维修协议英文模板
维修协议合同范本英文

维修协议合同范本英文Mntenance Agreement ContractThis Mntenance Agreement Contract (the "Contract") is made and entered into as of [date] and between [Client Name] (the "Client") and [Service Provider Name] (the "Service Provider").1. Services to be ProvidedThe Service Provider agrees to provide mntenance services for the [Equipment or System Name] (the "Equipment") owned the Client. The specific services to be provided include but are not limited to:Inspection and diagnosis of the Equipment.Repr and replacement of defective parts.Regular mntenance to ensure the optimal performance of the Equipment.2. Service ScheduleThe Service Provider will perform the mntenance services at the frequency and schedule as mutually agreed upon the parties. The schedule will be municated to the Client in advance.3. CompensationThe Client agrees to pay the Service Provider the pensation as specified in this Contract. The pensation shall be pd within [Payment Due Period] after the pletion of the services.4. WarrantyThe Service Provider warrants that the services will be performed in a professional and workmanlike manner. If any defects or issues arise as a result of the services provided within the warranty period, the Service Provider will rectify the problem at no additional cost to the Client.5. Term and TerminationThis Contract shall mence on [Start Date] and shall continue for a period of [Contract Duration]. Either party may terminate this Contract upon written notice to the other party in the event of a material breach of this Contract.6. ConfidentialityBoth parties agree to keep the information related to this Contract and the services provided confidential and not to disclose it to any third party without the prior written consent of the other party.7. Limitation of LiabilityThe Service Provider's liability under this Contract shall be limited to the amount of the pensation received for the services provided. In no event shall the Service Provider be liable for any indirect, consequential, or punitive damages.8. Governing Law and JurisdictionThis Contract shall be governed and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arising under this Contract shall be resolved in the courts of [Jurisdiction].9. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior negotiations, representations, and agreements. Any modifications or amendments to this Contract must be in writing and signed both parties.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Mntenance Agreement Contract as of the date first above written.Client Name: ______________________Signature: ______________________Date: ______________________Service Provider Name: ______________________Signature: ______________________Date: ______________________。
维修协议英文版

维修协议英文版MAINTENANCE AGREEMENTThis Maintenance Agreement ("Agreement") is made and entered into between [Party A], located at [Address], and [Party B], with its principal place of business at [Address], on [Date].WHEREAS, [Party A] desires to engage in the services of [Party B] to repair and maintain its [Equipment/Property] ("Property"), and [Party B] is willing to provide such services, subject to the terms and conditions set forth in this Agreement.NOW, THEREFORE, the parties agree as follows:1. Basic Information of the Parties1.1 [Party A]:Name:Address:Phone:Email:1.2 [Party B]:Name:Address:Phone:Email:2. Identity, Rights, Obligations, Performance, Term, and Breach of the Parties2.1 Identity of the Parties:[Party A] owns the Property and has the right to engage [Party B] to provide the maintenance services. [Party B] is a maintenance service provider and has the qualifications, experience, and expertise to provide such services.2.2 Rights of [Party A]:[Party A] has the right to expect [PartyB] to provide the services in a timely, efficient, and professional manner as per the terms of this Agreement.2.3 Obligations of [Party A]:[Party A] shall provide [Party B] with access to the Property, necessary information, and cooperation to enable [Party B] to perform the services as per the terms of this Agreement.2.4 Rights of [Party B]:[Party B] has the right to demand timely payment of its fees as per the terms of this Agreement.2.5 Obligations of [Party B]:[Party B] shall provide maintenance and repair services for the Property as per the terms of this Agreement. [Party B] shall perform the services in a timely, efficient, and professional manner and maintain confidentiality of information provided by [Party A]. [Party B] shall comply with all relevant laws and regulations.2.6 Performance:[Party B] shall provide maintenance and repair services to the Property as per the Service Schedule attached as Appendix 1 of this Agreement. [Party B] shall also provide a written report to [Party A] at the end of each service visit.2.7 Term:This Agreement shall commence on [Date] and shall continue for a period of [Number] year(s) unless terminated earlier under the provisions of this Agreement.2.8 Breach:In the event of a breach of this Agreement by either party, the other party shall have the right to terminate this Agreement and seek appropriate legal remedies.3. Applicable Laws and RegulationsThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the People's Republic of China. The parties agree to comply with all applicable laws and regulations of China.4. Rights and Obligations of the Parties4.1 Intellectual Property:Both parties shall maintain the confidentiality of each other's proprietary and confidential information and shall not use such information for any purpose other than to perform their obligations under this Agreement.4.2 Indemnification:Each party shall indemnify and hold harmless the other party, its