会12.紅白歌合戦(こうはくうたがっせん):红白歌会13.福袋(ふくぶくろ):满袋福14.初詣(はつもうで):新年后首次去神社参拜15.紅葉狩り(こうようかり):观赏红叶中国語→日本語1.相扑/大相扑:相撲(すもう)/大相撲(おおずもう)2.茶道:茶道(さどう)3.插花:生け花(いけばな)/花道(かどう)4.歌舞伎:歌舞伎(かぶき)5.能:能(のう)/能楽(のうがく)6.神社:神社(じんじゃ)7.招财猫:招き猫(まねきねこ)8.观赏樱花:花見(はなみ)9.灵前守夜:通夜(つうや)10.中元节:中元(ちゅうげん)11.歩末送礼:お歳暮(おせいぼ)12.和服:着物(きもの)13.温泉:温泉(おんせん)14.公共浴池:銭湯(せんとう)15.俳句:俳句(はいく)C.芸能関係:日本語→中国語1.アクション(Action)映画:动作片2.ギャング(Gangster)映画:警匪片3.ホラー(Horror)映画:恐怖片4.ミステリー(Mystery)映画:侦探片5.オカルト(Occult)映画:鬼怪片6.ドキュメンタリー(Documentary):纪录片7.映画監督(えいがかんとく):电影导演8.モンタージュ(Montage):蒙太奇9.エキストラ(Extra):临时演员10.吹き替え(ふきかえ):配音11.芸能(げいのう)プロ(Production)/プロダクション(Production):经纪公司12.ブルース(The blues):布鲁斯黑人音乐13.マニア(Mania):发烧友14.芸能人(げいのうじん)の追っかけ(おっかけ)ファン(Fan):追星族15.ラップ:说唱乐曲16.民謡(みんよう):民歌; 民谣17.子守歌(こもりうた):摇篮由18.レパートリー(Repertoire):经典剧目19.コメディアン(Comedian):笑星20.ライブコンサート(Live concert):现场演唱会中国語→日本語1.武打片:カンフー映画(えいが)2.愛情片:恋愛映画(れんあいえいが)3.科幻片:SF(Science fiction)(サイエンス?フィクション)映画4.西部片;牛仔片:西部劇(せいぶげさ)5.动画片:アニメーション/アニメ(Animation)6.电视连续剧:テレビドラマ(TV drama)7.歌剧:オペラ(Opera)8.芭蕾舞:バレエ(Ballet)9.歌舞剧:ミュージカル(Musical)10.卡拉OK:カラオケ(Karaoke)11.智力竞赛节目:クイズ(Quiz)番組(ばんぐみ)12.嘻哈族;街舞:ヒップホップ(Hip hop)13.剧照:スチール(Steel)写真(しゃしん)14.管弦乐团:オーケストラ(Orchestra)15.爵士乐:ジャズ(Jazz)16.摇滚乐:ロック(Rock)17.配音演員:声優(せいゅう)18.马戏;杂技:サーカス(Circus)19.主角:主役(しゅゃく)20.配角:脇役(わきゃく)D.文化と娯楽の関連用語:日本語→中国語1.デジタルシネマ(Digital Cinema):数码影院2.オーディション(Audition):各式各样的明星选拔比赛3.探検旅行(たんけんりょこう):探险旅游4.たまごっち:电子宠物5.個人(こじん)ツアー(Tour):个人境外游6.イメージキャラクター(Image character):形象代言人7.封切式(ふうきりしき):首映式8.お正月(しょうがつ)ロードショー(Road Show):贺岁片9.一次予選(いちじよせん):海选10.ハーリー(Hari中文拼音)族(ぞく):哈日族11.歌(うた)をリクエス卜(Request)する:点歌12.オールスター?キャスト(All-star cast):名角大会串13.大物歌手(おおものかしゅ):大腕歌星14.パパラっチ(Paparazzi)/追っかけ(おっかけ)カメラマン(Camera man):狗仔队15.新人王(しんじんおう):最佳新人奖中国語→日本語1.大众文化:大衆文化(たいしゅうぶんか)2.偶像:アイドル(Idol)3.攀岩:ロッククライミング(Rock-climbing)4.瑜伽:ヨガ(Yoga)5.有氧健身操:エアロビクス(Aerobics)6.夜市小吃:屋台(やたい)7.收視率:視聴率(しちょうりつ)8.数码相机:デジタルカメラ/デジカメ(Digital Camera)9.文人墨客:文人墨客(ぶんじんぼっきゃく)10.主題公園:テーマパーク(Theme Park)11.嘉年华,狂欢节,饮宴狂欢:カーニバル(Carnival)12.脱口秀:トークショー(Talk show)13.韩流:韓流(ハンリュウ)14.选美:美人(びじん)コンテスト(Contest)15.大牌明星:大物俳優(おおものはいゆう)E.