综英课文释义

综英课文释义
综英课文释义

Unit 1

1.inherited from parents), shaped by environment, and influenced by chance events.

Who we are is determined by three things: First, our genes, or what our parents have given us, our legacy; second, environment; and third, luck or opportunities.

2. college education.

Actually, if the students choose to go to college to continue their education, they will face an even more serious struggle between the desire to be independent and the need to depend on the financial support of their parents.

3.College students need to stand back and see where they are in the independence/dependence struggle.

(In the face of the arrays of challenges,) it is necessary for college students to avoid getting too emotionally involved in the struggle and try to get a clear idea of their situation.

4. . Probably nothing can make students feel lower or higher emotionally than the way they are relating to whomever they are having a romantic relationship with.

Perhaps nothing can make a student experience such a big emotional change except his/her relationships with his/helover.

Unit 2

1.I realized that while my satisfaction in the sheer act of reading had not abated in the least, the world was often as hostile, or as blind, to that joy as had been my girlfriends.

I realized that while my joy in reading had not

weakened a bit, the world was just as blind or hostile to my joy as my girlfriends had been.

2. turning away from human contact is suspect, especially one that interferes with the go-out-and-get-going ethos America is a nation that highly values sociability and community, and believes that being alone will naturally lead to being a loner, and being a loner is sure to end up being a loser. Therefore if someone separates himself or herself from other people, people have a good reason to suspect him or her, especially if it prevents that person from going out and starting to get things done, which is the most important part of the American character.

3. Reading for pleasure, spurred on by some interior compulsion, became as suspect as getting on the subway to ride aimlessly from place to place.

Some people did not believe that there was such a thing as reading for pleasure driven by a strong desire from the heart. They regarded it as an idle, aimless, meaningless occupation just like driving from place to place aimlessly on the subway.

4. And in circles devoted to literary criticism…there was sometimes a kind of horrible exclusivity surrounding discussions of reading.

When literary critics discussed the problem of reading, they sometimes showed the terrible attitude that reading was a right that only belonged to the elite, not to be shared with other people.

Unit 3

1. I am just as ignorant for all your telling me.

I am still as ignorant as before of the names of flowers although you had told me.

2. But now, as he spoke, that memory faded. His was the truer.

Now, that memory about the ridiculous scene gradually disappeared. His memory was more accurate. They did have a good time that afternoon.

3. He was certainly far better looking now than he had been then. He had lost all that dreamy vagueness and indecision. Now he had the air of a man who has found his place in life.

He was no longer impractical or unrealistic and uncertain what to do with his life.

4. Now he had the air of a man who has found his place in life.

At that time, the man was much younger, full of dreams, very impractical, very unclear about what he should do with his life. But now he looks like a man who has a successful career.

5. As he spoke, …she felt the strange beast that had slumbered so long within her bosom stir, stretch itself, yawn, prick up its ears, and suddenly bound to its feet, and fix its longing, hungry stare upon those far away places.

As he spoke, she felt that her lifelong dream of traveling around the world, which had been lying at the back of her mind all these years because her health

conditions had not allowed her to do that, now began to wake up. It was just like a strange beast waking up with longing and hungry eyes for those wonderful places.

6. As he spoke she lifted her head as though she drank something; the strange beast in her bosom began to purr.

when she heard those beautiful words, she felt

good. And her long-buried love for him seemed to wake up again.

Unit 4

1. Lying on the bare earth, …he looked like a beggar

or a lunatic.

He was lying on the ground which was not covered with anything, and he didn’t wear shoes but wore a beard and kept his body half-naked, so he looked like a 2. He had emptied his bowels or passed water like a dog at the roadside.

3. Sometimes they threw bits of food, and got scant

thanks; sometimes a mischievous pebble, and got a shower of stones and abuse.

Sometimes people would throw bits of food to him, but he hardly thanked them at all. Sometimes they would throw a pebble at him for fun, but get a shower of stones and a stream of abuse in return.

4. He knew they were mad, each in a different way.

They amused him.

He knew that other people were all insane in this way or another. For example, some were mad about money;

some were mad about power; some were mad about sex, etc. Their folly was funny to him.

5. It was not…even a squatter’s hut

He thought that everybody’s life was too complicated, too costly, and thus gave them too much pressure. (He argued that people should live a simplest life possible.)

6. He spent much of his life in the rich, lazy, corrupt Greek city of Corinth, mocking and satirizing its

people, and occasionally one of them.

He chose to live among the wealthy, lazy and dishonest citizens of Corinth for many of his years, ridiculing and criticizing them. And he occasionally persuading one of them into adopting his belief.

7. He was not the first to inhabit such a thing. But he

was the first who ever did so by choice, out of principle.

He was not the first to live in a cask. Yet he was the first to do so because he wanted to, based on his principle, not because he was forced to by necessity.

8. But he taught chiefly by example.

Diogenes sometimes taught by talking to people, but he mainly taught by setting an example for others to follow.

9. Live without conventions, which are artificial and

false; escape complexities and extravagances:

only so can you live a free life.