representatives, agents, and employees from and against any claims, losses, liabilities, damages, costs or expenses, including reasonable attorneys' fees, arising out of or related to any breach of this Agreement or any negligent or intentional act or omission of the indemnifying party.4.3 Notices:Any notices under this Agreement shall be in writing and shall be sent to the addresses listed in Section 1 or such other address that a party may designate in writing.5. Legal Effectiveness and Enforceability5.1 Modification:This Agreement may not be modified except in writing signed by both parties.5.2 Entire Agreement:This Agreement represents the entire agreement between the parties, supersedes any prior discussions or agreements between the parties, and may not be contradicted by evidence of any prior or contemporaneous oral or written agreements.5.3 Binding Effect:This Agreement shall be binding on the parties and their respective successors and assigns.5.4 Severability:If any provision of this Agreement is held to be invalid or unenforceable, the remaining provisions shall remain in full force and effect.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement on the day and year first above written.[Party A]Name:Title:[Party B]Name:Title:。
维修协议英文版模板

维修协议英文版模板Maintenance AgreementThis Maintenance Agreement ("Agreement") is entered into on the __th day of __, 20__, by and between _________________ ("Maintenance Service Provider"), with its principal place of business at _________________, and _________________ ("Customer"), with its principal place of business at_________________.WHEREAS, the Maintenance Service Provider possesses the necessary qualifications, skills, and expertise to perform maintenance services as described in this Agreement, and the Customer desires to engage Maintenance Service Provider to perform the services described in the Agreement;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and promises contained herein, the parties agree as follows:1. Services to be providedMaintenance Service Provider shall provide maintenance services for the equipment specified in Exhibit A.2. PaymentCustomer agrees to pay Maintenance Service Provider the sum specified in Exhibit A for the maintenance services provided. Payment shall be due upon the completion of the services.3. TermThis Agreement shall be effective as of the date specified above and shall remain in effect for a period of __ year(s), unless terminated earlier in accordance with Section 7.4. Warranties and RepresentationsMaintenance Service Provider warrants that the services performed under this Agreement will be completed in a professional and workmanlike manner in accordance with generally accepted industry standards. Maintenance Service Provider represents that it possesses the necessary qualifications, skills, and expertise to perform the services described in this Agreement.Customer warrants that it possesses all necessary rights and licenses to allow Maintenance Service Provider to perform the services specified in Exhibit A.5. IndemnificationEach party shall indemnify and hold the other harmless from any and all claims, damages, liabilities, costs, and expenses arising out of the indemnifying party's breach of any warranties or representations it makes pursuant to this Agreement.6. Limitation of LiabilityExcept for the indemnification obligations set forth in Section 5, neither party shall be liable to the other for any damages arising out of or relating to this Agreement, regardless of the form of action, whether in contract, tort, or otherwise, and whether or not the party has been advised of the possibility of such damages. In no event shall Maintenance Service Provider’s total liability exceed the sum paid by the Customer under this Agreement.7. TerminationEither party may terminate this Agreement upon written notice to the other party if:a. The other party breaches any material term or provision of this Agreement and fails to cure such breach within _____ days of receipt of written notice from the non-breaching party; orb. The other party becomes insolvent, files for bankruptcy, or has a receiver or trustee appointed for all or any part of its assets.8. Governing LawThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the People's Republic of China.9. Entire AgreementThis Agreement supersedes all prior discussions and negotiations between the parties and constitutes the entireagreement between them. This Agreement may not be amended except in writing signed by both parties.10. Counterparts, Facsimile SignaturesThis Agreement may be executed in counterparts, each of which shall be deemed an original, but all of which together shall constitute one and the same instrument. Facsimile signatures of the parties shall be deemed binding and effective for all purposes.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Service Agreement as of the day and year first above written.MAINTENANCE SERVICE PROVIDER__________________________________By: ______________________________Name: ____________________________Title: _____________________________CUSTOMER__________________________________By: ______________________________Name: ____________________________Title: _____________________________。
维修合同英文模板下载打印

