日本人和樱花_文档1
日本人和樱花

附件二图书分类号:密级:毕业论文(设计)日本人与樱花姓名学号专业指导教师年月日摘要樱花原产自中国,在日本落地生根,因其浓烈绚烂、气势宏大又有骤然凋零的凄美而受到日本人的喜爱。
经过近千年的发展,樱花已经融入了日本人生活的点点滴滴,每年樱花花开时节形成的樱前线浪潮更是日本人的一场狂欢。
樱花在日本早已不仅仅只是一道风景,更是一种象征乃至一种精神。
樱花的集合之美象征着日本国民的团体精神,樱花的凋零之美真是日本武士道精神的完美诠释,也解读了日本人“物哀”的审美意识。
花开时,心系团队,绚烂精彩;花落时,果断干脆,作为个体的内敛、作为团体的张扬,这是樱花的性格,也是日本人的民族精神。
本文解读了樱花对日本生活和文化的影响,以此来拓展我们对日本美学与文化的认识。
关键词:樱花;日本;文化;精神目录引言 (2)1樱花前线和举国赏樱 (2)2樱花和社会生活 (3)3樱花与日本文化 (3)3.1集体意识 (3)3.2武士道精神 (4)3.3“物哀”的审美意识 (5)结束语 (5)致谢 (6)参考文献 (6)引言樱花盛开在让人心旷神怡的初春。
骤开骤落。
因为是一起开放,一树树的樱花像一团团粉红的云,灿烂夺口。
凋谢的时候也很壮烈干脆,不污不染。
一朵樱花并不起眼,但放眼望去满树的樱花却蔚为壮观,让人感受到的是无与伦比的华丽和迫力。
樱花盛开的时候可以沿着樱花前线从九州一直到北海道观赏竞相绽放的樱花。
谢世时节,满树的樱花纷纷飘落,像是阵阵花雨,美不胜收,成为日本最独特的风景线[1]。
樱花原产自中国,在日本落地生根,与日本的地理气候、文化风土相吻合,成为成为大和民族的象征,以此日本也被誉为“樱花之国”。
樱花对日本人来说是春的象征,日语中的“樱时”,意思就是“春天的时节”。
当四月来临,樱花从气温高些的南方向北方逐渐盛开时,真的是“深红浅紫从争发,雪白鹅黄也斗开”,可称得上是“重重叠叠上瑶台,几度呼童扫不开”。
日本人对樱花的喜爱有上千年的历史,作为日本国花的樱花,不同于代表日本皇室的菊花,它代表着整个日本民族,体现了日本民族基本的性格特点,深受日本民众的宠爱。
樱花与日本---日本文化中的樱花精神

樱花与日本---日本文化中的樱花精神世界上很少有一个民族,像日本一样,让人敬却远之。
多数人说起日本,总是敬重之色,却甚少有人说它可爱。
我们甚至可以说,这是一个全无可爱之色的民族。
不会有一个民族像日本一样谦逊、踏实,但是也不会有一个民族像日本一样残暴、狂傲。
有人说,日本是一个总是处在两个极端的国家,但是它总是幻想在两个极端之间寻求一种平衡。
就是这样一个民族,上至王谢之家、下至布衣百姓,却是对樱花钟情之至。
我国近代爱国志士苏殊曼写过多首赞颂樱花的诗词,其中一首《摊破浣溪沙·樱花赞》︰冬宿寒天魄未眠,一朝春雨洗尘烟。
风暖熏开花万朵,醉人寰。
似锦嫣红盈媚眼,幽香淡淡逗蜂癫。
梦卧花丛何所处,富士山。
日本是樱花的国度,富士山更是樱花的天堂,一到春天,樱花似雪,游人如织,不绝如缕,大有洛阳赏牡丹之势。
这个美丽的岛国,大到街道、旅店,小到雕梁画栋、手帕、扇子,处处都有樱花的图案,樱花已然成为日本人生活的一部分,甚至被人民奉为神明一般的存在。
日本的樱花,花期一到,约好了似地便雪一般的铺开来,鲁迅先生在《藤野先生》中说,“上野的樱花烂熳的时节,望去确也象绯红的轻云”,颇为壮观。
短暂而热烈的花期之后,漫天飘落,凄美而安然。
这一切构成,都引起了大和民族人民的共鸣,使其产生了一种深深的樱花情节,也因而,使樱花成为这个民族的精神象征。
各种文学作品中,深深隐藏着这个民族人民内心的樱花情节,樱花一样的文学形象更是屡见不鲜。
一、樱花纯洁“昨日花如雪。
今日雪如花。
”在日本人心目中,富士山是他们的民族脊梁,坚毅、稳重,而富士山上盛开的雪花一样绚烂的樱花则是最圣洁的存在,是纯洁、干净、透明、不可玷污的。
各类文学作品中,作者也经常有意识或无意识的为我们塑造出这样的文学形象。
以著名作家川端康成为例,他在两部著名小说《伊豆的舞女》中塑造的舞女和《雪国》中的少女叶子,虽然是完全不同的形象,却仍有异曲同工之处。
《伊豆的舞女》中与高中生相互爱慕的情窦初开的小舞女,朴真、憨厚而娇美,她的歌声婉转动听,舞步轻盈优美,身上还有一种使人着迷的未受世俗之气腐蚀的纯真;《雪国》中,“特别是当山野里的灯火映照在姑娘的脸上时,那种无法形容的美,使岛村的心都几乎为之颤动”,“ 她的眼睛同灯火重叠的那一瞬间,就像在夕阳的余晖里飞舞的妖艳而美丽的夜光虫”,这是岛村初见叶子时的情景。
从樱花看日本人的集体主义与生死观

关于樱花与日本人生活观的论文从樱花看日本人的集体主义与生死观樱花是日本民族的骄傲,一直来与日本人民的生产、生活和感情融合在一起。
樱花是日本文化的图腾。
在日本人的血液中无时无刻的涌动着粉红色的樱花情节。
樱花作为大和民族的象征,已然扎根到名族文化的象征,已然扎根到民族文化的深处。
日本人民对樱花的喜爱之情有久远的历史。
日本人喜爱樱花,不但因为樱花很美,更因为樱花盛开时那一团团、一簇簇的情形影射了日本人的集体主义。
而樱花凋谢时的灿烂与绚丽还影射了日本人的生死观。
【关键词】樱花,集体主义;生死观;武士道一、樱花的有关知识樱花啊,樱花啊暮春三月晴空里万里无云多宁静快来啊,快来啊快去看樱花这是一首广为流传的日本民歌。
讲的是暮春三月,樱花盛开了,叫人们快去看樱花。
早在远古时代,日本人就将樱花看作是春天的化身,是花的神灵。
日本语中的出现的“樱时”(古语),意思就是“春天的时节”。
每当春天来临,人们最关注的就是樱花一年一度的花开花落。
花蕾结得多少好坏,开花时能否躲过春雨的淋洗,开得灿烂,凋谢时能不能遇上春风,落瓣洁净。
樱花是否开花顺利,在古代日本人看来,意味着这一年是否风调雨顺,五谷丰登。
所以每当花开时节,人们就聚集在樱花树下,放歌畅饮,用整个的身心去赞美春天,祈祷神灵的保佑。
每到樱花时节,皇室和内阁总理都要在皇家花园奉行盛大的“观樱会”,宴请并表彰各行各业的优秀人士。
一般的企事业单位,不管工作多忙,都会放假半天,或提早下班,并为员工们准备好各种饮料、小吃,让员工们去附近公园的樱花树下欢聚一堂,开怀畅饮。
每到这时,平时安安静静的日本会突然闹腾起来。
不论城市、乡村,樱花树下总是挤满各种各样的人群,吃的、喝的、唱的、跳的、哭的、笑的,千姿百态、无奇不有,人们在一起尽情宣泄春的激情与欢乐。
樱花是日本民族的骄傲,它同雄伟的富士山一样,是勤劳、勇敢、智慧的象征。
所以在每年的三月十五日,即日本的樱花节,在这一天,日本的男女老少都要到公园或野外赏樱。
樱花与日本国民性

一、樱についての绍介春に白色や淡红色から浓红色の花を咲かせ、とくに果実を食用とするほか、花や叶の塩渍けも食品などに利用される。
日本人に古くから亲しまれている。
园芸品种が多く、とくに江戸末期に开発されたソメイヨシノ(染井吉野)は、明治以降、全国各地に広まり、サクラの代名词となった。
自然种としてはヤマザクラ、オオシマザクラ、エドヒガンなど10种ほどが认められている。
また、日本では固有种・交配种を含め600种以上の品种が自生している。
古代では、山に咲くヤマザクラ(山桜P. jamasakura)や、八重咲きの桜が一般的であった。
有名な吉野の桜も、ヤマザクラである。
静冈県富士宫市に日本最古级のヤマザクラである狩宿の下马ザクラがあり、特别天然记念物に指定されている。
また、日本において最も驯染み深い花であることから、一般的に国花の一つとされ(法的に定められたものではない)、明治时代以降军队や学校の制帽や阶级章に桜を象った纹章が用いられている。
现在においても警察や自卫队などの纹章に使用されている。
ヤエザクラは、サトザクラの八重咲きの品种の総称として用いられる。
二、桜についての由来「サクラ」の名称の由来は、一说に「咲く」に复数を意味する「ら」を加えたものとされ、元来は花の密生する植物全体を指したと言われている。
また他说として、春に里にやってくる稲(サ)の神が凭依する座(クラ)だからサクラであるとも考えられている。
富士の顶から、花の种をまいて花を咲かせたとされる、「コノハナノサクヤビメ(木花之开耶姫)」の「さくや」をとって「桜」になった、とも言われている。
三、桜の象徴春の象徴サクラの蕾桜は、春を象徴する花として、日本人にはなじみが深く、日本で最も有名な花でもある。
风流事を称して「花鸟风月」というが、平安时代以后の日本において、単に「花」といえばサクラのことを指す。
なお、平安时代以前の「花」は、梅のことを指す。
日本最古の史书である『古事记』『日本书纪』にも桜に関する记述があり、日本最古の歌集である『万叶集』にも桜を咏んだ歌がある。
日本人的樱花文化

青春期健康·人口文化11相拥赏花,嬉戏打闹;也有的家庭,大人、孩子席地而坐,聊天观花;还有的中年男子们,花间共酌,赏花品酒。
大家一直游玩至尽兴,许多人至深夜仍不归。
那天,我和朋友也坚持到了最后,参加了上野公园夜赏樱花的活动。
白天游玩了一天的游客意犹未尽,三五成群地围成一圈在樱树下,继续喝着自备的米酒,吃着野餐食品。
天色渐渐地暗了下来,我们漫无目的地在上野公园的樱花大道上溜达着。
突然,路两旁的灯“唰”地一下都亮了起来,灯光直射樱花树,把那一片片的樱花映衬得仿佛笼罩上了一层神秘的光彩,这便是日本人常说的著名的“夜樱”奇景了。
寂静的深夜降临了,皎洁的月光下,人们燃起熊熊的篝火,云锦般的樱花被火光映照得更加迷人璀璨。
篝火旁,几个身着艳丽和服的女子正在纷飞的花雨中翩翩起舞。
盛装的女子们一举手、一投足,一颦一笑,无不散发出东瀛女子的娇柔可爱。
是什么原因让日本人对樱花情有独钟呢?据说,樱花之所以自古被日本人所钟爱,除了报春,更为人欣赏的是它那虽然短暂但却绚丽的生命和生命结束时的宁静与素洁。
“欲问大和魂,朝阳底下看山樱”。
樱花的品性与大和民族所提倡的武士道精神有着很大的相似之处,日本人之所以看重樱花的地位也正是看到了这一点。
酷爱樱花的日本人,把樱花作为与瑞雪覆盖的富士山并列的两大国家象征。
以樱花命名的街道、车站、市镇、商标、饭菜、茶点、汤饮比比皆是。
文学家写咏樱诗,画家绘樱花图,音乐家谱赞樱曲,银行印出樱花图案的钞票,工厂制出樱花工艺品,电视台以樱花为背景作节目,并特辟报告樱花开放动态的专栏…… 樱花的魅力和影响力已渗透到日本人社会生活的各个领域。
尽管樱花优美动人,每处花期却不过10至14天,偶然遇上一夜强风冷雨,便会把花瓣打得落花纷飞。
所以,要欣赏樱花灿烂一面,便要抓紧樱花的盛开的时节,并且要找到最美的赏樱地点。
日本的古城京都,不乏赏樱之佳处,譬如:平安神宫、清水寺这些名胜古迹。
而圆山公园、仁和寺、“哲学之路”等也都是京都赏樱的好去处。
樱花与日本精神

樱花与⽇本精神 樱花⼀般是指蔷薇科梅属(Prunus)中樱桃亚属和少数桂樱亚属植物。
全球共有100余种,分布在亚洲、欧洲和北美的暖和地带。
樱花既有梅之幽⾹⼜有桃之艳丽,群体花期为2⽉底⾄4⽉上旬,⽇本樱花中的许多品种⼀般在3⽉底或4⽉初开花。
樱花花⾊丰富,樱花单叶互⽣,叶有锯齿,叶柄和叶⽚基部常有腺体。
单瓣樱花的花瓣、萼⽚常为5枚。
雄蕊30~40枚,雌蕊1枚。
樱花热烈、纯洁、⾼尚,严冬过后是它最先把春天的⽓息带给⽇本⼈民,⽇本政府把每年的3⽉15⽇⾄4⽉15⽇定为“樱花节”。
在这个赏花季节,⼈们带上亲属,邀上友⼈,携酒带肴在樱花树下席地⽽坐,边赏樱、边畅饮,真是⼈⽣⼀⼤乐趣。
樱花的⽣命很短暂。
在⽇本有⼀民谚说:“樱花七⽇”,就是⼀朵樱花从开放到凋谢⼤约为7天,整棵樱树从开花到全谢⼤约16天左右,形成樱花边开边落的特点。
也正是这⼀特点才使樱花有这么⼤的魅⼒。
被尊为国花,不仅是因为它的妩媚娇艳,更重要的是它经历短暂的灿烂后随即凋谢的“壮烈”。
“欲问⼤和魂,朝阳底下看⼭樱”。
⽇本⼈认为⼈⽣短暂,活着就要像樱花⼀样灿烂,即使死,也该果断离去。
樱花凋落时,不污不染,很⼲脆,被尊为⽇本精神。
中国国宝级作家——冰⼼。
在1961年,作为中国作家代表团的⼀员访⽇(此次已经是冰⼼数次访⽇观樱后),其后写下了《樱花赞》⼀散记。
⽂中说道: 我(冰⼼)回过头来,问同⾏的⽇本朋友:“樱花不消说是美丽的,但从⽇本⼈⾃⼰看来,到底樱花美在哪⾥?” ⽇本友⼈搔了搔头,笑着说:“世界上没有不美的花朵……⾄于对某⼀种花的喜爱,却是由于各⼈⼼中的感触。
⽇本⽂⼈从美⽽易落的樱花⾥,感到⼈⽣的短暂,武⼠们就联想到捐躯的壮烈。
⾄于⼀般⼈民,他们喜欢樱花,就是因为它开在凌厉的冬天之后,给⼈带来了兴奋喜乐的春天的消息。
”…… 或许对于樱花,我们只会表⾯的认为它美。
但其实对于⽇本⼈来说,樱花代表的就是⼀种精神信仰。
关于“樱花精神”的体现⽆处不在: 国际知名的⽇本⼩说作家三岛由纪夫。
【推荐下载】从樱花看日本人的集体主义

[键入文字]
从樱花看日本人的集体主义
樱花是日本民族的骄傲,一直来与日本人民的生产、生活和感情融合在一起。
樱花是日本文化的图腾。
下面为大家介绍从樱花看日本人的集体主义。
从樱花看日本人的集体主义
在日本人的血液中无时无刻的涌动着粉红色的樱花情节。
樱花作为大和民族的象征,已然扎根到名族文化的象征,已然扎根到民族文化的深处。
日本人民对樱花的喜爱之情有久远的历史。
日本人喜爱樱花,不但因为樱花很美,更因为樱花盛开时那一团团、一簇簇的情形影射了日本人的集体主义。
而樱花凋谢时的灿烂与绚丽还影射了日本人的生死观。
【关键词】樱花,集体主义;生死观;武士道
一、樱花的有关知识
樱花啊,樱花啊
暮春三月晴空里
万里无云多宁静
1。
日本人と桜

日本人と桜08991920李盼盼桜は日本の国花です。
日本人にとって、桜は特別な花です。
日本人は古くから桜が大好きです。
この理由が二つあります。
まず、桜の花は春の代表的な風物詩です。
春を象徴する花として、日本人にはなじみが深く、日本で最も有名な花です。
風流事を称して「花鳥風月」というが、平安時代以後の日本において、単に「花」といえばサクラのことを指します。
3月頃から5月上旬にかけて行われる桜の花を観賞することは「花見」と言います。
日本人は、毎年桜の花見を楽しんでいます。
日本人は桜が満开になると前から、桜の樹の下でお酒とお弁当を食べたりしてます。
満开の桜は一週間後に、まだ一雨でも降ったら、散るので、日本人はそのわずかな間に、桜の下で、立ち代り、入り代わり桜の花を楽(たの)しんでいます、日本人は感性が豊かだと思います。
それから、はかなくも美しく散ってゆく桜の花に、多くの日本人が自ずと理想的な人生観を重ね合わせ、共感を覚えます。
桜の花の散りゆくさまには日本人が古より好んだ仏教的无常観のようなものを見出すことが出来るような気がします。
そのほか、桜は武士道の象徴にされています。
日本中に繁茂した桜は、日本人の魂を象徴する「花」までなっています。
日本人が爱する桜が世界中の人の目に留まることは、日本人の感性や美意识が世界中の人々に受け入れられて行くことに通じている。
東京の問題東京は日本の首都です。
日本の政治、経済、文化の中心地です。
東京の人口は約1100万で、日本で一番大きな都市です。
日本の人口の約十分の一つ人が東京に住んでいます。
そして、深刻な人口問題が起こします。
まず、人口問題で必然として劣悪な住宅環境、慢性的に渋滞する道路、殺人的な通勤ラッシュなどの過密問題を引き起こっています。
それから、東京への人や企業の集中、集積の経済による生産性の向上は、地価や賃料の上昇をもたらし、東京の地価が地方の地下に比べて大きく上昇することで、普通市民にとって、住宅問題に困られています。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
桜は十日間ほどで、その役目を終えたかのようにぱっと散る。
それが清く感じられる。
日本で国花として尊重されている。
大和心を象徴している。
日本人にとって桜は特別な花で、富士山、東京タワーと一緒に日本のシンボルになった。
しかし、ほかの日本の象徴と異なり、その最も重要な点は、上は天皇、公家、武士から農民、商人などの民衆にいたるまで、また男も女も、日本社会の集団のそれぞれが桜を自分たちの花として楽しみ、人生の意味を考えてきたことである。
大昔、桜の木は繁栄と豊作の神様として崇拝されてきた。
そして、古代の上流社会の貴族などの寵児であった。
江戸時代、桜は真に庶民の花になった。
また、桜の花のように潔く散ることこそ武士道に一致するものとされ、第二次世界大戦の時、軍国主義等に利用されたこともある。
こうして、桜は大昔から日本の庶民に親しまれてきた花であり、それが上流社会にも入り込み、日本の諸々の階層において、それぞれ独自の文化として、長い間育まれてきた。
桜は人々にそれぞれの思い出を蘇らせてくれる不思議な力を持っている。
そして、恋のメタフアーである。
躍動的な生と見事の死の両方のメタフアーでもある。
強い集団意識を持っている日本人は花が一斉に咲いたり、散ったりしたほうがもっと素晴しいと思っていた。
「敷島の、大和心を人問はば、朝日ににほふ、山桜花」というように、桜は日本人とかけがえのない強い絆によって結ばれ、日本人の血液に溶けてしまう。
長かった冬ごもりから覚めた躍動的な春を象徴する桜は日本人にとって明るい希望と勇気をもたらす心の故郷であると思われる。
キーワード:日本桜大和心シンボルメタフアー日本人と桜序論日本のドラマ、小説、漫画などの文芸作品の中で、美しい桜の姿がよく見られる。
「花見」という言葉もある。
その「花」とは「桜」をさしている。
日本人は桜が大好きだということを私は昔から知っていた。
花には命がある。
それぞれの花についての好き、嫌いはそれぞれの人間のタイプの違いを表していると思う。
では、桜が好きな日本人とはどんな精神の持ち主だろうか。
日本には特に桜について「桜前線」という言葉もあり、天気予報と共によく報道されている。
桜は日本人の重要な一部分である。
日本人はなぜこのように桜が好きなのだろうか。
この問題に大きな興味を持っている。
それに、私自身、花が好きであり、かつて中国でも無錫の公園で一度桜の花を見たことがある。
ピンクのはなびら、薄い匂い、平凡な姿。
それが桜である。
私が見たその姿はテレビで見たものとはすこし違っていた。
それほど美しくはなかった。
だが、私はまったく失望しなかった。
それはなぜか。
桜をこの目で見た瞬間、心の中に言いようのない感じが生じたからだ。
それは何か。
桜について私は全部知りたいと思う。
その時から、この思いがずっと私の頭の中に残り続けている。
このような理由で、このテ-マに取り組んでみた。
本論桜は日本で国花として尊重されている。
大和心を象徴している。
日本人にとって桜は特別な花で、富士山、東京タワーと一緒に日本のシンボルになった。
しかし、ほかの日本人の象徴と異なり、その最も重要な点は、上は天皇、公家、武士から農民、商人などの民衆に至るまで、また男も女も、日本社会の集団のそれぞれが桜を自分たちの花として楽しみ、人生の意味を考えてきたことである。
『古事記』、『日本書紀』が成立する8世紀から1000年以上も遡る紀元前300年頃に日本列島に導入された稲作文化の中に、日本人は「桜の花を稲の花の象徴」と見たから、遠くから山の桜の花を眺め、花の咲き方、散り方によってその年の稲の実りを占った。
花は散ったら大変だ。
それに、神経過敏になって「花よ、せわしなく散るな。
稲の花も実りを結ばないでは困る」と鎮花祭をしたという。
つまり、桜の木は繁栄と豊作の神様として崇拝されていた。
平安時代の前期、日本人は中国の当時の繁栄していた隋、唐から文化などを学んでいた。
中国文化の強い影響の下にあった上流の貴族や知識人の間に、中国の花である梅が大きな観賞の対象となり、国花として尊重されたことさえもある。
桜の地位は尐々低かった。
しかし、それからだんだんと中流の無名人や地方の人々の普段の生活に近づいてきた。
その当時の桜を吟じたものはほとんど喜びに満ちた歌われ方をしたものだ。
桜の散ることさえも命の再生のきざしにされていた。
平安時代の中期、10世紀の頃、地主階層が拡大し、さらに発展するにつれて、その利益を守る武士階層ができた。
日本人の中の特別の存在--武士にとって、桜の魅力は花が散っている時のすばらしさにあった。
自分の命は花のように短い、無常だが、主人を守るために、命をかけても、かまわない、死んでも桜のように見事な終わり方をしたいという武士の思いである。
江戸時代、人々の桜観は平安時代の武士の桜観を基礎にして、発展してきたものである。
武士は高い地位に達していて、経済的にも恵まれていた。
「花は桜木、人は武士」という諺によって日本人が桜と武士をどれほど尊重していたかがわかる。
武士は人々の手本になり、彼らの桜観は日本人に大きな影響をもたらした。
そして、その桜観は当時の社会の主流になった。
何といっても、桜は庶民の花となり、花見が彼等の重要な行事になるのは江戸時代である。
「花見」というなら、今も昔も桜を眺めに行くことだが、これは野生の山桜の「桜狩り」から始まった。
『太平記』の一節「落花の雪に踏み迷ふ交野の春の桜狩り」を思い出すが、桜狩りは桜にこもる霊魂を体内に取り入れる儀式だ。
それが、段々と人間の生活空間に桜が持ち込まれるようになり、里桜、家桜となる。
最初、「花見」は貴族の間で流行していた。
平安後期、日本は独自の文化を形成していく上で、中国的な花ではなく、日本の固有の花が好まれた。
宮廷を中心として、梅よりも桜ということで、桜は様々な行事に出始めた。
春になるごとに、上流社会で、豪華な花の宴を催した。
そんな桜の宴は和歌を作る場として「文」の最高に発達した行事であると共に、政治的色彩が濃厚だった。
花の宴は王権のシンボル、貴族の富との権力のシンボルでもあったのだ。
それに対して、江戸っ子は自分の気性を桜の花に託し、桜は彼らのシンボルになった。
散り際がさっぱりしていることは彼らにとって魅力があるのだ。
それはこの前述べた武士の桜観に影響された結果だった。
つまり、庶民の中において育まれてきた花見が、江戸時代に江戸っ子によって、「満開」となり、王朝の花の宴に劣らぬ一文化活動となったのだ。
こうして桜は江戸時代にはすっかり日本人の心の中に根を下ろしていた。
それだけに、第二次世界大戦の時、軍国主義が発展していく時、桜は「軍国の花」、「死亡の花」として利用されるようになったのだ。
その経過を辿ると、如何に桜はシンボルとして人々を動かす強い力を持っていたかがわかる。
まず、その出発点は「花は桜木、人は武士」という諺ではないだろうか。
この諺が人口に膾炙するようになったのは、江戸時代中期の歌舞伎「仮名手本忠臣蔵」に用いられたからだ。
それが1935﹙昭和10)年頃から、桜の花のように潔く散ることこそ武士道に一致するものとされ、軍国主義などに利用されることとなった。
同じく、本居宣長の有名な和歌「敷島の、大和心を人問はば、朝日ににほふ、山桜花」も「桜花と同じように日本精神も麗しい」という意味であったのに、大和心=武士道とされたという。
1933﹙昭和8﹚年には小学校一年の国語教科書が「ハナ、ハト、マメ、コス」から、「サイタ、サイタ、サクラがサイタ」に替わり、1944年の代表的軍歌は「バンだのサクラか衿の色、花は吉野に嵐吹く」とか、「大和心男子と生まれなば散兵戦の花と散れ」だった。
陸軍歩兵が軍服の立ち襟に付けていた濃い桃色のバッジを満開の桜に見立て、第一線の歩兵の隊形である散兵戦において、国のため、潔く死ねという意味を表したのだ。
戦後、日本で平和憲法の作成、軍国主義の廃棄、経済の改革など、日本人の桜に対しての態度は積極的になった。
以下は1995年東海大学の220人の学生に対する調査だ。
サクラという言葉を聞いたときのはじめの印象は何かということだ。
この調査によって、桜というと、人々は春、出会い、花見など日常生活に関するものを思い出すことがわかる。
戦前、支配地位を占めた「死亡の花」、「軍国の花」という強い観念はほとんどなくなった。
以上、簡略にしか紹介できないが、桜は古代から日本の庶民に親しまれてきた花であり、それが上流社会にも入り込み、日本の諸々の階層において、それぞれ独自の文化として、長い間育まれてきた.それ故、桜は日本人の花、日本人には特別の花として、今日まで根強く受け継がれて来たと思われるのだ。
日本人は外国の真似が好きであるといわれる。
中国原産の梅が古代のエリート等に人気があったことは前述したが、そのほか、現在ではバラや洋ラン等も人気が高い。
にもかかわらず桜はいつまでも日本人にとっては特別な花として親しまれていくと思う。
では、どうして日本人にとって桜がこれほど大切なのかという問題を振り返ると、その答えはなかなか難しい。
なぜなら、上述のように、桜については、時代によって異なる種々の意味付けがなされてきたからだ。
大昔の神木、上流社会の寵児、武士の花、庶民の花、死亡の花等々。
また人をひきつけるような魅力をこの世のものでない力だと表現する場合もある。
「桜の樹の下には死体が埋まっている」と表現した梶井基次郎、坂口安吾は『桜の森の満開の下』では、桜は怨霊や狂気を誘う花として描いている。
それはただその時代がもっている社会背景が反映しているイメージであって、決して桜の本質が変わったためではないのだ。
桜はいつも同じように咲き続けているのだ。
変わったのは桜を見る日本人の感情だけだと思われる。
「さまざまのこと、思ひ出す、桜かな。
」松尾芭蕉がひとつの俳句に人々の情を表現したように,人々それぞれの思い出が桜を媒介として蘇ってくるという不思議な魅力は日本人の桜を好む大きな原因ではないだろうか。
時代を辿っていくと、『万葉集』、『古今和歌集』においては、桜は「恋」のメタフアーだ。
具体的には、男が女を桜と見て,恋心を歌にした。
、でも、それだけでは桜は女のメタフアーとはいえない。
というのは、女と桜を重ねる男の恋無くしては、意味がないからだ。
「My love is like a red rose」と歌われたイギリスのバラのように、古代、中世の桜は人と人を結び付ける感情として最も強いものの一つである恋のメタフアーだ。
これが王権のシンボルなどとしてよりも、もっと重要な桜の意味ではなかったかと思われる。
その上、桜は「生」と「死」の両方のメタフアーでもある。