相関機関と固有名称:日本語→中国語1.国際観光振興会(こくさいかんこうしんこうかい)(JNTO) :国家观光振兴会2.国際オリンピック(The Olympics)委員会(いいんかい)(IOC) :国际奥委会3.世界観光機関(せかいかんこうきかん)(WTO) :世界旅游组织4.ユネスコ(UNESCO) :联合国教科文组织5.ユニバーサルスタジオジャパン(Universal studio Japan)(USJ) :日本环球影城6.ユニバーシアード(Universiade)大会(たいかい):世界大学生运动会7.Jリーグ(League):日本职业足球联赛8.オスカー(Oscar)賞(しょう):奥斯卡奖9.ギネス(Guinness)記録(きろく):吉尼斯纪录10.ミッキーマウス(Mickey mouse):米老鼠11.ディズニーランド(Disneyland):迪斯尼乐园12.マヤ(Maya)文明(ぶんめい):玛雅文明13.ハリウッド(Hollywood):好莱坞14.ショパンピアノコンクール(Chopin piano contest):肖邦钢琴大赛15.ベニス(Venice)国際映画祭(こくさいえいがさい):威尼斯国际电影节16.カンヌ(Cannes)国際映画祭:嘎纳国际电影节17.ベルリン(Berlin)国際映画祭:柏林国际电影节18.ルネサンス(Renaissance):文艺复兴19.ピラミッド(Pyramid):金字塔20.ミイラ(Mirra<词源是myrrh n.[植]没药树, 没药(没药树的树胶脂) >木乃伊的英语为→Mummy):木乃伊第2課社会万華鏡(社会生活篇)単語セクション1基本語彙:A.中国社会に関する実用言葉(1):日本語:中国語1.改革開放(かいかくかいほう):改革开放2.西部大開発(せいぶだいかいはつ):西部大开发3.南巡講話(なんじゅんこうわ):南巡讲话4.一人っ子政策(ひとりっこせいさく):计划生育政策5.社会主義市場経済(しゃかいしゅぎしじょうけいざい):社会主义市场经济6.現代化プロセス(げんだいかProcess):现代化进程7.社会保障体系(しゃかいほしょうたいけい):社会保障体系8.マクロ?コントロール(Macro control):宏观调控9.法整備(ほうせいび):完善法律体系10.国営企業改革(こくえいきぎょうかいかく):国企改革11.有人宇宙船打ち上げ成功(ゆうじんうちゅうせんうちあげせいこう):成功发射载人飞船12.インフラ整備(Infrastructureせいび):城市基础设施建设13.科学技術振興キャンペーン(かがくぎじゅつしんこうCampaign):科技振兴运动14.中華骨髄バンク(ちゅうかこつずいBank):中华骨髓库15.三峡ダム工事(さんきょうDamこうじ):三峡工程中国語:日本語:1.北京奥运会:北京五輪(ペキンごりん)/北京のオリンピック?ゲーム(Peking Olympic Games)2.世博:万国博覧会(ばんこくはくらんかい)/万博(ばんぱく)/エキスポート(Export)3.合资企业:合弁企業(ごうべんきぎょう)4.日企:日系企業(にっけいきぎょう)5.国有企业:固有企業(こくゆうきぎょう)6.一国两制:一国二制度(いっこくにせいど)7.经济特区:経済特別区(けいざいとくべつく)8.廉政建设:クリーン(Clean)な政治制度の確立(クリーンなせいじせいどのかくりつ)9.反腐败:腐敗一掃キャンペーン(ふはいいっそうキャンペーン)/腐敗取り締まりキャンペーン(ふはいとりしまりキャンペーン)/腐敗退治(ふはいたいじ)10.和谐社会:調和の取れた社会(ちょうわのとれたしゃかい)11.机制改革:行政改革(ぎょうせいかいかく)12.自主创新:自力革新(じりきかくしん)13.房地产热:不動産ブーム(Boom)(ふどうさんブーム)14.收入差距:収入格差(しゅうにゅうかくさ)15.下岗:自宅待機(じたくたいき)/レーオフ(lay off)/一時休職(いちじきゅうしょく)B.中国社会に関する実用言葉(2):日本語:中国語1.貧困救済事業(ひんこんきゅうさいじぎょう):扶贫帮困2.第11次5ヵ年規画(だい11じ5ヵねんきが):第11个5年规划3.ややゆとりのある社会(しゃかい):小康社会4.知的財産立国(ちてきざいさんりっこく):科教兴国5.教育立国(きょういくりっこく):教育兴国6.マスコット(Mascot):吉祥物7.外来人口(がいらいじんこう):外来人口8.戸籍人口(こせきじんこう):常住人口9.国勢調査(こくせいちょうさ):全国人口普查10.在宅養老(ざいたくようろう):居家养老11.最低賃金(さいていちんぎん):最低工资12.規制緩和(きせいかんわ):放宽限制13.