维修合同英文模板下载打印Maintenance Contract TemplateThis Maintenance Contract Template ("Contract") is entered into between [Client Name], hereinafter referred to as the "Client," and [Service Provider Name], hereinafter referred to as the "Service Provider," collectively referred to as the "Parties."1. Scope of ServicesThe Service Provider agrees to provide maintenance services for the following equipment [list of equipment to be maintained] owned by the Client, located at [address of the equipment]. The maintenance services shall include routine inspections, repairs, replacements, and any other necessary services to ensure the proper functioning of the equipment.2. TermThis Contract shall commence on [start date] and shall continue for a period of [duration of the contract]. The Contract may be renewed by mutual agreement of the Parties.3. Service ScheduleThe Parties shall agree upon a schedule for maintenance visits, which shall be conducted at regular intervals as specified in Exhibit A attached hereto.4. Payment TermsThe Client agrees to pay the Service Provider a monthly fee of [amount] for the maintenance services provided under this Contract. Payment shall be madewithin [number of days] days from the date of invoice.5. Responsibilities of the Service Provider5.1 The Service Provider shall perform the maintenance services in a professional and timely manner, using qualified personnel and appropriate tools and equipment.5.2 The Service Provider shall promptly respond to any service requests or emergencies related to the equipment covered under this Contract.5.3 The Service Provider shall maintain accurate records of all maintenance activities performed, including dates, services provided, and any recommendations for repairs or replacements.6. Client's Obligations6.1 The Client shall provide the Service Provider with access to the equipment during the agreed-upon maintenance visits.6.2 The Client shall promptly notify the Service Provider of any issues or malfunctions with the equipment.6.3 The Client shall ensure that the equipment is used in a proper and reasonable manner, in accordance with the manufacturer's instructions.7. Limitation of LiabilityThe Service Provider shall not be liable for any damages, losses, or expenses arising from the use or malfunction of the equipment, except in cases of willful misconduct or gross negligence.8. Governing Law and JurisdictionThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [jurisdiction]. Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be submitted to the exclusive jurisdiction of the courts of [jurisdiction].9. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the Parties and supersedes any prior agreements or understandings, whether written or oral, relating to the subject matter herein.IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Maintenance Contract as of the Effective Date first above written.[Client Name][Client Signature][Date][Service Provider Name][Service Provider Signature][Date]Exhibit A: Maintenance ScheduleNote: This template is provided for informational purposes only and should not be considered as legal advice. It is recommended to consult with a qualified legal professional to tailor the contract to your specific needs and jurisdiction.。
维修合同英文模板

维修合同英文模板This Maintenance Contract (the “Agreement”) is entered into as of [date] between [Company Name], located at [Company Address], and [Client Name], located at [Client Address], collectively referred to as the “Parties.”1. ServicesCompany agrees to provide maintenance services to Client for the following equipment: [list of equipment]. Services may include but are not limited to routine inspections, preventative maintenance, repairs, replacements, and emergency service.2. Service ScheduleMaintenance services will be provided on a [monthly/quarterly/annual] basis as determined by the Parties. The schedule will be agreed upon by both Parties and may be adjusted as necessary.3. TermThe term of this Agreement shall begin on [start date] and shall continue for a period of [number] years unless terminated earlier as provided in this Agreement. This Agreement may be renewed by mutual agreement of the Parties.4. FeesClient agrees to pay Company a fee of [dollar amount] for the maintenance services to be provided under this Agreement. Payment shall be made on a [monthly/quarterly/annual] basis as agreed upon by the Parties.5. Responsibilities of CompanyCompany agrees to provide skilled technicians and necessary equipment to perform maintenance services in a timely and professional manner. Company will notify Client of any necessary repairs or replacements and obtain approval before proceeding with any additional work.6. Responsibilities of ClientClient agrees to provide access to the equipment to be serviced and to notify Company of any issues or concerns regarding the equipment. Client will promptly pay all fees associated with the maintenance services provided under this Agreement.7. TerminationEither Party may terminate this Agreement with [numbe r] days’ written notice. In the event of termination, Client agrees to pay for any services provided up to the date of termination.8. Limitation of LiabilityCompany shall not be liable for any damages or losses resulting from the maintenance services provided under this Agreement, unless caused by the negligence or willful misconduct of Company or its employees.9. Governing LawThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [state/country]. Any disputes arising under this Agreement shall be resolved in the appropriate courts of [state/country].10. Entire AgreementThis Agreement constitutes the entire agreement between the Parties and supersedes any prior agreements or understandings, whether written or oral, relating to the maintenance services provided under this Agreement.IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Agreement as of the date first above written.[Company Name]By: ____________________________Name: ____________________________Title: ____________________________[Client Name]By: ____________________________Name: ____________________________Title: ____________________________。
单位电脑维修合同模板

