贺铸词欣赏——漫话方回词
【宋代词人列传】—贺铸

缚虎手,悬河口,车如鸡栖马如狗。
白纶巾,扑黄尘,不知我辈可是蓬蒿人?
衰兰送客咸阳道,天若有情天亦老。
作雷颠,不论钱,谁问旗亭美酒斗十千?
酌大斗,更为寿,青鬓常青古无有。
笑嫣然,舞翩然,当垆秦女十五语如弦。
遗音能记秋风曲,事去千年犹恨促。
对他这种微妙心理有一点了解的是同样也作词的张耒,有人曾经带着讥讽之意说:“贺方回号称博学能文,却惟以小词为工,这是什么缘故?”张耒应声答道:“这就是所谓的‘满心而发,肆口而成’,纯属心声的流露,哪怕就是强行制止也不可得。至于词句的工整辞采,那是他才力到了一定火候自然形成,自己也未必完全明了。”当时人评价贺词,多赞许他善于锻炼字面,辞采深婉密丽,符合当时词坛之正体的优点,张耒却是独具只眼,指出贺铸的词作乃是从胸臆中流出,并非矫揉造作而成。个性的矛盾纠结,轻微的自我否定与摈弃的倾向,加以渊博多才的学术功底,遂造成贺铸词风差异极大,面目不一,喜爱运用多种能引起联想的意象,喜爱用典故与古人成句,将种种自己也未必能解释的矛盾,以含蓄的方式剖给人看。这样的情况显得他的风格不能归之于纯粹与直白,这可能又是王国维认为他词作不够真挚的原因之一。
贺铸对于名之一物似乎极其珍视有时却又流于半带揶揄半带戏谑老学庵笔记中记载他有两个儿子一个名房一个名廪从字形上解析房字的偏旁是方廪字的偏旁里也隐藏一个回字正是贺铸的字方回二字给儿子取名寓含做父亲的字定要究其深意自不免是穿凿傅会但想象贺铸取名之时多半也是带着小小得意而又一本正经做过父母的人大约最能体会那种心情吧
杨柳回塘,鸳鸯别浦,绿萍涨断莲舟路。
断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦。
返照迎潮,行云带雨,依依似与骚人语:
宋词赏析 贺铸 天香烟络横林

宋词赏析贺铸天香烟络横林(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如语文知识、练习题、试卷大全、教案教学、课件大全、知识扩展、阅读答案、课文内容、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays for everyone, such as Chinese knowledge, practice questions, exam papers, lesson plans, courseware, knowledge expansion, reading answers, text content, composition, and other sample essays. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please pay attention!宋词赏析贺铸天香烟络横林天香·烟络横林贺铸烟络横林,山沈远照,迤逦黄昏钟鼓。
贺铸《横塘路》原文翻译及赏析

贺铸《横塘路》原文翻译及赏析贺铸《横塘路》原文翻译及赏析凌波不过横塘路,但目送,芳尘去。
锦瑟年华谁与度?月台花榭,琐窗朱户,只有春知处。
碧云冉冉蘅皋暮,彩笔新题断肠句。
试问闲愁都几许?一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨。
注释⑴凌波:形容女子步态轻盈。
三国魏曹植《洛神赋》:“凌波微步,罗袜生尘。
”⑵芳尘去:指美人已去。
⑶锦瑟华年:指美好的青春时期。
锦瑟:饰有彩纹的瑟。
唐李商隐《锦瑟》:“锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。