副食品供給プロジェクト(ふくしょくひんきょうきゅうProject):菜篮子工程14.希望プロジェクト(きぼうProject):希望工程15.住環境改善プロジェクト(じゅうかんきょうかいぜんProject):安居工程中国語:日本語:1.同一个世界,同一个梦:一つの世界(せかい)、一つの夢(ゆめ)2.综合国力:総合的国力(そうごうてきこくりょく)3.技术革新:技術革新(ぎじゅつかくしん)4.协调发展:バランスのとれた発展(Balanceのとれたはってん)5.社区服务:コミュニティ?サービス(Community service)6.整体规划:マスター?プラン(Master plan)7.法律制约:法的規制(ほうてきさせい)8.民族复兴:民族復興(みんぞくふっこう)9.脱贫致富:貧困(ひんこん)から脱却(だっきゃく)し、豊(ゆたか)になる10.廉价房:安価な住宅(あんかなじゅうたく)11.机制:メカニズム(Mechanism)12.股民:個人株式投資家(こじんかぶしさとうしか)13.民工:出稼ぎ労働者(でかせぎろうどうしゃ)14.打假:偽物懲罰運動(にせものちょうばつうんどう)15.裁军:軍縮(ぐんしゅく)C.日本社会に関する実用言葉:日本語:中国語:1.特別養護老人ホーム(とくべつようごろうじんhome):特别护理老人院2.介護問題(かいごもんだい):护理老人问题3.ニート(Neet):袋鼠族,啃老族“NEET group”指啃老族群体。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
不良债权
不良債権(ふりょうさいけん)
9
论资排辈
年功序列(ねんこうじょれつ)
10
活力门事件
ライブドア事件(Live doorじけん)
11
保险公司不正当漏赔、拒赔问题
保険会社の不払い問題
12
便利店商品降价
コンビニの商品値下げ(Convenience store)
13
日本银行短期经济观察报告
日銀短観(にちぎんたんかん)
11
进口配额
輸入割当(ゆにゅうわりあて)
12
国际港运中心
国際港連(こくさいこううん)センター(Center)
13
减免税制度
減免税制度(げんめんぜいせいど)
14
开发商
デベロッパー(Developer)
15
降低关税率
関税率引き下げ(かんぜいりつひきさげ)
B
日本経済·貿易に関する実用言葉
日本語→中国語
1
バブル経済崩壊(Bubbleけいざいほうかい)
人力资源管理(HRM)
6
グローバル·スタンダード(Global standard)
全球性标准
7
自主ブランド(じしゅBrand)
自主品牌
8
スケール経営(Scaleけいえい)
规模经营
9
経営不振(けいえいふしん)
经营不善
10
連鎖債務(れんささいむ)
三角债
11
資産回転率(しさんかいてんりつ)
资产周转率
12
プレミアム·セール(Premium sale)
第6課経済のグローバル化(経済貿易篇)単語
A
中国経済·貿易に関する実用言葉
日本語→中国語
1
社会主義市場経済
社会主义市场经济
2
企業再編(きぎょうさいへん)
企业重组
3
国営企業改革(こくえいきぎょうかいかく)
国企改革
4
外資誘致(がいしゆうち)
吸引外资
5
マクロ·コントロール(Macro control)
宏观调控
泡沫经济崩溃
2
日経商品指数(にっけいしょうひんしすう)
日经商品指数
3
郵政民営化(ゆうせいみんえいか)
邮政事业民营化
4
景気回復(けいきかいふく)
经济复苏
5
対中円借款(たいちゅうえんしゃっかん)
对华日元贷款
6
緊急経済対策(きんきゅうけいざいたいさく)
紧急经济对策
7
経済財政白書(けいざいざいせいはくしょ)
2
執行役員制度(しっこうやくいんせいど)
执行董事制度
3
多国籍企業(MNC, MultiNational Corporation)
跨国企业(MNC)
4
品質管理(ひんしつかんり)(QC, Quality Control)
品质管理(QC)
5
人的資源管理(HRM,Human Resource Management)
10
固定资产投资
固定資産投資(こていしさんとうし)
11
中标
落札(らくさつ)
12
折旧
減価償却(げんかしょうきゃく)
13
发货
出荷(しゅっか)
14
房屋空置率
空き室率(あきしつりつ)
15
竞争战略
競争戦略(きょうそうせんりゃく)
D
経営管理に関する実用言葉
日本語→中国語
1
社外取締役(しゃがいとりしまりやく)
公司外董事
貨物輸出入総額(かもつゆしゅつにゅうそうがく)
货物进出口总额
12
オンライン取引(Onlineとりひき)
网上交易
13
ビジネス·チャンス(Business Chance)
商机
14