单位电脑维修合同模板(中英文版)英文文档内容:Unit Computer Repair Contract TemplateThis contract (the "Contract") is made and entered into as of [Date], by and between [Customer Name], a [Customer"s jurisdiction] corporation ("Customer"), and [Repair Shop Name], a [Repair Shop"s jurisdiction] corporation ("Repair Shop").1.ServicesThe Repair Shop agrees to provide the following services to the Customer (the "Services"):[List the specific services to be provided, such as repairing computer hardware, installing software, etc.]2.TermThe term of this Contract shall commence on the Effective Date and shall continue for [Duration of the contract, such as one year or two years], unless earlier terminated in accordance with the terms hereof.3.PaymentIn consideration for the Services provided under this Contract, the Customer shall pay the Repair Shop the following fees:[List the fees to be paid, including any hourly rates, parts costs, etc.] Payment shall be made within [Number of days] after the date of theinvoice issued by the Repair Shop.4.WarrantyThe Repair Shop warrants that the Services provided under this Contract shall be performed in a professional and workmanlike manner and that any repaired or replaced parts shall be free from defects for a period of [Warranty period, such as 90 days or six months] from the date of completion of the Services.5.Limitation of LiabilityExcept for the express warranties set forth in this Contract, the Repair Shop disclaims all other warranties, express or implied, including but not limited to warranties of merchantability and fitness for a particular purpose.The Repair Shop shall not be liable for any indirect, consequential, incidental, or punitive damages arising out of or related to the Services provided under this Contract.6.ConfidentialityThe Repair Shop agrees to keep confidential and not disclose to any third party any customer information or other confidential information provided by the Customer, except as necessary to perform the Services under this Contract.7.TerminationThis Contract may be terminated by either party upon written notice to the other party if the other party breaches any material term orcondition of this Contract and fails to cure such breach within [Number of days] after receipt of written notice thereof.erning Law and JurisdictionThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of the [Governing jurisdiction], and any disputes arising out of or related to this Contract shall be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of such jurisdiction.9.Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements, understandings, negotiations, and discussions, whether oral or written, of the parties.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract as of the Effective Date.Customer: [Customer Name]By: ___________________________ame:Title:Repair Shop: [Repair Shop Name]By: ___________________________ame:Title:中文文档内容:单位电脑维修合同模板本合同(以下简称“合同”)由[日期]起,由[客户名称],一家[客户所在州/省]公司(以下简称“客户”),和[维修店名称],一家[维修店所在州/省]公司(以下简称“维修店”)签订。
英文退货维修合同模板

英文退货维修合同模板This Return Repair Agreement (“Agreement”) is entered into between [Company Name], with its principal place of business at [Company Address] (“Company”), and [Customer Name], with a mailing address at [Customer Address] (“Customer”).WHEREAS, Customer has purchased a product from Company and requires repair services for the product; andWHEREAS, Company agrees to provide repair services for the product in accordance with the terms and conditions of this Agreement.NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual promises and covenants contained herein and for other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which is hereby acknowledged, the parties agree as follows:1. Services. Company shall provide repair services for the pr oduct (the “Services”) in accordance with the terms and conditions of this Agreement.2. Warranty. Company warrants that the Services shall be performed in a professional and workmanlike manner and in accordance with industry standards.3. Return of Product. Customer shall return the product to Company for repair at Customer’s expense. Customer shall ensure that the product is properly packaged to prevent damage during shipping.4. Repair Services. Company shall use commercially reasonable efforts to repair the product in a timely manner. Company shall notify Customer of any additional repairs that may be required and obtain Customer’s approval before proceeding with such repairs.5. Warranty on Repairs. Company warrants that the repaired product shall be free from defects in workmanship and materials for a period of [Warranty Period] from the date of repair.6. Exclusions. This warranty does not cover damage caused by misuse, abuse, neglect, or unauthorized repairs or modifications. This warranty does not cover normal wear and tear or damage caused by accidents.7. Limitation of Liability. Company’s liability under this Agreement shall be limited to the cost of repairing or replacing the product. In no event shall Company be liable for any indirect, incidental, special, or consequential damages.8. Entire Agreement. This Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.9. Governing Law. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of [State], without regard to its conflict of laws principles.10. Dispute Resolution. Any disputes arising under this Agreement shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of the American Arbitration Association. The prevailing party shall be entitled to recover its reasonable attorneys’ fees and costs.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first above written.[Company Name]By: ___________________________Name: _________________________Title: __________________________[Customer Name]By: ___________________________Name: _________________________Title: __________________________Date: __________________________This Agreement is effective as of the date of the last signature below.。
英文维修合同模板

英文维修合同模板This Maintenance Contract ("Contract") is entered into as of [Date] by and between [Client name], with an address of [Client address] (“Client”) and [Service Provider name], with an address of [Service Provider address], (“Service Provider”).1. Term of ContractThis Contract shall begin on [Date] and shall continue for a period of [duration]months/years unless terminated earlier in accordance with the provisions of this Contract.2. Services ProvidedDuring the Term of this Contract, the Service Provider agrees to provide maintenance services for the Client at the following locations: [list of locations]. The maintenance services to be provided include but are not limited to:- Regular inspection of equipment and systems- Preventative maintenance to extend the life of equipment- Repair and replacement of faulty equipment and components- Emergency response services- Technical support and consultationThe Service Provider shall provide the above-mentioned services promptly and in a professional manner.3. Schedule of MaintenanceThe Service Provider shall perform routine maintenance activities as per the following schedule:- Monthly visits for inspection and maintenance- Quarterly preventative maintenance check-ups- Emergency response within 24 hours of notificationThe Service Provider shall provide a detailed report of all maintenance work performed during each visit.4. FeesIn consideration for the maintenance services provided under this Contract, the Client shall pay the Service Provider a monthly fee of [amount] for the duration of the Term. Payment shall be made within [number] days of receipt of an invoice from the Service Provider.5. TerminationThis Contract may be terminated by either party upon [number] days’ written notice to the other party. In the event of termination, the Service Provider shall provide a final maintenance report to the Client, and any outstanding fees shall be paid in full.6. LiabilityThe Service Provider shall not be liable for any damages caused by the Client's negligence, misuse, or unauthorized alterations to the equipment. The Client shall be responsible for providing a safe working environment for the Service Provider’s personnel.7. ConfidentialityBoth parties agree to maintain the confidentiality of all information exchanged during the provision of maintenance services under this Contract. This includes but is not limited to proprietary information, trade secrets, and client data.8. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of[State/Country]. Any disputes arising out of or relating to this Contract shall be resolved through arbitration in [City] in accordance with the rules of the American Arbitration Association.Signatures:Client: _____________________________________________ Date: ___________Service Provider: ________________________________________ Date: ___________This Maintenance Contract is hereby accepted by the parties on the date first written above. [Client name][Service Provider name]。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
维修协议英文模板
Maintenance Agreement
This Maintenance Agreement (the "Agreement") is made and entered into on [DATE], by and between [PARTY A], with its principal place of business at [ADDRESS] ("Owner"), and [PARTY B], with its principal place of business at [ADDRESS] ("Contractor").
WHEREAS, Owner owns and operates [PROPERTY] (the "Property"); and
WHEREAS, Contractor is a licensed professional in the maintenance industry and is capable of providing maintenance services to Owner.
NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual promises and covenants contained herein, Owner and Contractor agree as follows:
1. Scope of Services. Contractor shall provide to Owner maintenance services for the Property, including but not limited to:
a. Routine inspections of the Property;
b. Repair and replacement of damaged equipment and fixtures;
c. Cleaning services as required;
d. Maintenance and repair of
landscaping and lawn; e. Other services as agreed upon by the parties.
2. Term. The term of this Agreement shall be for [NUMBER] months, commencing on [START DATE], and ending on [END DATE]. The Agreement may be extended or renewed by mutual agreement of the parties in writing.
3. Payments. Owner shall pay Contractor [AMOUNT] per month for the maintenance services provided under this Agreement.
4. Termination. Either party may terminate this Agreement for cause upon [NUMBER] days written notice to the other party. Either party may terminate this Agreement at any time upon written agreement of the other party.
5. Indemnification. Contractor shall indemnify and hold harmless Owner from any and all losses, damages, expenses, or liabilities arising out of or in connection with the performance of its obligations under this Agreement.
6. Governing Law. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the People's Republic of China.
7. Entire Agreement. This Agreement constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior negotiations, understandings, and agreements, whether oral or
written, between the parties concerning the subject matter hereof.
8. Amendments. This Agreement may only be amended in writing signed by both parties.
9. Counterparts. This Agreement may be signed in counterparts, each of which shall be deemed an original and all of which together shall constitute one and the same instrument.
IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first above written.
Owner: [NAME]
Contractor: [NAME]。