”⑷月台:赏月的平台。
花榭:花木环绕的房子。
一作“月桥花院”。
⑸琐窗:雕绘连琐花纹的窗子。
朱户:朱红的大门。
⑹飞:一作“碧”。
冉冉:指云彩缓缓流动。
蘅皋(hénggāo):长着香草的沼泽中的高地。
⑺彩笔:比喻有写作的才华。
《南史·江淹传》:“……(淹)尝宿于冶亭,梦一丈夫自称郭璞,谓淹曰:‘吾有笔在卿处多年,可以见还。
’淹乃探怀中得五色笔一以授之。
”断肠句:伤感的诗句。
⑻试问:一说“若问”。
闲愁:一说“闲情”。
都几许:总计为多少。
⑼一川:遍地,一片。
⑽梅子黄时雨:江南一带初夏梅熟时多连绵之雨,俗称“梅雨”。
《岁时广记》卷一引《东皋杂录》:“后唐人诗云:‘楝花开后风光好,梅子黄时雨意浓。
译文:她轻盈的脚步没有越过横塘路,我伤心地目送她像芳尘一样飘去。
这锦绣华年可和谁共度?是在月下桥边花院里,还是在花窗朱门大户?这只有春风才知道她的居处。
飘飞的云彩舒卷自如,城郊日色将暮,我挥起彩笔刚刚写下断肠的诗句。
若问我的愁情究竟有几许。
就像那一望无垠的烟草,满城翻飞的`柳絮,梅子黄时的绵绵细雨。
赏析:贺铸的美称“贺梅子”就是由这首词的末句引来的。
据周紫芝《竹坡诗话》载:“贺方回尝作《青玉案》词,有‘梅子黄时雨’之句,人皆服其工,士大夫谓之贺梅子。
”可见这首词影响之大。
“凌波不过横塘路,但目送,芳尘去。
”横塘,在苏州城外。
龚明之《中吴纪闻》载:“铸有小筑在姑苏盤门外十余里,地名横塘。
方回往来于其间。
宋词赏析 贺铸 凌歊控沧江

宋词赏析贺铸凌歊控沧江(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如语文知识、练习题、试卷大全、教案教学、课件大全、知识扩展、阅读答案、课文内容、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays for everyone, such as Chinese knowledge, practice questions, exam papers, lesson plans, courseware, knowledge expansion, reading answers, text content, composition, and other sample essays. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please pay attention!宋词赏析贺铸凌歊控沧江凌歊·控沧江贺铸控沧江,排青嶂,燕台凉。
《宋词鉴赏辞典贺铸》(贺铸)诗句译文赏析

《宋词鉴赏辞典贺铸》(贺铸)诗句译文赏析宋词鉴赏辞典贺铸贺铸系列:宋词鉴赏辞典宋词鉴赏辞典贺铸青玉案贺铸凌波不过横塘路,但目送、芳尘去1。
锦瑟华年谁与度2?月桥花院,琐窗朱户3,只有春知处。
飞云冉冉蘅皋暮4,彩笔新题断肠句。
若问闲情都几许?一川烟草5,满城风絮,梅子黄时雨。
【注释】1「凌波」二句:写与美人离别。
凌波,形容女子步履轻盈。
横塘,地名,在苏州城外。
芳尘,美人经过的尘埃,借指美人。
2锦瑟华年:指青春年华。
3琐窗:雕花的窗子。
4蘅皋:长满香草的水边高地。
5一川:满地。
【词意】你那轻盈的步履不肯来到横塘,我依旧伫立凝望,目送你带走了芬芳。
不知你与谁相伴,共度这锦瑟般美好的时光。
在那修著偃月繁花锦簇的院子里,朱红色的小门映着花格的琐窗。
可这只能是我的想像,只有春风才能知道你生活的地方。
满天碧云轻轻飘扬,长满杜蘅的小洲已暮色苍茫。
佳人一去不复返,我用彩笔写下这伤心的诗行。