入札(にゅうさつ)
投标
15
業績(ぎょうせき)
业绩
中国語→日本語
1
销售额
売上高(うりあげだか)
2
效益
効果(ごうか)と利益(りえき)
7
旗舰店
フラッグ·ショップ(Flagship shop)
8
价格垄断
独占価格(どくせんかかく)
9
独家代理
一手代理(ひとてだいり)
10
倒卖
投機的転売(とうきてきてんばい)
11
筹集资金
資金調達(しきんちょうたつ)
12
厂方建议零售价
メーカー希望小売価格(Makerきぼうこうりかかく)
13
批发
卸売り(おろしうり)
大藏省
15
IT戦略会議(ITせんりゃくかいぎ)
IT战略会议
中国語→日本語
1
经济低迷
景気低迷(けいきていめい)
2
公司法
会社法(かいしゃほう)
3
产业再生法
産業再生法(さんぎょうさいせいほう)
4
破产
破産(はさん)
5
创业者
起業家(きぎょうか)
6
对外纯资产
対外純資産(たいがいじゅんしさん)
7
消费税
消費税(しょうひぜい)
CSR(Corporation Social Responsibility)
企业的社会责任(CSR)
16
消費者物価指数(CPI, Consumer Price Index)
消费者物价指数(CPI)
17
ビル·ゲイツ(Bill Gates)
比尔·盖茨
18
アジア経済の回復(Asiaけいざいのかいふく)
亚洲经济复苏
产业结构调整
13
資源配置の最適化(しげんはいちのさいてきか)
优化资源配置
14
バランスのとれた発展(Balanceのとれたはってん)
协调发展
15
経済の乱高下(らんこうげ)の防止
防止经济大起大落
中国語→日本語
1
入世
WTO加盟(かめい)
2
稳步发展
着実(ちゃくじつ)な発展(はってん)
3
扩大内需
内需(ないじゅ)の拡大(かくだい)
19
長江デルタ(ちょうこうDelta)
长江三角州
2O
新多角的貿易交渉(ドーハ·ラウンド, Doha round)
新一轮多边贸易谈判(多哈回合)
14
分红
配当(はいとう)
15
营业执照
営業許可証(えいきょうきよかしょう)
E
相関機関と固有名称
日本語→中国語
1
自由貿易協定(FTA, Free Trade Agreement)
自由贸易协定(FTA)
2
経済連携協定(EPA,Economic artnership Agreement)
经济合作协定(EPA)
亚太经合会议(APEC)
13
国連開発計画
(UNDP, United Nations Development Program)
联合国开发计划署(UNDP)
14
企業ブランド知覚指数(きぎょうBrandちかくしすう)(PQ, P erceivability Quotient)
企业品牌认知指数(PQ)
15
企業の社会的責任/
3
贸易摩擦警戒线
貿易摩擦警戒ライン(Line)
4
报复性关税
報復関税(ほうふくかんぜい)
5
紧急进口限制措施
セーフガード(Safeguard)
6
供应商
サプライヤー(Supplier)
7
市场占有率
市場占有率(しじようせんゆうりつ)/シェア(Share)
8
贸易顺差
輸出超過/貿易黒字
9
贸易逆差
輸入超過/貿易赤字
促销活动
13
フレックス·タイム制(Flex timeせい)
弹性工作时间制
14
年俸制(ねんぽうせい)
年薪制
15
職場定員制(しょくばていいんせい)
岗位责任制
中国語→日本語
1
企业并购
企業の買収合併/
M&A, Merge and Acquisition(合併·買収)
2
首席执行官
CEO, Chief Executive Officer(最高経常責任者)
经济财政白皮书
8
セーフティー·ネット(Safety net)
安全的网络
9
経済10ヵ年計画(けいざい10ヵねんけいかく)
10年经济计划
10
ベンチャー企業(Ventureきぎょう)
风险企业
11
円高(えんだか)
日元升值
12
在庫調整(ざいこちょうせい)
库存调整
13
三つの過剰(みっつのかじょう)
三大过剩
14
財務省(ざいむしょう)
3
首席财务官
CFO, Chief Financial Officer(最高財務責任者)
4
每周五天工作制
週休二日制(しゅうきゅうふつかせい)
5
裁员
リストラ(Restructuring,「再構築」というより、実は単なる「首切り」です。)/人員削減(じんいんさくげん)
6
售后服务
アフター·サービス(After-sale service)
4
东西合作
沿海部と中西部(ちゅうせいぶ)の協力
5
温饱
衣食(いしょく)が足(た)る生活(せいかつ)
6
自负盈亏
独立採算(どくりつさいさん)
7
私营企业
私営企業(しえいきぎよう)