语言变异
语言变异的概念整合阐释

语言变异的概念整合阐释语言变异是一种语言变体现象,包括声音、语法和词汇的变化。
变异是一种健康的语言发展,它无论是在历史上还是现在都充满活力,在过去的历史过程中,语言变异发生在不同社会群体中,变异也是多样化发展和社会变化的重要组成部分。
例如,由于社会经济变革,20世纪中国的南方地区出现了各种各样的语言变异。
语言变异的概念有着悠久的历史,主要指在不同社会群体中,由于多种因素(如家庭、经济、教育水平等)而产生的对标准语言的变异。
语言变异是由人们从其他语言中借鉴并创造出新的变异形式所构成的,从而使得语言变异拥有更多的功能特征。
典型的语言变异包括方言、口头语、俚语等,这些变体形式本质上来自标准语。
根据语言变异理论,语言变异可以分为三种类型:一种是基于规范或标准的语言变化;另一种是基于个体语言习得的语言变化;最后一种是基于话语行为的语言变化。
规范化变体中的变异主要与标准语法、语音、词汇和语义有关,所以它也称为任务变体。
语言变体基于个体发音和使用习惯,它在某些社群中受欢迎,但在个体表达上可能造成困惑和不确定性。
最后,行为变体是一种由参与者主动语言习得而产生的变异,它是一种在语言社会中受欢迎的变异,而且可以某种程度上反映出参与者的语言习得进程。
研究发现,语言变异的类型有助于改善说话者的说话能力,并且可以改善说话者的语言习得过程。
例如,在多元语言社会,母语使用者和非母语使用者均可以从标准语言中构建出变体语言形式,而这些变体语言形式有助于他们更有效地表达共同意义。
此外,基于任务变体的语言变异也可以促进说话者说话能力的发展,同时也有助于说话者与他人沟通和交流。
最后,语言变异的整合存在着深刻的意义。
语言变异给人们提供了一种活跃而丰富的语言环境,是社会变革的重要组成部分。
此外,它还提供了一种有效的交流方式,为人们之间的话语行为提供了一种可以遵守的规则。
最后,语言变异给我们提供了一种不同的视角,以更全面的方式理解语言。
总之,语言变异是一种语言发展的重要部分,具有重要的社会价值。
语言变异的规律

语言变异的规律1.语言变异与语言变化在时间维度上有差别,语言变化是渐变性,语言变异是突变性。
语言的基本要素——语音、语法、词汇是一个相对稳定的,已被社会认可的结构,这受限制于语言作为社会交际工具的属性,也限制于语言是一种特殊的社会现象,受到该社会全体成员的认可的社会属性制约,这一点决定了语言变化的渐变性。
语言的变异是语言的结构体系在其用法上的差异现象,是因为语言使用或者是语域和语言使用者或方言的不同而发生的。
语言变异的具体体现是变体。
语言体式的变异也叫语码转换。
语码转换随着语言环境的变化而变更,突发性很强。
2. 语言变异具有活跃性。
语言变化具有相对稳定性,语言变化一旦形成约定俗成的模式,就会较长久的存在于该语言中,有得即使随着时间推移也很难改变。
这就是它的相对稳定性。
(比如说,汉语中的白话文被汉语社会主流接受后,就行成了一个较长时期内汉语的主要形态。
语言变异则不是这样的,在局部变异完成之后,还有可能恢复标准的表达方式。
因为变异只是一定语境内语言使用者在使用上的差异,离开了一定的语言环境,变异就弱化了,甚至消失。
语言的变化,具有客观性,而语言变异往往带有主观色彩,给人一种更贴近,亲切的感觉。
3.语言变话与语言变异在相关维度上的差异相关维度,指的是,事物在与之相关的范围内发展变化的区间。
具体地说,在语言变体中,这种相关维度涉及到语言在变化按或变异过程中与其赖以发展或生存的社会以及人际的种种关系。
首先,语言变化结构具有稳定性,语言变异具有破坏性。
语言变异的破坏性,特别是语言的艺术变异,比如作家的写作语言,为了达到不同的写作效果,常常会改变常规的表达方式,其次,语言变化对社会依赖性,语言变异对社会有应变性。