如果要问我的伤心多深多长,就像这烟雨笼罩的满地青草,就像这满城随风飘转的柳絮沸沸扬扬,就像梅子黄时的雨水,无边无际,迷迷茫茫。
【赏析】这是一首构思新巧、颇具浪漫色彩的小词,是贺铸的代表作之一。
这首词表面上看好似抒写相思之情,实际则是表达自己郁郁不得志的「闲愁」。
上阕写情之间阻;下阕写愁之纷乱。
结尾连用三个比喻表现「闲愁」,十分精彩生动。
周紫芝《竹坡诗话》载:「贺方回尝作《青玉案》词,有『梅子黄时雨』之句,人皆服其工,士大夫谓之贺梅子。
」可见他在修辞上是很有特色的。
浣溪沙贺铸不信芳春厌老人,老人几度送余春?惜春行乐莫辞频。
巧笑艳歌皆我意,恼花颠酒拼君镇1。
物情惟有醉中真。
【注释】1镇(zhen):生气,同「嗔」。
【词意】我不相信春天会讨厌老年人,老年人还要送走几个残春?尽情地惜春行乐吧,且不要嫌沉溺行乐太多太频。
美丽的笑容,艳情的歌曲,都特别符合我的情味。
我爱花爱酒简直要爱得发狂,也不怕你嗔怪责备。
因为物性人情,只有在大醉中才最纯真可贵。
“幽索”“悲壮”的贺方回——贺铸词说

贺铸在北宋,应是大家,比之于有宋以来的词人,他的胸中眼中,另有一种说不出的伤心之处,其特色是颇得楚骚遗韵,又运以一己之变化,曲中幽洁,可以说自立一家门户。
从词史的发展来看,他和周邦彦在后人眼中的价值有些不同,周邦彦由宋至清,以至于近代,是越来越红;贺铸就不然了,宋人说他好的不乏其人,到了后来就不太红了,至于王国维竟说他在北宋名家中最次。
贺铸有爱偷古人句的毛病,如清初刘体仁就说:“若贺方回,非不楚楚,总拾人牙慧,何足比数!”(《七颂堂词绎》)但有这毛病,也不至于以“最次”论之,静庵先生评唐宋词,多智慧精深之语,而对贺铸,却有些贬之忒狠了。
贺铸似与苏门中人物多有过从,黄山谷很欣赏他那首著名的《青玉案》,认为“此词少游能道之”,所以有诗云:“少游醉卧古藤下,无复愁眉唱一杯。
解道江南断肠句,只今唯有贺方回。
”(见《冷斋夜话》引《魏庆之词话》)张耒亦对他大加赞赏:“贺铸东山乐府,妙绝一世,盛丽如游金张之堂,妖冶如揽西施之袂。
幽索如屈、宋,悲壮如苏、李。
”(见沈雄《古今词话·词评上》)南宋人王灼把他和周邦彦放在一起说:“二公卓然自立,不肯浪下笔,予故谓语意精新,用心甚苦。
”(《碧鸡漫志》卷二)贺铸在北宋末也算一大家,这自然因其词好,当然也有苏门里那些文化名人的宣传之功。
他和周邦彦算是同时代的人,当时的名声似不在周邦彦之下。
贺铸(1052—1125),字方回,号庆湖遗老。
卫州(今属河南)人。
他是太祖贺皇后的族孙,也算是个远远的皇亲了。
他自己还说是唐代大诗人贺知章的后代,也无从考察其真伪。
他长得魁伟,面如铁色,眉目耸拔,时人称他为“贺鬼头”,不是那种风流倜傥的面貌。
为人近侠,敢说敢做;博闻强记,长于度曲。
其初为武职,后改文官。
因为“尚气使酒”这类性格上的问题,仕途不顺,后来就退居吴下,杜门校书,以遂其老。
他家藏书非常多,他也是个爱读书又善读书的人,他的词也爱用典,又常隐括古人诗句入词,这与他读书多应有很大关系。
贺铸《东山词》

贺铸《东山词》(上)2010-10-18 15:39贺铸生:一○五二,卒:一一二五表字:方回号:庆湖遗老【传记】卫州(案《庆湖遗老诗集》自序录“越人”,《强村丛书》本《东山词》作“山阴贺铸”)人。
长七尺,面铁色,眉目耸拔。
喜谈当世事,可否不少假借。
虽贵要权倾一时,少不中意,极口诋之无遗辞。
人以为近侠。
博学强记,工语言,深婉丽密,如次组绣。
尤长于度曲,掇拾人所弃遗,少加檃括,皆新奇。
尝言:“吾笔端驱使李商隐、温庭筠,常奔命不暇。
”初娶宗女,隶籍右,选监太原工作。
时江淮间有米芾,以魁岸奇谲知名。
铸以气侠雄爽,适相先后。
