范纯礼注释翻译
(完整版)2018年全国高考语文第三卷文言文翻译

2018年全国高考语文第三卷文言文翻译纯礼字彝叟,以父仲淹荫,为秘书省正字,知陵台令兼永安县。
永昭陵建,京西转运使配木石砖甓及工徒于一路,独永安不受令。
使者以白陵使韩琦,琦曰:“范纯礼岂不知此?将必有说。
”他日众质之纯礼曰陵寝皆在邑境岁时缮治无虚日今乃与百县均赋曷若置此使之奉常时用乎琦是其对。
沪南有边事,调度苛棘,纯礼一以静待之,辨其可具者,不取于民。
草场火,民情疑怖,守吏惕息俟诛。
纯礼曰:“草湿则生火,何足怪!”但使密偿之。
库吏盗丝多罪至死,纯礼曰:“以棼然之丝而杀之,吾不忍也。
”听其家趣买以赎,命释其株连者。
徽宗立,以龙图阁直学士知开封府。
前尹以刻深为治,纯礼曰:“宽猛相济,圣人之训。
今处深文之后,若益以猛,是以火济火也。
方务去前之苛,犹虑未尽,岂有宽为患也。
”由是一切以宽处之。
中旨鞫享泽村民谋逆,纯礼审其故,此民入戏场观优,归途见匠者作桶,取而戴于首曰:“与刘先生如何?”遂为匠擒。
明日入对,徽宗问何以处之,对曰:“愚人村野无所知,若以叛逆蔽罪,恐辜好生之德,以不应为杖之,足矣。
”曰:“何以戒后人?”曰:“正欲外间知陛下刑宪不滥,足以为训尔。
”徽宗从之。
纯礼字彝叟,以父仲淹荫,为秘书省正字,签书河南府判官,知陵台令兼永安县。
永昭陵建,京西转运使配木石砖甓及工徒于一路,独永安不受令。
使者以白陵使韩琦,琦曰:“范纯礼岂不知此?将必有说。
”他日,众质之,纯礼曰:“陵寝皆在邑境,岁时缮治无虚日,今乃与百县均赋,曷若置此,使之奉常时用乎。
”琦是其对。
还朝,用为三司盐铁判官,以比部员外郎出知遂州。
沪南有边事,调度苛棘,纯礼一以静待之,辨其可具者,不取于民。
民图像于庐,而奉之如神,名曰“范公庵”。
草场火,民情疑怖,守吏惕息俟诛。
纯礼曰:“草湿则生火,何足怪!”但使密偿之。
库吏盗丝多罪至死,纯礼曰:“以棼然之丝而杀之,吾不忍也。
”听其家趣买以赎,命释其株连者。
除户部郎中、京西转运副使。
元佑初,入为吏部郎中,迁左司。
全国卷2014-2018真题文言文详注-范纯礼传

纯礼沉毅(沉稳坚毅)刚正(刚强正直),曾布惮之,激驸马都尉 王诜(shēn)曰:“上欲除(拜授官职)君承旨(官名,宋代枢密院又都 承旨、副承旨),范右丞不可。” 诜怒,会(恰逢)诜馆(招待)辽使 ,纯礼主宴,诜诬其辄(总是)斥(直呼)御名(皇上的名字),罢为 端明殿学士、知(做……知府)颍昌府,提举(掌管,或做……提举) 崇福宫。崇宁五年,复(复任)左朝议大夫(文散官(古代表示官员等 级的称号)名),提举鸿庆宫。卒,年七十六。
徽宗立,以龙图阁直学士(虚衔、是职。北宋元丰改制以前,一般 官吏多有三个头衔,即官、职和差遣。官以寓禄秩、叙位著,职以待 为学之选,而别为差遣以治内外之事。)知开封府。前尹(前任府尹 )以(把)刻深(苛刻严酷)为(作为)治(治理的原则),纯礼曰 :“宽(宽松)猛(严苛)相济(相辅相成),圣人之训(原则、典范 )。方(正)务(从事,致力)去(去除)前之苛,犹虑未尽,岂有 宽为患也。”由是(因此)一切以宽处之。
• C.纯礼鉴察往事,治事去苛从宽。在开封府任上,有村民被误告谋逆,他 发现事实并非如此,认为应判杖刑,并以彰显皇上刑罚不滥为由,征得皇上 认可。
• D.纯礼坚毅刚直,不幸遭人算计。他的正直让曾布恐惧,曾挑唆驸马都尉 王诜诬告纯礼,王即借纯礼宴请辽使事构陷纯礼,致使纯礼蒙冤,最终遭到 免职。
真题回顾:
• D.纯礼字彝叟/以父仲淹荫/知陵台令兼永安县/永昭陵建/京西转运使配木石 砖甓及工徒于一路/独永安不受令/
真题回顾:
• 11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是( C)
• A.陵寝是帝王死后安葬的陵墓,陵墓建成后,还需设置守陵奉祀的官员以 及禁卫。
• B.“株”,本义树根,根与根间紧密相连,因而“株连”又指一人有罪而牵连他 人。
宋史 范纯礼传文言批注 2018年全国卷3

纯礼字彝叟,以.(因为)父仲淹荫.(庇荫。
因祖先有功劳或官职而循例受封,得官),纯礼岂不知此?将必有说。
”他日,众质.之,纯礼曰:“陵迫),纯礼一以静待之,辨其可具.(准备,备办。
例句:故人具鸡黍)者,不取于民。
民图像(用作动词。
挂上图像或)于庐,而奉之如神【句式:状后】,名曰“范公庵”。
拓展——比部员外郎官名。
刑部比部司次官。
隋文帝开皇六年(586) 始置,掌本司籍帐,侍郎缺则代理其职。
庵”。
草场火,民情.(内心)疑怖(疑虑害怕),守吏惕tì息(心跳气喘。
形容极其恐惧)俟.(等待)诛。
纯礼曰:“草湿则生火,何足(哪里值得)怪!”但.使密.偿之。
库吏盗丝多罪至死,纯礼曰:“以棼然(fén乱糟糟的样子)之丝而杀之,吾不忍也。
”听.(准许,允许。
例句:听臣微志)其家)(作为)治.(治理的原则),纯礼曰:“宽(宽松)猛(严苛)相济(相辅相成),圣人之训。
方.(正)务.(从事,致力)去.(去除)前之苛,犹虑未尽,岂.有宽为患也。
”由是(因此)一切以宽处之。
【拓展】古代官职——“尹”与“知府”①尹:古代官名。
商代、西周时为辅弼之官。
春秋时,楚国长官多称尹。
汉代始,都城的行政长官称尹,有京兆尹、河南尹等。
元代,州县长官也称尹。
如《鸿门宴》:“楚左尹项伯者,项羽季父也。
”《新唐书•韩愈传》:“时宰相李逢吉恶李绅,欲逐之,遂以愈为京兆尹。
”②知府:古代地方职官名。
宋代委派朝臣为升府之处长官,称为知(主持)某府事,简称“知府"。
明代开始以知府为正式名称,管辖州县,为府一级的行政长官,掌一府政令凡宣布国家政令、治理百姓、审决讼案、稽查奸宄、考核属吏、征收赋税等一切政务皆为其职责。
清代沿用明制。
对.(回答,对答)曰:“愚人村野(粗暴鲁莽)无所知,若以叛逆蔽罪(判罪),恐辜(辜负)好生(爱惜生灵)之德。
以\不应为(不应该做这件事的罪名)\杖.(杖责)之,足矣。
”(皇帝)曰:“何以戒后人?”曰:“正欲外间知陛下刑宪不滥(不滥刑宪,不滥用刑罚),足以(把)(之)为(作为)训.(典范)尔,徽宗从之。
《宋史·范纯礼传》-附译文翻译.doc

《宋史·范纯礼传》|附译文翻译班级:_________ 姓名:_________ 学号:_________ (考试时间60分钟,满分100分,附加题20分)题号1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20附加题总分得分同学们,严肃考风考纪,树立优良学风,祝大家取得优良成绩。
城市学校网为您提供《宋史·范纯礼传》|附译文翻译_2018年高考全国III卷文言文阅读题_高三语文,本试卷满分19分,考试时间20分钟!*请点击右侧【开始考试】按钮进行考试,并在规定时间内提交试卷,试卷提交后能马上查到考试成绩及试卷答案!试卷标签:高中,高三,语文,宋史,范纯礼传,译文翻译,2018年高考,文言文阅读题纯礼字彝叟以父仲淹荫知陵台令兼永安县永昭陵建京西转运使配木石砖甓及工徒于一路独永安不受令。
使者以白陵使韩琦,琦曰:“范纯礼岂不知此?将必有说。
”他日,众质之,纯礼曰:“陵寝皆在邑境,岁时缮治无虚日,今乃与百县均赋,曷若置此,使之奉常时用乎。
”琦是其对。
还朝,用为三司盐铁判官,以比部员外郎出知遂州。
沪南有边事,调度苛棘,纯礼一以静待之,辨其可具者,不取于民。
民图像与庐,而奉之如神,名曰:“范公庵”。
草场火,民情疑怖,守吏惕息俟诛。
纯礼曰:“草湿则生火,何足怪!”但使密偿之。
库吏盗丝多罪至死,纯礼曰:“以棼然之丝而杀之,吾不忍也。
”听其家趣买以赎,命释其株连者。
除户部郎中,京西转运副使,徽宗立,以龙图阁直学士知开封府。
前尹以刻深为治,纯礼曰:“宽猛相济,圣人之训。
____由是一切以宽处之。
中旨鞫享泽村民谋逆,纯礼审其故,此民入戏场观优,归途见匠者作桶,取而戴于首曰:“与刘先主如何?”遂为匠擒。
明日入对,徽宗问何以处之,对曰:“____以不应为杖之,足矣。
”曰:“何以戒后人?”曰:“正欲外间知陛下刑宪不滥,足以为训尔。
”徽宗从之。
纯礼沉毅刚正,曾布惮之,激驸马都尉王诜曰:“上欲除君承旨,范右丞不可。
宋史范纯礼传文言文翻译

宋史范纯礼传文言文翻译1. 这篇文言文怎么翻译【原文】初,仲淹病,帝常遣使赐药存问,既卒,嗟悼久之。
又遣使就问其家,既葬,帝亲书其碑曰“褒贤之碑”:“仲淹内刚外和,性至孝。
以母在时方贫,其后虽贵,非宾客不重肉。
妻子衣食,仅能自充。
而好施予,置义庄里中,以赡族人。
泛爱乐善,士多出其门下,虽里巷之人,皆能道其名字。
死之日,四方闻者,皆为叹息。
为政尚忠厚,所至有恩,邠、庆二州之民与属羌,皆画像立生祠事之。
及其卒也,羌酋数百人,哭之如父,斋三日而去。
四子:纯祐、纯仁、纯礼、纯粹。
” 【译文】当初,范仲淹病重,皇帝曾经派遣使者赐给药慰问,他死后,皇帝哀伤悲叹了很久。
又派使者去慰问他的家人,下葬以后,皇帝亲自写碑文,称为“褒贤之碑”,碑文的内容如下:“范仲淹性情刚烈,但外表温和,本性十分孝敬,因为他母亲在世时,家境正是贫困的时候,(所以)后来虽然他做了高官,但不是家中除非来了客人从不吃两样荤菜。
妻儿的衣服和饭食,仅仅只能充饥、御寒而已。
但是范仲淹对别人却乐善好施,在乡族中设置田庄,用以赡养(生活有困难的)族人。
博爱好施,士大夫很多出自他门下,即使是出身街巷的人,都能说出他的名字。
他死的那一天,四面八方凡是听到这一消息的,都替他叹惜。
范仲淹治理国家崇尚忠厚老实,所至之处都对百姓有很大的恩惠,邠州、庆州两个州的老百姓和众多的羌族部族,都画上他的肖像为他建立祠庙来祭祀他。
等到他死时,数百位羌族部族的首领,都像失去父亲一样为他痛哭,并斋戒三日以后才离开。
范仲淹有四个儿子,分别是:范纯祐、范纯仁、范纯礼、范纯粹。
”【注释】1、常:通“尝”,曾经。
2、存问:慰问;慰劳。
多指尊对卑,上对下。
《史记·高祖本纪》:“病愈,西入关,至栎阳,存问父老。
”唐郑棨《开天传信记》:“路之父老负担壶浆,远近迎谒,上皆亲加存问,受其献馈。
”宋李纲《论唐三宗礼遇大臣》:“光弼畏祸不敢入朝,代宗犹辇致其母,存问甚渥。
”《清史稿·穆宗纪》:“传旨存问疫疾将士。
《宋史 范纯礼传》翻译注释

《宋史•范纯礼传》逐字翻译注释纯礼字彝叟,以.(因为)父仲淹荫.(庇荫。
因祖先有功劳或官职而循例受封,得官),知.(做……知县)陵台令兼永安县。
永昭陵建,京西转运使\配木石砖甓(pì 瓦)及工徒(工匠)\于一路.(宋元时期的行政区划名),独永安不受令。
使者以.(把)(之)白.(报告,禀告)陵使\韩琦,琦曰:“范纯礼岂不知此?将必有说。
”他日,众质之,纯礼曰:“陵寝皆在邑境,岁时(一年或四季)缮.(修缮)治.(管理)无虚日(空闲的日子),今乃.(居然,竟然)与百县均赋,曷若(何如,不如)置此,使之奉.(供奉)常时用乎?”琦是.(认为……对)其对.(对答,应答)。
还朝,用为\三司盐铁判官,以比部员外郎出知遂州。
泸南有边事,调度(征调赋税)苛棘(繁重,急迫),纯礼一以静待之,辨其可具.(准备,备办。
例句:故人具鸡黍)者,不取于民。
民图像(用作动词。
挂上图像或画像)于庐,而奉之如神,名曰“范公庵”。
草场火,民情.(内心)疑怖(疑虑害怕),守吏惕息(心跳气喘。
形容极其恐惧)俟.(等待)诛。
纯礼曰:“草湿则生火,何足(哪里值得)怪!”但使密偿之。
库吏盗丝多罪至死,纯礼曰:“以棼然(fén rán 乱糟糟的样子)之丝而杀之,吾不忍也。
”听.(准许,允许。
例句:听臣微志)其家趣.(cù通“促”,赶快,从速)买以.(来)赎,命释其株连者。
除.(授;拜(官职))户部郎中、京西转运副使。
徽宗立,以龙图阁直学士知开封府。
前尹(前任府尹)以.(把)刻深(苛刻严酷)为.(作为)治.(治理的原则),纯礼曰:“宽(宽松)猛(严苛)相济(相辅相成),圣人之训。
方.(正)务.(从事,致力)去.(去除)前之苛,犹虑未尽,岂有宽为患也。
”由是(因此)一切以宽处之。
中旨(皇帝直接发出的诏令)鞫.(jū审讯)享泽村民谋逆,纯礼审其故,此民入戏场观优,归途见匠者作桶,取而戴于首曰:“与刘先主(刘备)如何(和……比,怎么样)?”遂为匠擒。
2018高考全国卷文言文原文及翻译
鲁芝字世英,扶风郿人也。
世有名德,为西州豪族。
父为郭汜所害,芝襁褓流离,年十七,乃移居雍,耽思坟籍。
郡举上计吏,州辟别驾。
魏车骑将军郭淮为雍州刺史,深敬重之。
举孝廉,除郎中。
后拜骑都尉、参军事、行安南太守,迁尚书郎。
曹真出督关右,又参大司马军事。
真薨,宣帝代焉,乃引芝参骠骑军事,转天水太守。
郡邻于蜀,数被侵掠,户口减削,寇盗充斥,芝倾心镇卫,更造城市,数年间旧境悉复。
迁广平太守。
天水夷夏慕德,老幼赴阙献书,乞留芝。
魏明帝许焉。
曹爽辅政,引为司马。
芝屡有谠言嘉谋,爽弗能纳。
及宣帝起兵诛爽,芝率余众犯门斩关,驰出赴爽,劝爽曰:“公居伊周之位,一旦以罪见黜,虽欲牵黄犬,复可得乎!若挟天子保许昌,杖大威以羽檄征四方兵,孰敢不从!舍此而去,欲就东市,岂不痛哉!”爽懦惑不能用,遂委身受戮,芝坐爽下狱,当死,而口不讼直,志不苟免,宣帝嘉之.赦而不诛.俄而起为并州刺史。
诸葛诞以寿春叛,魏帝出征,芝率荆州文武以为先驱。
诞平,迁大尚书,掌刑理。
武帝践祚,转镇东将军,进爵为侯。
帝以芝清忠履正,素无居宅,使军兵为作屋五十间。
芝以年及悬车,告老逊位,章表十余上,于是征为光禄大夫,位特进,给吏卒,门施行马。
羊祜为车骑将军,乃以位让芝,曰:“光禄大夫鲁芝洁身寡欲,和而不同,服事华发,以礼终始,未蒙此选,臣更越之,何以塞天下之望!”上不从。
其为人所重如是。
泰始九年卒,年八十四。
帝为举哀,谥曰贞,赐茔田亩。
(节选自《晋书·鲁芝传》)王涣字稚子,广汉人也,父顺,安定太守,涣少好侠,尚气力,数通剽轻少年,晚而改节,敦儒学,习《尚书》,读律令,略举大义,为太守陈宠功曹,当职割断,不避豪右。
宠风声大行,入为大司农。
和帝问曰:“在郡何以为理?宠顿首xx:“臣任功曹王涣以简贤选能,主簿镡显拾遗补阙,臣奉宣诏书而已。
”帝大悦,涣由此显名,州举茂才,除温令。
县多奸滑,积为人患。
涣以方略讨击,悉诛之。
境内清夷,商人露宿于道。
其有放牛者,辄云以属稚子,终无侵犯。
《宋史·范纯礼传》-附译文翻译_2018年高考全国III卷文言文阅读题在线测试(附答案)
《宋史·范纯礼传》|附译文翻译_2018年高考全国III卷文言文阅读题在线测试(附答案)《宋史·范纯礼传》|附译文翻译_2018年高考全国III卷文言文阅读题纯礼字彝叟以父仲淹荫知陵台令兼永安县永昭陵建京西转运使配木石砖甓及工徒于一路独永安不受令。
使者以白陵使韩琦,琦曰:“范纯礼岂不知此?将必有说。
”他日,众质之,纯礼曰:“陵寝皆在邑境,岁时缮治无虚日,今乃与百县均赋,曷若置此,使之奉常时用乎。
”琦是其对。
还朝,用为三司盐铁判官,以比部员外郎出知遂州。
沪南有边事,调度苛棘,纯礼一以静待之,辨其可具者,不取于民。
民图像与庐,而奉之如神,名曰:“范公庵”。
草场火,民情疑怖,守吏惕息俟诛。
纯礼曰:“草湿则生火,何足怪!”但使密偿之。
库吏盗丝多罪至死,纯礼曰:“以棼然之丝而杀之,吾不忍也。
”听其家趣买以赎,命释其株连者。
除户部郎中,京西转运副使,徽宗立,以龙图阁直学士知开封府。
前尹以刻深为治,纯礼曰:“宽猛相济,圣人之训。
____由是一切以宽处之。
中旨鞫享泽村民谋逆,纯礼审其故,此民入戏场观优,归途见匠者作桶,取而戴于首曰:“与刘先主如何?”遂为匠擒。
明日入对,徽宗问何以处之,对曰:“____以不应为杖之,足矣。
”曰:“何以戒后人?”曰:“正欲外间知陛下刑宪不滥,足以为训尔。
”徽宗从之。
纯礼沉毅刚正,曾布惮之,激驸马都尉王诜曰:“上欲除君承旨,范右丞不可。
”诜怒。
会诜馆辽使,纯礼主宴,诜诬其辄斥御名,罢为端明殿学士、知颍昌府,提举崇福宫。
五年,复左朝议大夫,提举鸿庆宫。
卒,年七十六。
(节选自《宋史:范纯礼传》)参考译文:纯礼字彝叟,因为父亲(范)仲淹荫庇,任知陵台令兼永安县。
修建永昭陵(的时候),京西转运使在一路上摊派木石砖甓以及工匠劳役,只有永安县不接受命令。
使者把这个事报告给陵使韩琦(白,说,报告),韩琦说:“范纯礼难道不知道此事吗?一定会有一个说法。
”后来,大家质问他,范纯礼说:“陵寝都在本县境内,一年四季修缮整治没有停下来的时间,现在却与其它县平均赋役,不如将赋役搁置下来,用它来供奉平时的用度呢。
纯礼字彝叟以因为父仲淹荫全国卷文言文
• 纯礼字彝叟,因父亲范仲淹余荫任陵台县令兼永 安县令,永昭陵兴建时,京西转运使调配木石砖 甓及工匠于一路,唯独永安县不接受命令,使者把 事情告诉了陵使韩琦,韩琦说:“范纯礼难道不知 这事吗?将来定有说法。”后来,众人质问这件 事,范纯礼说:“陵寝都在县早春,年年修缮不止 ,现在竟然让各县分摊赋役,为何不暂时搁置命 令,让他们在宗庙祭祀时来出工?韩琦认可了他 的回答。
• 《宋史•范纯礼传》逐字翻译注释
• 纯礼字彝叟,以(因为)父仲淹荫(庇荫。因祖先 有功劳或官职而循例受封,得官),知(做……知县 )陵台令兼(兼任)永安县。永昭陵建,京西转运 使\配木石砖甓(pì瓦)及工徒(工匠劳役)\于一 路(宋元时期的行政区划名),独永安不受令(不 接受命令)。使者以(把)(之)白(报告,禀告 )陵使\韩琦,琦曰:“范纯礼岂(难道)不知此?将 必有说。”他日(后来),众质之,纯礼曰:“陵寝 皆在邑境(本县境内),岁时(一年或四季)缮( 修缮)治(管理)无虚日(空闲的日子),今乃( 居然,竟然)与百县均赋(平均赋役),曷若(何 如,不如)置此(搁置这件事),使之奉(供奉) 常时用(平常的用度)乎?”
• 草场火(起火),民情(内心)疑怖(疑虑害怕),守吏惕 息(心跳气喘。形容极其恐惧)俟(等待)诛(责罚)。纯 礼曰:“草湿则生火,何足(哪里值得)怪!”但(只是)使密 偿(暗中赔偿)之。库吏盗丝多罪至死,纯礼曰:“以棼然(f énrán乱糟糟的样子)之丝而杀之,吾不忍也。”听(准许
,允许。例句:听臣微志)其家趣(cù 通“促”,赶快,
)一切以宽处之。中旨(皇帝直接发出的诏令)鞫(jū 审
讯)享泽村民谋逆,纯礼审其故,此民入戏场观优(看戏) ,归途见匠者作桶,取而戴于首(戴在头上)曰:“与刘先主 (刘备)如何(和……比,怎么样)?”遂为(被)匠擒。
纯礼字彝叟,以(因为)父仲淹荫全国卷3文言文
• 12. 下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是 ( )(3分) • A. 纯礼敢于抗言,受到韩琦赏识。主管官员分配劳赋不 当,他有理有据地提出异议,认为永安县负责陵寝日常维 护,不应与各县均等,得到陵使韩琦认同。 • B. 纯礼关怀下属,处分重在惩戒。他在遂州任上对下属 宽厚,草场失火,守吏惶恐等候诛杀,库吏因盗丝将被处 死,他均认为罪不至死而采用赔偿的惩处。 • C. 纯礼鉴察往事,治事去苛从宽。在开封府任上,有村 民被误告谋逆,他发现事实并非如此,认为应判杖刑,并 以彰显皇上刑罚不滥为由,征得皇上认可。 • D. 纯礼坚毅刚直,不幸遭人算计。他的正直让曾布恐惧 ,曾挑唆驸马都尉王诜诬告纯礼,王即借纯礼宴请辽使事 构陷纯礼,致使纯礼蒙冤,最终遭到免职。 • 12. D
• 11. 下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一 项是( )(3分) • A. 陵寝是帝王死后安葬的陵墓,陵墓建成后,还需设置 守陵奉祀的官员以及禁卫。 • B. “株”,本义树根,根与根间紧密相连,因而“株连 ”又指一人有罪而牵连他人。 • C. 前尹在文中指开封府前任府尹:“尹”为官名,如令 尹、京兆尹,是知府的简称。 • D. 御名指皇帝名讳,古代与皇帝有关的事物前常加“御 ”字,如御玺指皇帝印信。 • 11. C
道:中国历史上的行政区域名。唐代分全国 为十道,相当于后来的省;清代和民国初 年在省以下府以上设道。 路:宋元时行政区域名 ,相当于后来的省 都督诸路军马。——宋· 文天祥《指南录 后序》 烽火扬州路。——宋· 辛弃疾《京口北固 亭怀古》 又如:路分(宋元时路制的区域范围)
• 10. 下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )(3分) • A. 纯礼字彝叟/以父仲淹荫/知陵台令兼永安县/永昭陵建 京西转运使/配木石砖甓及工徒于一路/独永安不受令/ • B. 纯礼字彝叟/以父仲淹/荫知陵台令兼永安县/永昭陵建 /京西转运使配木石砖甓及工徒于一路/独永安不受令/ • C. 纯礼字彝叟/以父仲淹/荫知陵台令兼永安县/永昭陵建 京西转运使/配木石砖甓及工徒于一路/独永安不受令/ • D. 纯礼字彝叟/以父仲淹荫/知陵台令兼永安县/永昭陵建 /京西转运使配木石砖甓及工徒于一路/独永安不受令/ 10. D
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
范纯礼(《宋史•范纯礼传》)注释翻译
纯礼字彝y í叟s ǒu
,以.(因为)父仲淹荫.
(庇荫。
因祖先有功劳或官职而循例受封,得官),知.
(主持;管理)陵台令兼永安县。
永昭陵建,京西转运使配木石砖甓(pì瓦)及工徒(工匠)于一路.(宋元时期的行政区划名),独永安不受令。
使者以.(把)(之)白.
(报告,禀告)陵使韩琦,琦曰:“范纯礼岂不知此?将必有说。
”他日,众质之,纯礼曰:“陵寝皆在邑境,岁时(一年或四季)缮.(修缮)治.
(管理)无虚日(空闲的日子),今乃.
(居然,竟然)与百县均赋,曷若(哪如)置(搁置)此,使之奉.(供奉)常时用乎?”琦是.(认为……对)其对.
(对答,应答)。
还朝,用为三司盐铁判官,以比部员外郎出(离京)知(主持;管理)遂州。
泸南有边事,调度(征调赋税)苛棘(繁重,急迫),纯礼一以静待之,辨其可具.
(准备,备办。
)者,不取于民。
民图像(用作动词。
画像)于庐,而奉之如神,名曰“范公庵”。
草场火,民情.(内心)疑怖(疑虑害怕),守吏惕息(心跳气喘。
形容极其恐惧)俟.(等待)诛(治罪,惩罚。
例:诛意:惩罚、制裁其心意。
指加罪于人,不论其事迹、行事,只寻究其动机或心意)。
纯礼曰:“草湿则生火,何足(哪里值得)怪!”但使密偿(赔偿)之。
库吏盗丝多罪至死,纯礼曰:“以棼然(fénrán 乱糟糟的样子)之丝而杀之,吾不忍也。
”听.(听任)其家趣.(c ù 通“促”,赶快,从速)买以.
(来)赎,命释其株连者。
除.
(授;拜(官职))户部郎中、京西转运副使。
徽宗立,以龙图阁直学士知开封府。
前尹(前任府尹)以.(把)刻深(苛刻严酷)为.(作为)治.
(治理的原则),纯礼曰:“宽(宽柔)猛(严苛)相济(相辅相成),圣人之训。
方.(正)务.(从事,致力)去.
(去除)前之苛,犹虑未尽,岂有宽为患也。
”由是(因此)一切以宽处之。
中旨(皇帝直接发出的诏令)鞫.
(j ū 审讯)享泽村民谋逆,纯礼审其故,此民入戏场观优,归途见匠者作桶,取而戴于首曰:“与刘先主(刘备)如何(和……
比,怎么样)?”遂为匠擒。
明日(第二天)入对(入朝应对),徽宗问何以(怎么)处之,对.(回答,对答)曰:“愚人村野无所知,若以叛逆蔽罪(判罪),恐辜.(辜负)好生(爱惜生灵)之德。
以不应为(不应该做这件事的罪名)杖.(杖打)之,足矣。
”曰:“何以戒后人?”曰:“正欲外间知陛下刑宪不滥(不滥用刑罚),足以(把)(之)为(作为)训.尔,徽宗从之。
纯礼沉毅(沉稳坚毅)刚正(刚强正直),曾布惮之,激驸马都尉王诜(shēn)曰:“上欲除.(拜授官职)君承旨(官名),范右丞不可。
”诜怒,会.(恰逢)诜馆.(招待)辽使,纯礼主宴,诜诬其辄斥(直呼)御名(皇上的名字),罢为端明殿学士、知.颍昌府,提举(掌管,或做……提举)崇福宫。
崇宁五年,复(复任)左朝议大夫,提举鸿庆宫。
卒,年七十六。
(节选自《宋史·范纯礼传》)
译文:
纯礼字彝叟,因为父亲(范)仲淹恩荫,任陵台令兼永安县。
修建永昭陵(的时候),京西转运使在一路内摊派木石砖甓以及工匠役徒,只有永安县不接受命令。
使者把这个事报告给陵使韩琦,韩琦说:“范纯礼难道不知道此事吗?一定会有解释。
”后来,大家质问他,范纯礼说:“陵寝都在本县境内,一年四季都要修缮整治,现在却与其它县平均赋役,哪如将赋役搁置下来,用它来供奉平时的用度呢。
”韩琦肯定了他的回答。
回到朝中,任命(他)为三司盐铁判官,以比部员外郎出京知遂州。
泸南有边防事务,征调赋税苛刻急迫,范纯礼一概待之以静,分辨其中可以备办的,不从民间榨取。
百姓在庐舍中画上他的像,把他像神一样供奉,命名为“范公庵”。
草场起火,民心惊慌,守吏惊恐地等着被责罚。
范纯礼说:“草湿了就容易起火,不值得奇怪!”只是让他们暗中赔偿。
库吏偷盗丝绸大多应判死罪,范纯礼说:“因为纷乱的丝而杀人,我不忍心。
”听任他的家人立刻花钱买下以赎罪,下令释放被牵连的人。
任命户部郎中、京西转运副使。
徽宗即位,以龙图阁直
学士任开封知府。
前任府尹治政苛刻严酷,范纯礼说:“宽柔刚猛相互结合,这是圣人的教诲。
正应该去除以前的苛刻,还担心做得不够,哪里会因为宽柔造成祸患呢?”因此一概以宽大处理事务。
皇帝直接诏命审讯享泽村百姓谋反一事,范纯礼审察事情的原因,原来是这个百姓进入戏场看戏,回来的路上看到工匠制作木桶,(就)拿来戴在头上说:“和刘先主相比怎样?”于是被工匠抓住。
第二天入朝应对,宋徽宗问怎样处理(此事),(范纯礼)回答说:“村野愚人无知,如果以叛逆定罪,恐怕违背陛下爱惜生灵的仁德,以不应该做这件事杖打他,就足够了。
”(宋徽宗)说:“这怎么能惩戒后人呢?”(范纯礼)说:“正是想使外人通过此事知道陛下不滥施刑法,足以作为教训了。
”宋徽宗听从了他。
范纯礼沉毅刚正,曾布畏惧他,激怒驸马都尉王铣说:“皇上想让你任承旨,范右丞不同意。
”王铣很生气。
正值王铣招待辽国使臣,范纯礼主持宴会,王铣污蔑他直称皇上御名,罢免为端明殿学士、颍昌知府、崇福宫提举。
崇宁五年,复任左朝议大夫、鸿庆宫提举。
去世,终年七十六岁。