语言变异反应出人和语境的关系,表现在讲话内容、讲话方式以及讲话人与听话人的地位关系三个方面,体现在不同的变体中。
语境决定了变体的选择,变体因语境而变。
语言变化可以创新,但语言结构难以改变,变异不一定用新的词汇,但可能超长组合破坏常规的系统结构。
不同语言的语言变异与语言变体

不同语言的语言变异与语言变体语言是人类交流的重要工具,随着时间的推移,不同语言在不同地区和不同文化背景下发生了多样的变异和变体。
这些变异和变体反映了人们的认知、环境和文化差异,为语言研究提供了丰富的材料。
本文将探讨不同语言的语言变异与语言变体,以及它们对语言传播和理解的影响。
一、语言变异1. 区域变异不同地区的语言存在明显的变异。
这种变异主要表现在发音、词汇和语法等方面。
比如,中文的方言就是区域变异的典型例子,不同地区的方言之间存在明显的差异,甚至有时相互之间无法理解。
而英文的口音也因地区的不同而产生差异,比如英国英语、美国英语和澳大利亚英语等,它们在发音、词汇和语法上都有所不同。
2. 社会变异社会变异是指不同社会群体在语言上的差异。
这种差异主要体现在词汇选择、用词习惯和语言风格等方面。
比如,不同年龄层次、不同职业群体和不同文化团体在使用语言时会表现出独特的风格和特点。
比如,年轻人常使用网络流行语和俚语,职场人士在工作中会使用专业术语,而不同国家和地区的文化差异也会导致不同社会群体在语言上的变异。
二、语言变体1. 方言方言是指一种区域或社会群体所使用的语言的变体。
方言在词汇、语法和发音上都与标准语有所不同。
方言通常由特定地区或社会群体所说,并根据时间和环境的变化而发展。
比如,中文的方言有粤语、四川话等,英语的方言有伦敦方言、纽约方言等。
方言对于特定群体的交流起到了重要的作用,也反映了地区和文化的特点。
2. 行话和行业术语行话是特定行业或职业所使用的特殊语言,也是语言的一种变体。
行话通常包含特定的词汇和短语,用于描述特定的工作内容和概念。
比如,医学行话中的一些专业术语对于非医学人士来说可能难以理解,同样,法律行话和计算机行话等也有其独特的术语和用法。
3. 方言、土语和俚语方言、土语和俚语是特定地区或社会群体内部所使用的语言变体。
它们通常在口语交流中出现,反映了特定地区或社会群体的文化和特点。
比如,中国各地的方言和市井俚语,都具有浓厚的地方风味,同时也是地域和文化的象征。
分析语言学中的语言变异与语言习得

分析语言学中的语言变异与语言习得语言变异与语言习得是分析语言学中的两个重要概念。
语言变异指的是语言使用者在不同的社会、地理和文化背景下,由于各种因素的影响而产生的语言差异。
而语言习得则是指个体在成长过程中通过接触和使用语言,逐渐掌握和运用语言的过程。
本文将从语言变异和语言习得两个方面进行分析,探讨它们的关系以及对语言学的意义。
首先,语言变异是语言学研究的重要方向之一。
在不同的社会群体中,由于文化、地理和历史等因素的影响,语言会出现不同程度的变异。
这种变异可以体现在词汇、语法、发音等方面。
例如,在英语中,英国英语和美国英语就存在一定的差异,如拼写、发音和词汇用法等。
在中国,不同地区的方言也是语言变异的典型例子。
语言变异的存在使得语言学家可以研究不同语言之间的差异和相似之处,从而了解语言的发展和演变规律。
语言变异的研究对于语言习得也具有重要意义。
语言习得是个体在成长过程中通过接触和使用语言,逐渐掌握和运用语言的过程。
语言习得的过程中,个体会受到周围环境的影响,包括家庭、学校和社会等。
在这个过程中,个体会接触到不同的语言变异现象,从而对语言的差异和多样性有更深入的了解。
同时,语言变异也为语言习得提供了更多的学习材料和语言输入,促进了个体的语言发展和习得能力。
此外,语言变异和语言习得之间还存在着相互影响的关系。
语言变异不仅影响着个体的语言习得过程,同时也受到个体的语言习得能力的影响。
个体在习得语言的过程中,会根据自身的语言背景和习得经验,对语言变异现象产生不同的认知和理解。
这种相互作用使得语言变异和语言习得成为一个相互促进和相互影响的过程。
对于语言学的研究来说,语言变异和语言习得的分析具有重要的理论和实践意义。
通过研究语言变异现象,可以深入了解语言的演变和发展规律,为语言学理论的建立提供依据。
同时,对于语言习得的研究,可以揭示个体在语言习得过程中的认知和发展规律,为语言教学和语言治疗提供指导。
因此,语言变异和语言习得的研究不仅对于语言学理论的发展具有重要意义,也对于实际应用有着重要的指导作用。
语言变异与方言的影响

语言变异与方言的影响随着时间的推移,人类语言不断变异和演变,衍生出了各种方言。
语言变异是指在不同地理区域、社会群体或文化背景下,使用同一语言的人们在发音、词汇、语法结构等方面产生的差异。
方言则是指在某一语言基础上,由于地理、历史、文化等因素的影响,形成的特殊语言形式。
语言变异和方言的出现对交流和文化传承有着深远的影响,本文将分析语言变异和方言对个人和社会的影响。
一、语言变异对个人的影响1. 形成身份认同:语言变异和方言成为个人身份认同的一部分。
通过使用特定的方言,人们能够表达自己的地域归属感和文化身份。
例如,中国的各地方言在讲话中透露出地域特色,往往能够让人对说话者的出身地有所猜测。
2. 帮助社交交流:语言变异和方言在交流中有着促进社交的作用。
当人们使用共同的方言时,会感到更加亲近和融洽,因为彼此能够更好地理解和沟通。
这种共同语言的存在有助于社会联系的建立和维护。
3. 增加思维灵活性:学习不同的方言或变异语言能够拓宽思维的边界。
通过学习不同的语言形式,个人能够更好地理解不同思维方式和文化背景,从而提高自己的思维灵活性和跨文化交际能力。
二、语言变异对社会的影响1. 文化传承:方言作为一种特殊的语言形式,承载着地域文化和历史,有助于文化的传承和保护。
方言中蕴含着丰富的习俗、谚语、民俗等文化元素,使得地域与文化之间形成了紧密的联系,对于社会的多样性和文化的多元性起到了重要的推动作用。
2. 地域特色保留:方言的存在使得不同地域具备了独特的语言特色,这种地域特色对区别不同地区的人文环境和历史背景起到了重要作用。
同时,地域特色的保留也有助于维护地区的多样性和文化的多元性。
3. 形成社群认同:方言使得特定地区的人们形成了共同体和社群认同感。
通过使用共同的方言,人们能够在语言交流中感到亲近和归属感,从而帮助社群形成和社交网络的建立。
总结起来,语言变异和方言对于个人和社会有着重要的影响。
对个人而言,它们能够形成身份认同、帮助社交交流,增加思维灵活性;对社会而言,它们有助于文化传承、地域特色保留和社群认同形成。
语言变异的社会语言学分析

语言变异的社会语言学分析语言变异是指在一定的社会环境中,由于不同区域、部族、群体、阶层、性别、年龄、职业等的使用者在各自的语言使用中,如发音、语音、语法、词汇、意义等方面产生差异所形成的语言变种。
这种变异现象通常被称为方言。
在不同的文化语境中,方言的地位和形式也不尽相同。
方言可分为官话、非官话和少数民族语言三大类。
官话是标准汉语,是作为整个汉族大部分人使用的共同语言,是国家和政府机关以及各种宣传媒介的正式语言。
非官话包括北方方言、南方方言、西南方言、闽南方言等。
少数民族语言则是诸如藏语、蒙古语、朝鲜语等。
由于方言所处的不同社会语境中的差异,方言会出现许多不同的特征。
方言的变异特点通常反映了一个特定的语言使用者群体的文化、社会和经济环境。
例如,广东话的变异特点,更多的是受到粤籍移民的社会背景和历史发展所影响;而四川方言中,“儿化音”则是一种普遍的语音变异特征,且较明显地反映了一个民族语境中的特点。
同样的例子还有:闽南方言中的“跑马灯”、“打虎炮”等都是它所处的文化背景和经济环境所产生的方言特征。
除此之外,方言的变异特点还有一些较为普遍的特征。
例如,有一些地方的方言经常会用口音、俚语等语言习惯来表达情感,就像湖南话中的“不爽”、“倔犟”等,这些是通过方言来体现了该区域的民俗文化和社会习惯;而一些方言则更注重“码头趣味”,比如广东话常用的“唔系咯”、“令人唔舒服”等,这些则更多的是反映了该方言所处的背景和环境。
方言之间的变异差异也由于人们在不同的语境中使用它们所引起的。
相互作用和协调是方言变异的重要因素。
广东话、潮汕话、客家话所在的语言区是固定的,但是它们之间存在着相互交流和学习的情况。
由于方言之间的交流,产生了方言的混杂现象。
混杂的方言不仅不同于原来的方言,还吸收了其他语言的特点,具有更强的表现力。
例如:香港话和广东话常受英语和广东话之间的混合影响;而台湾话则受到了客家话、福建话、广东话、日语、西班牙语和英语的影响。
语言变异名词解释

语言变异名词解释
语言变异现象是指在语言发展的过程中,在人群中经常使用的某些词汇逐渐消失或转化成另外的词。
比如我们熟悉的“饭”“水”,其原来的读音“ fan”现在已变为“ fa”“ fan”了。
语言变异包括词汇变异和语法变异。
语法变异主要表现为词序变异、时态变异、语气变异、语义变异等。
语言变异包括词汇变异和语法变异。
1、词汇变异。
词汇变异是指语言单位在历史的演变中,所发生的种种变化。
如英语中的“ box”,“笔”“本子”都是从拉丁文“ pens”来的,在不同的地方,拉丁文的读音也不尽相同。
“书本”在古代,最初指手写的印刷品,后来专指纸张较厚的著作,现在已泛指书籍、文件等。
又如“沙发”在国内最早见于明清小说《金瓶梅》,指坐卧的用具,叫“沙罗椅”,至今沿用;而在外国,却是明清时代富贵人家的高级卧具,称为“沙发床”。
再如汉语中的“中国人民”,在19世纪60年代前指全体汉族居民, 19世纪60年代后才专指汉族。
(一)汉语中的形声字汉语的字有三个部分构成: 1、由不同部首的偏旁组成2、由相同部首的偏旁组成3、由相同的偏旁组成汉字的构造规律总结为三个方面: 1、意义和形体的联系—形体与意义之间存在着直接的关系,而形体与意义之间并无必然的联系。
2、不同形体表示不同意义,而意义之间没有必然的联系。
(二)汉语中的同义词不同义词往往有相同的意义,但用不同的形式来表达。
现代汉语中的语言变异

现代汉语中的语言变异现代汉语是中国当代社会主要使用的语言,随着社会的不断发展和语言环境的变化,汉语也不可避免地面临了语言变异的问题。
语言变异是指因为时间、地域、社会群体等因素而导致的语言形式、用法、意义等方面的差异和变化。
本文将从汉语中常见的语音、词汇、句法等方面探讨现代汉语中的语言变异现象。
一、语音的变异在现代汉语中,语音的变异主要表现在发音的差异上。
不同地区和社会群体的发音差异可以导致认知上的障碍。
例如,北方方言中的“l”和“n”有时会进行替换,比如“兴奋”可能会发音为“兴妡”;南方则存在舌尖音和舌叶音的差异,比如“薄”在北方发音为“bò”,而在南方可能发音为“báo”。
二、词汇的变异在现代汉语中,不同地区和不同社会群体对于同一事物或概念常常会采用不同的词汇表达方式,这就导致了词汇的变异现象。
比如,“火车站”在北京可能被称为“车站”,而在上海可能被称为“火车头”。
另外,由于人们的交流方式和生活环境的改变,许多外来词汇也不断进入汉语中,如“手机”、“电脑”等。
这些词汇的引入使得汉语变得更加多样化和丰富。
三、句法的变异句法是指语言中句子的结构和构成方式。
在现代汉语中,句法的变异主要表现在语序上。
在标准汉语中,句子的语序是主谓宾,但是在一些方言或者特定的语境中,语序可能会发生变化。
比如在北京话中,“我去看电影”可能会说成“我去电影看”。
此外,随着新媒体和网络语言的兴起,一些新的句法结构也不断涌现,如短语省略和表情符号的使用等。
总结:现代汉语中的语言变异是不可避免的,也是汉语发展的必然结果。
语音、词汇和句法等方面的变异使得汉语更加多元化,丰富了汉语的表达方式。
然而,在实际应用中,我们还是应该尽量遵循标准化的汉语表达方式,以确保语言交流的准确性和顺畅性。
注:本文所涉及到的例子仅供参考,具体语言变异的情况需要根据具体地域和社会环境进行分析。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
语言变异【摘要】社会语言学中语言的变异是引人注目的话题。
语言是离不开社会,社会的变化对语言的变异有着重大的影响。
语言的变异虽然与社会变化有关,但并不是同步而行的,语言变化是缓慢的,有规律的一步一步地变化,变异是偏离常规的一种变化,语言变异是偏离语言常规的一种变化。
现在社会日趋迅猛的发展着,各种新事物、新观念、新思想纷至沓来,时尚流行元素和社会热点也频繁更迭。
语言作为社会现实和人们思维的反映,也随之变化和发展着。
语言中的词汇,对社会的变化是最为敏感的,各种各样的层出不穷的新事物需要有与之相适应的新词新语来反映。
那些新词新语,由于传播方式和传播速度的多样化,部分有选择性的为大众所接受,变成一种流行趋势,反映着流行文化的多元化,也反映出不同时代社会大众的不同社会文化心理和追求。
各种新词新语的出现和流行对社会各方面产生的影响值得探究。
[关键词]:语言变异语言是人们的交际工具。
现代文明的发展推动着社会的前进,而人是社会的主体。
社会发展在一定程度上影响人的思维模式,做事方法和知识范围,而作为人们思想交流的工具,语言是随着社会的发展而有所变异的。
但变异并不是无规律的乱变。
语言的变异与社会的发展有很大的关系,但不是与社会发展同步而行。
社会的发展是在科学的推动下前进。
通过科学而得来的新事物和新认识要求人们要用新的接受方式来接受它们,从而人不得不制造出一些能表达新事物,新认识的词语。
这些新词语融入社会群体当中,再在人们使用的语言当中起到变化作用不是一时半刻完成的事情。
因此语言的变化有稳定性。
新词语的产生又给语言的变化带来简化性。
很典型的例子就是缩略语的产生和外来词现象。
人们在交流中通常喜欢用简短的语句表达内心的想法,并且现代社会要求这简练的言语,因此语言变化更有简练性。
在现代汉语中“特别是表示事物意义的词组,可以抽出其中的几个成分构成简称,这往往就是词组缩减构成新词”,这是词语的发展,也是语言的一种变异。
如“中国语言文学系”简称“中文系”,“党校”是“中国共产党培养训练干部的学校”,无论是音译的外来词还是借形的外来词都是语言变异的现象。
简单地说,社会环境改变了人的认识,人的认识对语言的变异起到作用。
总结上述,语言是社会发展的产物,在语言变异当中会受到社会各界因素,但总体的变化特征是简便人们的交流,满足人的目的。
语言与社会是离不开的,没有了社会语言就不存在,没有语言社会是无法前进的。
群体在使用语言时由于他们分工的不同,在同一社会当中不同的群体,不同的集团或阶层使用语言也不同,由此构成社会方言。
分工不同也就是说不同的人从事的职业,处所不同。
群体,集团当中的人使用他们有独特语言来进行交流,因此在社会当中产生了行业语,隐语,以及由年龄,性别,民族地域的不同而有了语言的社会变异。
1、行业变异俗话说:“五行八作,三教九流,各有殊词”。
不同的职业把人划分成不同的群体和集团。
由于职业的需要人们不得不说关于职业和职业道德的殊语。
如三四十年代袍哥帮会黑话,青洪帮的切口,如"点水"(出卖同伙)、"划盘子"(毁人容貌)和流传到现在的如"散眼子"(散漫无组织)、"臊皮"(伤了面子),是外人无法理解的。
它们只能在一定的范围里作辅助性的交际工具使用,集不能推广到整个社会,也不能使全民语言所吸收。
但这种语言是不容易发展的,一方面不符合语言发展的内部规律,另一方面不会被社会群体接受,拥有这语言的人也不易外传,所以在漫长的历史变化中它们会慢慢的消失掉,“正如旧式贵族俄语把‘请坐’说成‘请您一定要满足这把椅子要拥有您的诚恳的愿望吧”。
这类语言它迟早会被淘汰的。
2、年龄性别变异性别、年龄的变异,不是由于社团的距离、交际的障碍引起的,而是由于社会心理、文化背景等复杂原因引起的。
在人的不同年龄段里社会的发展也不同,因而人的思想以及表达思想的语言随着年龄的改变而发生变化。
威廉·拉波夫在马萨葡萄岛居民语言变异的调查中有一项元音变异的情况表明,马岛人在right,wife,house,out类型的词语的发音中出现了前低元音央化的趋势,从75岁年龄组开始,递次下降到15年一阶段的四个年龄组,央化的比率逐步增高”“拉波夫同时发现在更年轻的年龄组(14~30岁)中,央化的比率又下降了,但央化率并不一致。
”由此可见不同年龄段的人,在语音、词汇上都有所变化。
性别变异的产生有两种原因:一是自然标志,也就是男女两性在生理特征和体态方面的表现,另一个是社会标志,是社会为性别差异成文或不成文地规定一系列关于区别性别的行为、服饰、仪表、礼节等方面的规范。
因此男女两方都有自己独特的语言风格。
这也与“男人说话应该什么样”,“妇女说话应该什么样”的社会心理有关。
3. 功能变异和地域变异功能变异也指语体的变异,也就是人在不同的场合使用不同的语言。
地域变异就是指方言,而它最重要的是表现在语音上。
语言变异的因素来自两个方面:一是“语言内部结构的影响”。
语言的结构是一个多层级的系统,各个层级中的各个组成成分又互相关联,其中任何一个成分的变化,都可能引起其他成分的变化,从而出现连锁反应的变异。
二是“与语言变异相关的各种外部因素”。
诸如年龄、社会阶级和职业、文化程度、种族、性别、交际场合、交谈对象、交谈话题、交谈者之间的关系、语言载体等都会影响语言的变异。
语言的一个根本特性就是社会性,所有被研究过的语言表现出的一个共同特点就是它们都包含着语言变异,因而,语言变异是社会语言学研究的主要问题。
什么是语言变异呢?可从两方面来解释:从宏观上说,指一个语言社区,因为受各种因素的影响,该语言地区的语言状况发生了变化;从微观上说,指因为语言使用者的不同或场合、语境、话题的不同,语言表达目的不同等,以及对语码选择的不同及语言风格的不同等,引起了语言变异。
人的心理是相当复杂的。
不同年龄、性别、文化层次、地位高低的人的心理千差万别,即便是同一个人,在不同的时间和不同场合,其心理也会有所不同。
这些错综、复杂的心理,对语言的使用自然也会有影响。
这些心理现象及其对语言使用的影响是表面的,我们把它放到社会里去加以考察,可以得出社会心理对语言变异影响的实质。
第一,迎合、求同心理与语言变异。
人为了生存和发展,必须适应现实社会的客观条件,同时又要随着它的发展变化,适时做出调整,于是便形成一种迎合的社会心理。
这种迎合心理反映在语言使用上,就是根据不同目的、不同时间、不同场合、不同对象等,说不同的话,选择不同的语码;另一方面,人是喜欢群居的动物之一,人们长期生活在一起,产生了一种群体聚合心理,喜欢群体活动和群体生活,不愿独居,害怕寂寞,这种社会心理对语言变异的影响,主要表现在使用语言时,尽量从俗从众,求得同一。
我们经常可以看到这样一种有趣的谈话现象:几个不同方言区的人在一起,一般都说普通话,但当中说吴方言的人会与懂吴方言的人交谈,而另外的人又会用他们都懂得某一方言交谈。
第二,好奇、求新心理与语言变异。
随着社会经济的发展,我们生活的世界日新月异,变化迅速,人们对外部世界必然产生了一种追求新鲜、好奇的社会心理,青少年尤甚,因此也使得语言运用发生变异。
如近年来,内地与沿海的贸易、经济往来频繁,各种电影、电视媒体上也充斥着各类粤语港台片,使得内地大部分人开始学粤语、唱粤语歌,而广东沿海地区又兴起了“普通话热”,处处学说普通话,人人说好普通话。
还有一些词语,如“酷”“爽”“郁闷”等,在青少年中经常使用,这些词已在原有词义的基础上被赋予了新的内涵,在语言使用中有着与众不同的表达效果。
第三,自我呈现心理与语言变异。
社会是由许多个体组成的,人们与外界交往的过程,实质是把自己向他人呈现的过程,也就是借助自己的言语行为,向他人表露出自己的思想情感和内心想法,通过叙说与己有关的人或事,让别人了解自己,从而沟通人与人之间的关系,为了自我呈现,求得别人了解自我,语言使用者往往要看场合、对象说话,求得良好的话语效果。
如人们对文化层次高的人说话,注意用词准确、文雅,语气谦逊、委婉,既表达了对谈话对象的尊重和体贴,也显示了自己的内在修养,但同农民说话,切不可文绉绉的,语言应尽量通俗、易懂,多用俚语、俗语,不仅有利于拉近说话双方的距离,也有利于谈话气氛的融洽,以达到交流的最佳效果。
同一个意思表达,对文化人和农民有着不同的表达方式,这种语言变异,不仅是交际的需要,也是自我呈现心理的反映。
语言变异与社会心理关系密切,随着现代社会的不断发展,人们的求同、求新心理将更加明显地显现出来,自我呈现欲也会更加强烈,但总的看来,语言发展在一定时期内将会沿着一个大的发展趋势,即一个语言社区的语言将会越来越集中,越来越规范。
具体表现在:小语言社区的语言向大语言社区语言靠拢,小方言向大方言靠拢,方言向民族共同语靠拢,共同语的规范化程度越来越高。
在我国,普通话将更加显示其优越性和重要性,并在各个方面发挥更大的作用,当然其中不乏方言、专业语、行话的点缀,这将使得语言风格多样、人们生活丰富多彩。
社会是不停发展的,新词新语随时随地的都会产生,适应不同时期不同社会发展需要,对新词新语的研究是一个长久而新鲜的过程。
新词新语,作为一种词汇现象,反映了一个国家、一个地区在一个时期人们普遍关注的问题和事物。
不同时期有不同的词语,而不同的新词新语则作为社会一根敏感的神经,反映出社会的变化。
伴随着30年的改革开放,中国出现了很多新思想、新事物,而语言变异所产生的这些新词新语正是这些新思想、新事物最好的见证。
可以说,在中国社会发展的进程中,还没有哪一个时期能够涌现出这么多的新词新语,那么集中、大量地丰富汉语的词汇。
现如今,每一个经过改革开放岁月的中国人,随口都能说出几句改革开放的新词新语。
细心地体味一下改革开放的新词新语,可以更深刻地理解改革开放,理解改革开放给中国带来的种种进步。
参考文献:[1] 徐大明等. 当代社会语言学[M]. 北京: 中国社会科学出版社,1997.2:80-95,131-140.[2]陈松岑.社会语言学[M].北京:北京大学出版社,1985.10.[3]赵世开.当前汉语中的变异现象[J].语言•社会•文化[M].北京:语文出版社,1991.1:80-85.[4][法]路易-让•卡尔韦著.曹德明译.社会语言学[M].北京:商务印书馆,2001.5.[5]《普通社会语言学概要》伍铁生主编高等教育出版社[6] 申小龙.中国文化语言学[M].吉林教育出版社。