两人每相遇,瞋目抵掌,论辩锋起,终日各不能屈,谈者争传为口实。
元祐中,李清臣执政,奏换通直郎,通判泗州,又倅太平州。
竟以尚气使酒,不得美官,悒悒不得志,食宫祠禄,退居吴下,稍务引远世故,亦无复轩轾如平日。
家藏书万余卷,手自校雠,无一字误。
其所与交终始厚者,惟信安程俱。
铸自裒歌词,名《东山乐府》,俱为序之。
尝自言唐谏议大夫知章之后,居越之湖泽所谓镜湖者,本庆湖也,故铸自号庆湖遗老。
(摘录《宋史》卷四百四十三《文苑传》)年七十四,以宣和七年二月甲寅,卒于常州之僧舍。
(据程俱撰《贺公墓志铭》)谯郡张耒序其《东山词》云:余友贺方回,博学,业文,而乐府之词,高绝一世,携一编示余,大抵倚声而为之词,皆可歌也。
或者讥方回好学、能文,而惟是为工,何哉?余应之曰:“是所谓满心而发,肆口而成,虽欲已焉而不得者。
若其粉泽之工,则其才之所至,亦不自知也。
夫其盛丽如游金、张之堂,而妖冶如揽嫱、施之袪,幽洁如屈、宋,悲壮如苏、李,览者自知之,盖有不可胜言者矣。
”(《强村丛书》本《东山词》卷首)东山词行世者,有侯文灿名家词集本,王鹏运四印斋所刻词本,陶湘涉园景《宋金元明词》本续刻本,《强村丛书》本。
朱本晚出,最完善。
鸳鸯语(七娘子)京江抵、海边吴楚,铁瓮城、形胜无今古。
北固陵高,西津横渡,几人摧手分襟处。
凄凉渌水桥南路,奈玉壶、难叩鸳鸯语。
青玉案贺铸赏析 青玉案贺铸翻译

青玉案贺铸赏析青玉案贺铸翻译这首词抒写了因理想不能实现而郁郁不得志的“闲愁”。
上片写相恋和怀念,下片开头两句写昏暮景色,暗示出抒情主人公等待盼望那位“凌波”仙子直到黄昏,仍不见踪影,或“闲愁”太多。
写“美人”可望而不可及,以此喻指理想不能实现,形象生动。
下片的“碧云”句喻指时光流逝之迅速,末尾连用三个比喻来表现“闲愁”之多、乱、缠绵不断,十分生动,作者也因此获得了“贺梅子”的雅号。
词中他把抽象的闲情化为可感可知的“一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨”,不仅形象、真切地表现出词人失意、迷茫、凄苦的内心世界,同时也生动、准确地展现了江南暮春时烟雨迷蒙的情景,深得当时人们的赞赏。
结尾处“一川烟草,满城飞絮,梅子黄时雨”,以江南景色比喻忧愁的深广,以面积广大喻愁之多,“满城风絮”以整个空间立体地比喻愁之深广,“梅子黄时雨”以连绵不断比喻愁之时间长和难以断绝,兴中有比,意味深长,被誉为绝唱,贺铸也因此而有“贺梅子”的雅号,深得当时人们的赞赏。
黄庭坚更是极口称赞说:“解作江南断肠句,只今唯有贺方回”(《寄贺方回》)。
=======================断肠一曲贺梅子青玉案凌波不过横塘路,但目送,芳尘去。
锦瑟华年谁与度?月桥花院,琐窗朱户,只有春知处。
碧云冉冉蘅皋暮,彩笔新题断肠句。
试问闲愁都几许?一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨。
龚明之《中吴纪闻》说,贺铸有一座小屋,在姑苏盘门外十余里一个叫横塘的地方。
他经常在这一带盘桓,后来写下了这首词。
从词的开头两句“凌波不过横塘路,但目送,芳尘去”看,大概是偶然的一次机遇,使作者结识了词中所写的这位女子。
但她未能到横塘来,便只好看她姗姗而去了。
“凌波”不见,“芳尘”已渺,此刻的画面上只有一个伫立“目送”的人。
开头三句,破空而来,一下子把事情揭示出来,用的是“直陈其事”的赋体。
从平淡的叙述中,暗示出情在其中,因此有下面的遥想:锦瑟华年谁与度?月桥花院,琐窗朱户,只有春知处。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