Only when you get rid of those man-imposed and false conventions and avoid living complex and luxurious lives can you live a real, free life.

10. In order to procure a quantity of false, perishable

goods he has sold the only true, lasting good, his own independence.

People all toil to get only those material things that are false and fleeting, but at the sacrifice of their own everlasting independence.

11. His life’s aim was clear to him: it was ―to restamp

the currency‖: to take the clean metal of human life, to erase the old false conventional markings, and to imprint it with its true values.

His purpose in life was clear to him: it was ―to reprint the coins.‖ Human life can be taken as the clean coins which are imprinted with false markings. He was to remove the false markings and print the true values on it. In other words, his aim in life was to call on people to reject the false, conventional way of life and return to the simple and natural life.

12. Diogenes took his old cask and began to roll it up

and down. ―When you are all so busy,‖ he said, ― I feel I ought to do something!‖

When the Corinthians were busy preparing for the coming war, Diogenes rolled his cask up and down to ridicule their silly behavior.

13. Only twenty, Alexander was far older and wiser

than his years.

Alexander looked far older than a man of his age

normally does, and was much wiser than a man of his age normally is.

14. ―Yes,‖ said the Dog. ―Stand to one side. You’re

blocking the sunlight.‖

When Alexander asked Diogenes whether there was anything he could do for him, he of course was

thinking of money, power, a job, a decent house or a warm garment.

Unit 5

1. There was once a town in the heart of America where all life seemed to live in harmony with its surroundings.

Once upon a time there was a town in the central part of America where all living things seemed to co-exist peacefully with their environment.

2. In autumn, oak and maple and birch set up a blaze of color that background of pines.

In autumn, the oak, maple and birch trees turned yellow, red or brown, thus making a beautiful show of colors against the dark green of pine trees.

3. The rapidity of change follows the impetuous pace of man rather than the deliberate pace of nature.

Man is changing nature rapidly while nature adjusts to the changes slowly. Therefore adjustment can never keep up with change, and a new balance between living things and their environment can hardly be reached.

4. The whole process of spraying seems caught up in an endless spiral.

The more insecticides are sprayed, the less effective they will become in destroying the ―pests‖. Then more deadly

chemicals will be developed to kill them. This process will go on endlessly.

5. One important natural check is a limit on the amount of suitable habitat for each species.

one important check mechanism of nature itself is to restrict the living area of each animals or plants.

6. Insect problems arose with the intensification of agriculture – the devotion of immense acreage to a single crop.

Insect problems resulted from the intensification of agriculture, that is, the practice of planting a single crop on a large area of cropland.

7. Obviously then, an insect that lives on wheat can build up its population to much higher levels on a farm devoted to wheat than on one in which wheat is intermingled with other crops to which the insect is not adapted.

Obviously then, an insect that lives on wheat can build up its population to much higher levels on a farm devoted to wheat than on one in which wheat is intermingled with other crops to which the insect is not adapted.

8. In new territories, out of reach of the restraining hand of natural enemies that kept down its numbers in its native land, an invading plant or animal is able to become enormously abundant.

when a plant or animal is introduced into a new area, it can multiply rapidly, since it has broken away from the threats of its natural enemies in its native land.

Unit 6

1. Simply make all drugs available and sell them at cost.

Just make all drugs easy to buy and sell them without profit.

2. Don’t say that marijuana is addictive and

dangerous when it is neither, unlike ―speed‖,

which kills most unpleasantly, or heroin, which is addictive and difficult to kick.

Don’t exaggerate the harmful effect of marijuana. It is neither addictive nor dangerous, as is ofte n described. Differentiate it from ―speed‖ and heroin. ―Speed‖ causes death while heroin is difficult to stop using once a person is addicted to it.

3. Along with exhortation and warning, it might be good for our citizens to recall that the United

States was the creation of men who believed that each man has the right to do what he wants with his own life as long as he does not interfere with his neighbor’s pursuit of happiness.

While urging people not to take drugs and warning them of the dangers, we should remind our citizens that their country was created by the early European settlers who believed that a man has the right to do whatever he wishes to his own life as long as what he doesn’t prevent his neighbor from seeking happiness.

4. Now one can hear that the warning rumble begin: if everyone is allowed to take drugs Zombies.

Now we hear those people who are against legalization giving us warnings. They say if drugs are legalized,

everyone will become addicts, and our nation will become one near to living death.

5. It is a lucky thing for the American moralist that we have no public memory of anything that happened last Tuesday.

Most Americans have a bad memory and don’t

remember anything that happened in the past. This is a lucky thing for those people who advocate forbidding drugs (for if they remembered what Prohibition in the

1920s resulted in, they would see that prohibition of drugs will not be feasible, either).

6. Last year when the supply of marijuana was slightly reduced by the Feds, the pushers got the kids hooked on heroin and deaths increased dramatically

Last year when the FBI got tough with drug dealing, and the supply of marijuana went slightly down, young marijuana users had to shift to a more harmful drug—heroin. Pushers got them addicted, and the number of people who died of overdose went up sharply.

7. Finally, if there was no money in it, the Bureau of Narcotics would wither away, something they are not about to do without a struggle.

Finally, if the Mafia couldn’t get money out of legal drug dealing when drugs are legal, the Bureau of Narcotics would be disbanded. This is something the government will surely try hard to prevent because the people working in the Bureau would lose their jobs.

8. Last year the debate was stirred anew when

Baltimore Mayor Kurt Schmoke called for a

serious national debate on the subject.

Last year Baltimore Mayor Kurt Schmoke suggested a nation-wide debate on legalization, and it started off another debate.

9. Drugs are a symptom of deeper ills in certain segments of our society, particularly the

improverished segments.

Widespread use of drugs is a sign of more serious social problems for some groups of the population, especially for the poor.

10. You must start cracking down hard on users. You must start dealing with users much more harshly.

综英第三版第四册 UNIT6 Chinese food课文翻译[优质文档]

Chinese Food "Few things in life are as positive as food, or are taken as intimately and completely by the individual. One can listen to music, but the sound may enter in one ear and go out through the other; one may listen to a lecture or. conversation, and day-dream about many other things; one may attend to matters of business, and one's heart or interest may be altogether elsewhere... In the matter of food and eating however one can hardly remain completely indifferent to what one is doing for long. How can one remain entirely indifferent to something which is going to enter one's body and become part of oneself? How can one remain indifferent to something which will determine one's physical strength and ultimately one's spiritual and moral fibre and well-being?" -- Kenneth Lo “生活中很少有什么东西像食物这样真切实在,或者说那么彻底的为个人接纳吸收。一个人可能在听音乐,但是音乐可以从一只耳朵进从另一只耳朵出;一个人可以在听讲座时胡思乱想;一个人可以在料理生意上的事务而他的心思和兴趣另有所属…….。而在吃饭就餐时,一个人几乎不可能长时间的对自己正在做的事完全无动于衷。一个人怎么能对即将进入身体并成为身体一部分的东西保持绝对的无动于衷呢?一个人怎么能对即将决定自己体力以及最终决定自己的精神和道德品质以及幸福安康的东西无动于衷呢? ——肯尼斯·洛 This is an easy question for a Chinese to ask, but a Westerner might find it difficult to answer. Many people in the West are gourmets and others are gluttons, but scattered among them also is a large number of people who are apparently pretty indifferent to what goes into their stomachs, and do not regard food as having any ultimate moral effect on them. How, they might ask, could eating a hamburger or drinking Coca Cola contribute anything to making you a saint or a sinner? For them, food is quite simply a fuel. 这是一个中国人常问的问题,而西方人却很难作答。在西方,很多人都是美食家,还有其他一些是暴饮暴食者,而混杂于这两者中间的还有一种对吃进肚子的食物漠不关心的。这些人也许会问,吃一个汉堡,喝点可口可乐就会变成圣人或罪人?对于他们来说,食物就是一种能量。 Kenneth Lo, however, expresses a point of view that is profoundly different and typically Chinese, deriving from thousands of years of tradition. The London restaurateur Fu Tong, for example, quotes no less an authority than Confucius (the ancient Sage known in Chinese as K'ung-Fu-Tzu) with regard to the primal importance of food. Food, said the sage, is the first happiness. Fu Tong adds: "Food to my countrymen is one of the ecstasies of life, to be thought about in advance; to be smothered with loving care throughout its preparation; and to have time lavished on it in the final pleasure of eating." 肯尼斯·洛认却表达了一种截然不同的,典型的中国化的观点。这种观点源于从几千年中国文化。例如,一家伦敦餐馆的董福就引用了如同孔夫子(中国人陈这位古代圣人为孔夫子)的权威人士的话。圣者言,食乃是人生最大的幸福。董福还说:“食物对中国人来说是生活中的一大乐事,需要预先准备,需要精心烹饪,还要肯花时间去享受吃得乐趣。” Lo observes that when Westerners go to a restaurant they ask for a good table, which means a good position from which to see and be seen. They are usually there to be entertained socially -- and also, incidentally, to eat. When the Chinese go to a restaurant, however, they ask for a small room with plain walls where they cannot be seen except by the members of their own party,

研究生英语核心教程—综合教材(下)Unit6 课文英汉对照

研究生英语核心教程—综合教材(下)Unit6 课文英汉对照Same Sex Marriage in the United States 美国同性婚姻的合法性 Matthew Brigham The proposed legalization of same-sex marriage is one of the most significant issues in contemporary American family law. Presently, it is one of the most vigorously advocated reforms discussed in law reviews, one of the most explosive political questions facing lawmakers, and one of the most provocative issues emerging before American courts. If same-sex marriage is legalized, it could be one of the most revolutionary policy decisions in the history of American family law. The potential consequences, positive or negative, for children, parents, same-sex couples, families, social structure, public health, and the status of women are enormous. Given the importance of the issue, the value of comprehensive debate of the reasons for and against legalizing same-sex marriage should be obvious. Marriage is much more than merely a commitment to love one another. Aside from societal and religious conventions, marriage entails legally imposed financial responsibility and legally authorized financial benefits. Marriage provides automatic legal protections for the spouse, including medical visitation, succession of a deceased spouse’s property, as well as pension and other rig hts. When two adults desire to “contract” in the eyes of the law, as well as perhaps promise in the eyes of the Lord and their friends and family, to be responsible for the obligations of marriage as well as to enjoy its benefits, should the law prohibit their request merely because they are of the same gender? I intend to prove that because of Article IV of the United States Constitution, there is no reason why the federal government nor any state government should restrict marriage to a predefined heterosexual relationship. “同性婚姻合法化”是当前美国家庭法律中最重大的议题之一,是美国在法律审查过程中最被人们极力倡导的改革之一,对立法者来说是最具爆炸性的政治问题之一,也是美国法院所面临的最具有争议性的焦点(问题)之一。如果同性婚姻得以合法化,那么它将成为美国家庭法律历史上最具有革命性的一项政策决定。无论是积极的抑或是消极的,同性婚姻对孩子、父母、同性恋伴侣、家庭、社会结构、公共健康以及女性地位的潜在影响都是巨大的。考虑到这个问题的重要性,那么,就人们对同性婚姻的合法化赞成和反对的原因进行广泛的讨论显而易见是很有价值的。婚姻不只是双方爱的承诺。除了社会和宗教上的约束外,婚姻还包含法律强加的经济责任和法律赋予的经济利益。婚姻自动为配偶提供法律保护,包括医疗探视、对已经死亡的配偶的财产的继承权以及退休金等权利。当两个成年人希望在法律的见证下订立婚约,在上帝、朋友、亲戚的目光下作出承诺,从而承担婚姻的责任并享受婚姻的幸福,难道法律却仅仅因为他们是同性而拒绝他们的请求吗?为此,依据美国宪法的第四条,我试图证明,联邦政府和州政府将婚姻关系限定在原有确定的男女之间是没有理由的。 Marriage has changed throughout the years. In Western law, wives are now equal rather than subordinate partners; interracial marriage is now widely accepted, both in statute and in society; and marital failure itself, rather than the fault of one partner, may be grounds for a divorce. Societal changes have been felt in marriages over the past 25 years as divorce rates have increased and have been integrated into even upper class families. Proposals to legalize same-sex marriage or to enact broad domestic partnership laws are currently being promoted by gay and lesbian activists, especially in Europe and North America. The trend in western European nations during the past decade has been to increase legal aid to homosexual relations and has included marriage benefits to some same-sex couples. For example, within the past six years, three Scandinavian countries have enacted domestic partnership laws allowing same-sex couples in which at least one partner is a citizen of the specified country therefore allowing many benefits that heterosexual marriages are given. In the Netherlands, the Parliament is considering domestic partnership status for same-sex couples, all major political parties favor recognizing same-sex relations, and more than a dozen towns have already done so. Finland provides governmental social benefits to same-sex partners. Belgium allows gay prisoners the right to have conjugal visits from same-sex partners. An overwhelming majority of European nations have granted partial legal status to homosexual relationships. The European Parliament also has passed a resolution calling for equal rights for gays and lesbians. 随着年代的推移,婚姻关系已经发生了改变。在西方法律中,妻子现在已经与丈夫在家庭中处于同等地位,而不再是以前的从属角色;异族通婚在法律上和社会中均已被广泛接受;离婚的理由往往是婚姻自身的失败,而不仅是婚姻中单方面的过错。在过去的25年里,离婚率不断上升,这种现象也已经出现在上流社会的家庭中,我们从这种婚姻的变化中感受到社会的变化。目前,男女同性恋的积极倡导者,特别是在

(完整版)英语专业综合教程2课后题翻译答案

Unit1 1.那部关于古代战争的电影采用了先进的技术,令观众仿佛身临其境。 Thanks to advanced technology, the film about the ancient battle gives the audience the illusion of being on the battlefield themselves. 2. 在那场大火中,整个古城毁于一旦,但是这块石碑却幸运地保存了下来。(devastate)That ancient city was devastated by the fire, but fortunately the stone tablet survived. 3.他们看了那段录像,听了那位妇女的讲述,心里充满了对那位地震孤儿的同情。 The videotape and the story by the woman filled them with sympathy for the child who had become an orphan in the earthquake. 4.那场大地震中,我们听到过太多太多教师的事迹,他们拒绝离开学生自己逃生,献出了自己的生命。(leave behind) In that earthquake, we heard many stories of teachers who had refused to leave their students behind and laid down their lives. 5.豫园的建造始于1558年,但由于资金短缺时建时停,1578年才完成。 The construction of the Yu Yuan Garden began in 1558, but it was not completed until 1578 because building went off and on for lack of money. 6. 1980年我遇到她时,她刚从国外读完硕士回来。(meet up with) In 1980, when I met up with her, she had just returned from abroad with a master’s degree. 7.这是我第一次来纽约,但我还是设法找到了那家小公司。 It was my first visit to New York, but I managed to find my way to the little firm. 8.在电影界要达到顶峰时非常困难的,但是作为一名导演谢晋做到了。 It is hard to make it to the top in the movie industry, but as a director Xie Jin did it. Unit2 1. 如今很多爱慕虚荣的年轻人,尽管还不富裕,但却迷上了漂亮的小汽车。(vain, be obsessed with) Many vain young people are obsessed with fancy cars despite the fact that they are not yet rich enough to afford them. 2.当他的婚外恋被妻子发现后,他们的婚姻终于破裂了。(affair, fall apart) Their marriage finally fell apart when his affair with another woman was found out by his wife. 3.那位艺术家为了获得创作的灵感,在农村住了三年,放弃了生活上的许多享受。(inspiration, deny oneself something) For artistic inspiration, the artist lived in the country for three years, where he denied himself many comforts of life. 4.我不知道明天去崇明岛的远足活动能不能成行,因为这要取决于会不会下雨。(excursion, at the mercy of) I’m not sure if we can have the excursion to Chongming Island tomorrow. It is

综英4 课文翻译

Key to Translation(Page 187) 1. She seems to take little pleasure in doing such things. 2. The professor told us that the tradition of landscape painting could date from the prehistoric age. 3. After attending the lecture of the famous writer, he decided to give up medicine and take to literature. 4. Let’s dispense with the formalities and go directly into the discussion. 5. These animals run extraordinarily fast and in consequence their hunting methods are very efficient indeed. 6. The police searched every house in the district for the escaped criminal, but to no avail. 7. Parents tend to take very great pride in the achievements of their children. Key to Translation (Page 206) 1.Many developing countries, after independence, were afflicted with economic problems to begin with. 2. In order to protect domestic industries, the government decided to impose anti-dumping tariff on imported products. 3. Knowledge without practical experience counts for little. 4. Thousands of people were forced to abandon their homes to the invading enemy troops. 5. I’ve lived in Shanghai so long that I’ve looked upon the city as my second hometown. 6. The roof will have to be propped up while repairs are being carried out. 7. In (the) face of great hardship, he managed to keep his sense of humor. Key to Translation (Page 230) 1. They usually leave off work at 5 o’clock, but today they have to work overtime. 2. All the museums and art galleries in the city are open to the public for free / free of charge. 3. It’s very discouraging to be sneered at by them all the time. 4. She has been a little run down lately and the doctor has advised her to take a short holiday. 5. The whole city is bathed in a sea of joy today. 6. It’s very dark outside, and the sky is covered, as it were, with a black curtain. 7. I booked two film tickets by phone yesterday in the name of Thomas. Key to Translation (Page 309) 1. The tourists cheered with excitement when they saw water cascading down the mountainside. 2. Owing to the policy of reform, the small town is thriving day by day. 3. Could you read through this for me and highlight the important points? 4. At times I wonder if rote learning is worthwhile. 5. The superstitions that used to prevail in Old China are disappearing gradually. 6. Thanks to the improvement in export sales, the company has successfully fulfilled its marketing plan.

综英课文

动物的魔力 许多科学家认为把动物器官移植到人体内是唯一能够长期解决世界范围内人体器官短缺问题的措施。本文是玛格丽特·西蒙斯对最新发展的看法。 世界范围内,可供移植的人体器官短缺。举例来说,在英国,有6 000人正需要器官移植——5 000人要换肾脏,其余的人需要移植心脏、肺或者肝脏。然而,每年仅能实施大约1 750例肾脏移植手术、500例心脏或者心脏和肺移植手术以及650例肝移植手术。等待者的名字每年以5%的速度递增。在美国,需要器官的30 000人中仅有一半可以得到满足。 因而,动物器官移植到人体,也就是异种移植(该词汇来源于希腊语xeros,意思是陌生的或外国的)引起了很大的兴趣,大多数科学家相信这是唯一的一项解决器官短缺问题的措施。自本世纪初以来,有人实验过异种移植,但都不成功。存活时间最长的是一个婴儿,名叫法依,1984年换上了狒狒的心脏,维持了仅20天。 任何器官移植的主要问题是更换器官后的病人的免疫系统排斥移植来的器官。因此,免疫系统发起巨大的进攻,激活了一种叫做防御素的酶,该酶进攻异体,最后也把病人杀死了。当移植器官发生在人与人之间时,如果两人的组织准确相配,并且病人能长期使用名为免疫抑制剂的药,就可以克服这种抵制性。该抑制剂在十多年前首次使用。用异种移植,排斥性更严重。举例来说,一颗正常猪的心脏,若输入人体血液,在15分钟内就会毁坏。 过去几年来,大量的研究已经进入准备动物器官的阶段。这些动物通过饲养,基因发生了改变,它们被称为转基因种类。动物胚胎被注射人类基因,以产生人体防御素的抑制素,控制防御素的释放,因而移植后,人体防御素认为跨基因的动物器官仿佛是人类器官。 比较适合用作器官移植的动物不是其他的灵长目动物,而是猪。那些灵长目动物曾被认为是异种移植的最佳候选动物。具有讽刺意味的是,其他的灵长目动物很象人。能够传染猴子和猿的同一病毒也可以传染给人。一个灵长目动物的器官移植后可以传递致命的疾病。爱滋病极有可能起源于一种猴子身上的病毒,这种病毒由猴子传染给了人。尽管猪的器官在功能和大小上与人类相近,但该物种与人类关系甚远,不会将致命病毒传染给人类。而且猪的价格便宜,又容易繁殖。 英国有个叫伊木特兰的生物技术公司,坐落在剑桥城内,正计划在今年某个时候进行首次临床实验:把猪器官移植于人体。去年,剑桥的科学家成功地把猪心脏移植给了猴子。60天以后,一些猴子仍然活着。这打破了美国科学家创造的最长存活期仅为30小时的记录。 假若伊木特兰公司的实验能够按计划进行,到2000年左右就可以研制出转基因的猪器官,包括肾脏和肺。"这将给世界上成千上万的病人带来希望;否则,他们会因为等待供移植的心脏、肺或肾脏而死去," 伊木特兰的主管克里斯托弗·萨姆浦勒说。现阶段,该公司尚未考虑猪肝脏的移植。 然而,异种移植既要克服科学障碍,又要克服道德障碍。猪胰岛素已经用于治疗糖尿病患者,猪心脏瓣膜已经用于心脏修复手术。因此,动物器官的使用不会引起轩然大波。但是,如同人们预料的那样,动物权利保护者不同意人类处于医疗目的而饲养并杀死大量的动物。而且,动物保护协会苏格兰分部经理雷斯·瓦尔德指出,供移植的器官被取走后,猪剩下的部分怎么办呢?肉用于人类消费吗?"如果是这样的话——记住,猪包含着人类基因——这不是人类自食其肉吗?"

全新版大学英语综合教程2课文原文及翻译

One way of summarizing the American position is to state that we value originality and independence more than the Chinese do. The contrast between our two cultures can also be seen in terms of the fears we both harbor. Chinese teachers are fearful that if skills are not acquired early, they may never be acquired; there is, on the other hand, no comparable hurry to promote creativity. American educators fear that unless creativity has been acquired early, it may never emerge; on the other hand, skills can be picked up later. However, I do not want to overstate my case. There is enormous creativity to be found in Chinese scientific, technological and artistic innovations past and present. And there is a danger of exaggerating creative breakthroughs in the West. When any innovation is examined closely, its reliance on previous achievements is all too apparent (the "standing on the shoulders of giants" phenomenon). But assuming that the contrast I have developed is valid, and that the fostering of skills and creativity are both worthwhile goals, the important question becomes this: Can we gather, from the Chinese and American extremes, a superior way to approach education, perhaps striking a better balance between the poles of creativity and basic skills?

新世纪英语专业综合教程(第二版)第1册 单词

综合教程1 unit1 anguish n. 痛苦;苦恼vt. 使极度痛苦 vi. 感到极度的痛苦 beloved n. 心爱的人;亲爱的教友 adj. 心爱的;挚爱的 breathing n. 呼吸;瞬间;微风 adj. 呼吸的;逼真的 v. 呼吸(breathe的现在分词) confront vt. 面对;遭遇;比较 conspicuously adv. 显著地,明显地;超群地,惹人注目地 evil n. 罪恶,邪恶;不幸 adj. 邪恶的;不幸的;有害的;讨厌的 gracefully adv. 优雅地;温文地 gravely adv. 严重地;严肃地;严峻地;沉重地 haven n. 港口;避难所,安息所 vt. 为……提供避难处;安置……于港中 hoarse adj. 嘶哑的 kneel vi. 跪下,跪 note n. 笔记;音符;票据;注解;纸币;便笺;照会;调子vt. 注意;记录;注解part n. 部分;角色;零件adj. 部分的 vt. 分离;分配;分开adv. 部分地 vi. 断裂;分手 porch n. 门廊;走廊 rest n. 休息,静止;休息时间;剩余部分;支架vt. 使休息,使轻松;把…寄托于vi. 休息;静止;依赖;安置 rosebush n. 蔷薇丛;玫瑰丛;灌木 shudder n. 发抖;战栗;震动 vi. 发抖;战栗 summon vt. 召唤;召集;鼓起;振作 bring back 拿回来;使…恢复;使…回忆起来 give in v. 屈服;让步;交上 hand in hand 手拉手地;联合 have sth. in common 有共同之处 laughter and tears lock sth. away through one’s tears well up 涌出;流露;萌发

新版大学英语综合教程3要求背诵段落原文及其翻译

4 Yet this stop was only part of a much larger mission for me. Josiah Henson is but o ne name on a long list of courageous men and women who together forged the Unde rground Railroad, a secret web of escape routes and safe houses that they used to lib erate slaves from the American South. Between 1820 and 1860, as many as 100,000 s laves traveled the Railroad to freedom. 但此地只是我所承担的繁重使命的一处停留地。乔赛亚·亨森只是一长串无所畏惧的男女名单中的一个名字,这些人共同创建了这条“地下铁路”,一条由逃亡线路和可靠的人家组成的用以解放美国南方黑奴的秘密网络。在1820年至1860年期间,多达十万名黑奴经由此路走向自由。 5 In October 2000, President Clinton authorized $1 6 million for the National Underg round Railroad Freedom Center to honor this first great civil-rights struggle in the U. S. The center is scheduled to open in 2004 in Cincinnati. And it's about time. For the heroes of the Underground Railroad remain too little remembered, their exploits still largely unsung. I was intent on telling their stories. 2000年10月,克林顿总统批准拨款1600万美元建造全国“地下铁路”自由中心,以此纪念美国历史上第一次伟大的民权斗争。中心计划于2004年在辛辛那提州建成。真是该建立这样一个中心的时候了。因为地下铁路的英雄们依然默默无闻,他们的业绩依然少人颂扬。我要讲述他们的故事。

全新版大学英语第二版综合教程2课文

BOOK2课文译文 UNIT1 TextA 中国式的学习风格 1987年春,我和妻子埃伦带着我们18个月的儿子本杰明在繁忙的中国东部城市南京住了一个月,同时考察中国幼儿园和小学的艺术教育情况。然而,我和埃伦获得的有关中美教育观念差异的最难忘的体验并非来自课堂,而是来自我们在南京期间寓居的金陵饭店堂。 我们的房门钥匙系在一块标有房间号的大塑料板上。酒店鼓励客人外出时留下钥匙,可以交给服务员,也可以从一个槽口塞入钥匙箱。由于口子狭小,你得留神将钥匙放准位置才塞得进去。 本杰明爱拿着钥匙走来走去,边走边用力摇晃着。他还喜欢试着把钥匙往槽口里塞。由于他还年幼,不太明白得把钥匙放准位置才成,因此总塞不进去。本杰明一点也不在意。他从钥匙声响中得到的乐趣大概跟他偶尔把钥匙成功地塞进槽口而获得的乐趣一样多。 我和埃伦都满不在乎,任由本杰明拿着钥匙在钥匙箱槽口鼓捣。他的探索行为似乎并无任何害处。但我很快就观察到一个有趣的现象。饭店里任何一个中国工作人员若在近旁,都会走过来看着本杰明,见他初试失败,便都会试图帮忙。他们会轻轻握牢本杰明的手,直接将它引向钥匙槽口,进行必要的重新定位,并帮他把钥匙插入槽口。然后那位“老师”会有所期待地对着我和埃伦微笑,似乎等着我们说声谢谢——偶尔他会微微皱眉,似乎觉得我俩没有尽到当父母的责任。 我很快意识到,这件小事与我们在中国要做的工作直接相关:考察儿童早期教育(尤其是艺术教育)的方式,揭示中国人对创造性活动的态度。因此,不久我就在与中国教育工作者讨论时谈起了钥匙槽口一事。 两种不同的学习方式

我的中国同行,除了少数几个人外,对此事的态度与金陵饭店工作人员一样。既然大人知道怎么把钥匙塞进槽口——这是走近槽口的最终目的,既然孩子还很年幼,还没有灵巧到可以独自完成要做的动作,让他自己瞎折腾会有什么好处呢?他很有可能会灰心丧气发脾气——这当然不是所希望的结果。为什么不教他怎么做呢?他会高兴,他还能早些学会做这件事,进而去学做更复杂的事,如开门,或索要钥匙——这两件事到时候同样可以(也应该)示范给他看。 我俩颇为同情地听着这一番道理,解释道,首先,我们并不在意本杰明能不能把钥匙塞进钥匙的槽口。他玩得开心,而且在探索,这两点才是我们真正看重的。但关键在于,在这个过程中,我们试图让本杰明懂得,一个人是能够很好地自行解决问题的。这种自力更生的精神是美国中产阶级最重要的一条育儿观。如果我们向孩子演示该如何做某件事——把钥匙塞进钥匙槽口也好,画只鸡或是弥补某种错误行为也好——那他就不太可能自行想方设法去完成这件事。从更广泛的意义上说,他就不太可能——如美国人那样——将人生视为一系列 的情境,在这些情境中,一个人必须学会独立思考,学会独立解决问题,进而学会发现需要创造性地加以解决的新问题。 把着手教 回想起来,当时我就清楚地意识到,这件事正是体现了问题的关键之所在——而且不仅仅是一种意义上的关键之所在。这件事表明了我们两国在教育和艺术实践上的重要差异。 那些善意的中国旁观者前来帮助本杰明时,他们不是简单地像我可能会做的那样笨拙地或是犹犹豫豫地把他的手往下推。相反,他们极其熟练地、轻轻地把他引向所要到达的确切方向。 我逐渐认识到,这些中国人不是简单地以一种陈旧的方式塑造、引导本杰明的行为:他们是在恪守中国传统,把着手教,教得本杰明自己会愉快地要求再来一次。

新世纪高等院校英语专业本科生系列教材综合教程4课后翻译

Unit 1 1. 我安排他们在小酒吧见面,但那个小伙子一直都没有来。(turn up) I had arranged for them to meet each other at the pub, but the young m an never turned up. 2. 你无法仅凭表象判断形势是否会变得对我们不利。(tell from appearance) You cannot tell merely from appearances whether things will turn out unfavourable to us or not. 3. 那个士兵每次打仗都冲锋在前,从而赢得了国家的最高荣誉。(stand in the gap) The soldier, who stood in the gap in every battle, gained the highest ho nors of the country. 4. 主席讲话很有说服力,委员会其他成员都听从他的意见。(yield to) The chairman spoke so forcefully that the rest of the committee yielde d to his opinion. 5. 他们现在生活富裕了,但也曾经历坎坷。(ups and downs) They are well-to-do now, but along the way they had their ups and dow ns. 6. 这次演讲我将说明两个问题。(address oneself to) There are two questions to which I will address myself in this lecture. 7. 我们正筹划为你举办一次盛大的圣诞聚会。(in sb.’s honour) We are planning a big Christmas party in your honour. 8. 听到那个曲子,我回想起了儿童时代。(throw one’s mind back)

综英两篇课文翻译

空间入侵者 前几天在银行,我站在一支蜿蜒绕着松垂的天鹅绒绳子的队伍里,这时一个身穿运动服的男子开始慢慢向我挪近,急着存他的社会保障支票。因为他这样做,我不得不稍稍靠近我前面正在看华尔街日报的女士。她有些恼怒地侧身贴近她前面的正在支票上签字的男子。男子心不在焉地拖着脚步走近他前面的白发女士。最后我们都杂乱地贴向彼此,原来松散的队伍像Slinky玩具一样紧缩在一起。 我估计我的个人空间向前要延伸十八英寸,两边各一英尺,向后十英寸(尽管几乎不可能准确测量你身后的人距你有多远)。“个人空间”这个词听起来有点古怪,象是七十年代的语气(“你侵占了我的空间,先生”),但它是一种让所有人凭 直觉就能明白的、令人愉快的说法。就像我们国家拥有12海里海岸线一样,个人空间就是我们的边界,只要有陌生人穿过这个边界,就会使我们感到不安。 最近,我发现我的个人空间比以前任何时候都更多地受到侵犯。电梯里,人们就在门关上之前挤入;大街上,行人蜿蜒穿过人流,推撞他人,拒绝让道;地铁里,乘客不再费力保持自己和他人之间的一点距离;机场的等候队伍里,人们就 像红灯下坐立不安的的士司机拥挤向前。 起初,我把这种趋势归因为“人口爆炸”以及冷酷的马尔萨斯逻辑,也就是如果两倍于二十年前的人生活在地球上,我们每人拥有的空间只有原来的一半。近来,我想是否是因为季节:穿T恤的天气也许会让人们彼此吸引想更亲近一些(或 者更加厌恶其他人靠近,尽可能想保持距离)。或者可能是曼哈顿不断涌现的咖啡厅——它们的数量似乎每三个月就会翻一番——给本来就喧闹焦躁的当地人注入了太多的咖啡因,所以他们更不要独自待着了。 个人空间主要是一个公众场合的问题; 私下里我们允许各种入侵个人空间的 行为。(没有它们就不会存在充满人情味的社会。)个人空间的具体概念随地域变化。住在加尔各答的人们比住在科罗拉多的人拥有的个人空间少。“不要踩我” 这样的话只会出自某个拥有大片土地的人。我打赌北半球人的私人空间的概念比南半球人的要宽敞得多。对英国人来说,握手都显得有些冒犯;然而对巴西人而 言,连个拥抱都不给就会被看作是冷淡。 就像那些撞了你泊好的空车而不留条的司机,人们撞到你时不再低声咕哝一句“对不起”。人们普遍为社会礼仪的退化悲叹。在我看来,礼貌就是给别人以空间, 不冒犯他人,允许别人有隐私。 我也注意到那些被我称之为空间入侵者的队伍在扩大,这些地盘扩张者把占据公共空间视为理所当然。如今,在电影院里人们占据两个扶手,侵吞两个手肘所覆盖的空间。在咖啡店里,在长岛的火车上,人们习惯性地独占隔间或面对面的 四人座位。 归根结底,个人空间是心理层面的问题,而非身体距离的问题:比起我们的外部空间,它与我们的内心空间联系更紧密。我揣测个人空间的缩小和自我的膨胀是成正比的:注意力是向内的人不会去操心关注外面的事情。这些年就连科学研究也是着眼于微观,而非宏观。人类基因组工程正在绘制基因代码的全貌图,而神经科学家正在使用提速的磁共振成像仪来描绘我们大脑神经细胞的活动。 就像蝴蝶振翅在日本带来的习习微风,最终可能会导致加利福利亚的一场海啸,

相关文档
最新文档