贺铸,字方回,卫州人,孝惠 皇后之族孙。长七尺,面铁色, 眉目耸拔。喜谈当世事,可否 不少假借,虽贵要权倾一时, 小不中意,极口诋之无遗辞, 人以为近侠。博学强记,工语 言,深婉丽密,如次组绣。尤 长于度曲,掇拾人所弃遗,少 加隐括,皆为新奇。尝言: “吾笔端驱使李商隐、温庭筠 常奔命不暇。”诸公贵人多客 致之,铸或从或不从,其所不 欲见,终不贬也。
铮铮侠骨,脉脉柔情
漫话方回词
贺铸(1052~1125),北宋词人。字方回,又名贺三愁, 人称贺梅子,自号庆湖遗老。汉族,祖籍山阴(今浙江绍 兴),出生于卫州(今河南卫辉市)。出身贵族,宋太祖 贺皇后族孙,所娶亦赵宗室之女。称远祖本居山阴,是 唐· 贺知章后裔,因为贺知章居庆湖(即镜湖),故自号庆 湖遗老。
青玉案 凌波不过横塘路, 但目送、芳尘去。 锦瑟华年谁与度? 月台花榭,琐窗 朱户,只有春知 处。 碧云冉冉蘅皋暮, 彩笔新题断肠句。 试问闲愁都几许? 一川烟草,满城 风絮,梅子黄时 雨。
• (1)凌波:形容女子步态轻盈。 三国魏曹植《洛神赋》:‚凌 波微步,罗袜生尘。‛ • (2)锦瑟华年:指美好的青春 时期。锦瑟:饰有彩纹的瑟。 唐李商隐《锦瑟》:‚锦瑟无 端五十弦,一弦一柱思华年。‛ • (3)月台:赏月的平台。花榭: 花木环绕的房子。一作‚月桥 花院‛。 • (4)琐窗:雕绘连琐花纹的窗 子。朱户:朱红的大门。 • (5)飞:一作‚碧‛。冉冉: 指云彩缓缓流动。蘅皋 (hénggāo):长着香草的沼 泽中的高地。 • (6)彩笔:比喻有写作的才华。 断肠句:伤感的诗句。 • (7)一川:遍地,一片。 • (8)梅子黄时雨:江南一带初 夏梅熟时多连绵之雨。
能诗文,尤长于词。其词内容、风格较为丰富多样,兼 有豪放、婉约二派之长,善于锤炼语言并善融化前人成 句。用韵特严,富有节奏感和音乐美。部分描绘春花秋 月之作,意境高旷,语言浓丽哀婉,近秦观、晏几道。 其爱国忧时之作,悲壮激昂,又近苏轼。南宋爱国词人 辛弃疾等对其词均有续作,足见其影响。
青玉案 • 凌波不过横塘路,但 目送、芳尘去。锦瑟 华年谁与度?月台花 榭,琐窗朱户,只有 春知处。 • 碧云冉冉蘅皋暮,彩 笔新题断肠句。试问 闲愁都几许?一川烟 草,满城风絮,梅子 黄时雨。
他长相奇丑,身高七尺,面色青黑如铁,眉目耸拔, 人称‚贺鬼头‛;其词却‚雍容妙丽,极幽闲思怨之 情‛。为人豪爽精悍,如武侠剑客,‚少时侠气盖一 座,驰马走狗,饮酒如长鲸‛;却又博闻强记,于书 无所不读,家藏书万卷,而且手自校雠,‚反如寒苦 一书生‛( 程俱《贺方回诗集序》)。 程俱《宋故朝奉郎贺公墓志铭》说他 ‚豪爽精悍‛ , ‚喜面刺人过。遇贵势,不肯为从谀‛ 。叶梦得 《贺铸传》则说他 ‚喜剧谈天下事,可否不略少假 借;虽贵要权倾一时,小不中意,极口诋无遗词,故 人以为近侠‛ 。贺铸自己也说:‚铸少有狂疾,且 慕外监之为人,顾迁北已久,尝以 ‘北宗狂客’ 自 况。‛ (《庆湖遗老诗集自序》) 所以 豪爽之气、侠客之风、狂士之态 应该是贺铸的 精神主体。而《六州歌头》正是这样一首 寓豪士、 侠士和狂士于一体 的自况生平之作。龙榆生评说此 词:‚全阕声情激壮,读之觉方回整个性格,跃然于 楮墨间;即以稼轩拟之,似犹逊其豪爽?‛ (《论贺 方回词质胡适之先生》) 其极意推崇之情,溢于笔 端。
再次来到苏州,只觉得万事皆非。曾与我同来的妻子为何不能与 我同归呢?我好像是遭到霜打的梧桐,半生半死;又似白头失伴 的鸳鸯,孤独倦飞。 原野上,绿草上的露珠刚刚被晒干。我流连于旧日同栖的居室, 又徘徊于垄上的新坟。躺在空荡荡的床上,听着窗外的凄风苦雨, 平添几多愁绪。今后还有谁再为我深夜挑灯缝补衣衫!
写作背景
• 此词北宋哲宗元祐三年(1088)秋。当时西夏屡 犯边界,贺铸在和州(今安徽和县一带)任管界 巡检(负责地方上训治甲兵,巡逻州邑,捕捉盗 贼等的武官)。虽然位卑人微,却始终关心国事。 眼看宋王朝政治日益混乱,新党变法的许多成果 毁于一旦;对外又恢复了岁纳银绢、委屈求和的 旧局面,以致西夏骚扰日重。面对这种情况,词 人义愤填膺,又无力上达,于是挥笔填词,写下 了这首感情充沛、题材重大、在北宋词中不多见 的、闪耀着爱国主义思想光辉的豪放名作。
六州歌头 少年侠气,交结五都雄。肝胆洞,毛发耸。 立谈中,死生同。一诺千金重。推翘勇,矜 豪纵。轻盖拥,联飞鞚(kòng),斗城东。轰 饮酒垆,春色浮寒瓮,吸海垂虹。间呼鹰嗾 (sǒu)犬,白羽摘雕弓,狡穴俄空。乐匆匆。 似黄梁梦。辞丹凤,明月共,漾孤篷。 官冗从,怀倥偬,落尘笼。簿书丛,鹖弁 (hébiàn)如云众,共粗用,忽奇功。笳鼓 动,渔阳弄,思悲翁。不清长缨,系取天骄 种,剑吼西风。恨登山临水,手寄七弦桐, 目送归鸿。
• 少年时一股侠气,结交各大都市的豪雄之士。待人真诚, 肝胆照人,遇到不平之事,便会怒发冲冠,具有强烈的正 义感。站立而谈,生死与共。我们推崇的是出众的勇敢, 狂放不羁傲视他人。轻车簇拥联镳驰逐,出游京郊。在酒 店里豪饮,酒坛浮现出诱人的春色,我们像长鲸和垂虹那 样饮酒,顷刻即干。间或带着鹰犬去打猎,霎那间便荡平 了狡兔的巢穴。虽然欢快,可惜时间太过短促。 • 就像卢生的黄粱一梦,很快就离开京城。驾孤舟飘流于水 中,唯有明月相伴。散职侍从官品位卑微,事多繁忙,情 怀愁苦。陷入了污浊的官场仕途,担任了繁重的文书事物 工作。像我这样成千上万的武官,都被支派到地方上去打 杂,劳碌于文书案牍,不能杀敌疆场、建功立业。笳鼓敲 响了,渔阳之兵乱起来了,战争爆发了,想我这悲愤的老 兵啊,却无路请缨,不能为国御敌,生擒西夏酋帅,就连 随身的宝剑也在秋风中发出愤怒的吼声。怅恨自己极不得 志,只能满怀惆怅游山临水,抚瑟寄情,目送归鸿。
• 轻盈的脚步没有越过横塘路, 我伤心地目送她像芳尘一样 飘去。这锦绣华年可和谁共 度?是在月下桥边花院里, 还是在花窗朱门大户?这只 有春风才知道她的居处。 • 飘飞的云彩舒卷自如,城郊 日色将暮,我挥起彩笔刚刚 写下断肠的诗句。若问我的 愁情究竟有几许。就像那一 望无垠的烟草,满城翻飞的 柳絮,梅子黄时的绵绵细雨。
• 少游醉卧古藤下,谁与愁眉唱一杯? 解道江南断肠句,只今惟有贺方回。
• 黄庭坚ห้องสมุดไป่ตู้贺铸推崇备至。这首词最末: “一川烟草,满城风絮,梅子黄时 雨。”贺铸因此得雅号“贺梅子”。
鹧鸪天 • 重过阊门万事非,同来何事不同归?梧桐 半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞。 • 原上草,露初晞。旧栖新垅两依依。空床 卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣?