中央文献重要术语译文发布(2016年第六期)

合集下载

2016年高考政治时政热点梳理word版

2016年高考政治时政热点梳理word版

2016年高考时事政治备考十八届五中全会一、“五大发展理念”对“发展观”进行了新的阐释。

二、进一步完善了新一届中央领导集体的治国理政的总思路和总布局三、审议通过了《中共中央关于制定国民经济和社会发展第十三个五年规划的建议四、社会公平成为“十三五”期间关键目标。

“创新发展”1、创新是引领发展的第一动力。

必须把创新摆在国家发展全局的核心位置,不断推进理论创新、制度创新、科技创新、文化创新等各方面创新。

2、发展新空间:拓展区域发展空间,推进重点地区一体发展,培育壮大若干重点经济区,推进城乡发展一体化,开辟农村广阔发展空间;拓展产业发展空间,支持新兴产业发展和传统产业优化升级,鼓励发展众创、众包、众扶、众筹空间,发展天使、创业、产业投资;拓展基础设施建设空间,加快开放自然垄断行业的竞争性业务;拓展网络经济空间,实施“互联网+”行动计划,发展物联网技术和应用,发展分享经济,实施国家大数据战略;拓展蓝色经济空间。

坚持陆海统筹,建设海洋强国。

3、发展新动力:推动大众创业、万众创新,释放新需求,创造新供给。

消费对增长的基础作用,投资对增长的关键作用,出口对增长的促进作用。

4、深入实施创新驱动发展战略:发挥科技创新在全面创新中的引领作用,推动政府职能从研发管理向创新服务转变,强化企业创新主体地位和主导作用。

5、大力推进农业现代化;构建产业新体系,加快建设制造强国,实施工业强基工程,支持战略性新兴产业发展,实施智能制造工程,发展现代服务业行动。

6、构建发展新体制,形成有利于创新发展的市场环境、产权制度、投融资体制、分配制度、人才培养引进使用机制;创新和完善宏观调控方式,总量调节和定向施策并举、短期和中长期结合、国内和国际统筹、改革和发展协调。

“协调发展”1、协调是持续健康发展的内在要求,重点促进城乡区域协调发展,促进经济社会协调发展,促进新型工业化、信息化、城镇化、农业现代化同步发展,在增强国家硬实力的同时注重提升国家软实力。

2016年9月-12月国内外重大时事及党和国家重大方针政策

2016年9月-12月国内外重大时事及党和国家重大方针政策

2016年9月—12月国内外重大时事国内1..2016年是红军长征胜利80周年。

教育部和中央电视台联合制作的大型公益节目《开学第一课》以“先辈的旗帜”为主题,讲述长征故事、弘扬长征精神。

2.二十国集团领导人(G20)第十一次峰会2016年9月4日在杭州国际博览中心举行。

本次峰会的主题为“构建创新、活力、联动、包容的世界经济”。

主题可概括为“4个I”,即“创新(innovative) ”、“活力(invigorated) ”、“联动(interconnected) ”、“包容(inclusive) ”。

二十国集团领导人杭州峰会通过了《二十国集团领导人杭州峰会公报》,进一步明确了G20合作的发展方向、目标、举措,并就推动世界经济强劲、可持续、平衡和包容增长的一揽子政策和措施达成“杭州共识”。

这是近年来我国主办的级别最高、规模最大、影响最深的国际峰会。

形成了一系列具有开创性、引领性、机制性的成果,实现了为世界经济指明方向、为全球增长提供动力、为国际合作筑牢根基的总体目标。

在这次峰会上,我们首次全面阐释我国的全球经济治理观,首次把创新作为核心成果,首次把发展议题置于全球宏观政策协调的突出位置,首次形成全球多边投资规则框架,首次发布气候变化问题主席声明,首次把绿色金融列入二十国集团议程,在二十国集团发展史上留下了深刻的中国印记。

3.《长江经济带发展规划纲要》正式印发,长江经济带的四大战略定位:生态文明建设的先行示范带、引领全国转型发展的创新驱动带、具有全球影响力的内河经济带、东中西互动合作的协调发展带。

4.2016年9月15日,搭载天宫二号空间实验室的长征二号FT2运载火箭,在我国酒泉卫星发射成功,这是我国第一个真正的空间实验室。

天宫二号成功发射,为空间站时代的到来打下坚实基础,中国太空科技事业发展迈上新起点。

5.2016年10月17日,执行与天宫二号交会对接任务的神舟十一号载人飞船,在酒泉卫星发射中心发射升空后准确进入预定轨道,顺利航天员景海鹏、陈东送上太空,与天宫二号空间实验室成功实现自动交会对接。

2016年时政类翻译词组

2016年时政类翻译词组

增进相互了解Enhance mutual understandingprotracted struggles 长期奋斗peace-oriented 以和平为宗旨的staunch force 坚定力量讲话remarks开幕式opening ceremony 代表on behalf of共商大计for this important discussion on世界互联网大会World Internet Conference各位嘉宾all participants表示热烈的祝贺express warm congratulations on多次来过乌镇visitedWuzhen on several occasions感到亲切、熟悉,感到耳目一新both familiar and new促进gave a strong boost to创客creator智慧旅游smart tourism网上医院online hospital刮目相看find new in many ways焕发出新的魅力added a new, fascinating dimension to the charm of 网络化、智慧化的乌镇Internet-empowered and smart town传统和现代、人文和科技融合发展的生动写照a vivid example of what can be achieved by combining tradition with modernity and integrating culture with science缩影showcases 体现reflects全球互联网共享发展的理念the global Internet development is indeed shared by all纵观世界文明史Looking at the history of world civilizations农业革命、工业革命、信息革命agricultural, industrial and information revolutions带来巨大而深刻的影响has a great and profound impact on日新月异experiencing rapid changes with each passing day 社会生产social production扩展新领域opened new horizons国家治理state governance认识世界、改造世界understand and shape the world“鸡犬之声相闻”的地球村a global village where distance no longer prevents people from interacting with each other and communication is made easier than ever before生活更丰富live a fuller life互联网技术快速发展rapid application of information technology 接入国际互联网be connected to World Wide Web积极利用、科学发展、依法管理、确保安全的思路proactive utilization, rational development, law-based regulation and assurance of security按照keep with网络经济cyber economy推进信息惠民made life better for our people through IT application开展网络空间治理conducted governance of cyberspace网络空间日益清朗ensure a clean environment in the cyberspace中国有6.7亿网民China is already home to 670 million Internet users 融入be integrated into十八届五中全会The Fifth Plenum of the 18th创新、协调、绿色、开放、共享innovative, coordinated, green, open and shared development网络强国战略national cyber development strategy 大数据national big data strategy“互联网+”行动Internet Plus action plan积极向上的网络文化uplifting cyber culture拓展网络经济空间open up more space for cyber economy促进网络互联网和经济社会融合发展promote the integration of Internet development with economic and social progress惠及enjoy benefits多极化multi-polarity人类文明进步the progress of human civilization发展不平衡、规则不健全、秩序不合理imbalanced development, inadequate rules and inequitable order信息鸿沟information gap拉大widen现有网络空间治理规则the existing rules governing the cyberspace 侵犯Infringements知识产权intellectual property rights个人隐私individual privacy网络犯罪cybercrimes时有发生happen from time to time 网络监听Cyber surveillance全球公害global scourge构建和平、安全、开放、合作的网络空间foster a peaceful, secure, open and cooperative cyberspace多边、民主、透明的全球互联网治理体系a multilateral, democratic and transparent global Internet governance system.坚持原则uphold principles尊重网络主权Respect for cyber sovereignty 确定,铭记,铭刻enshrine《联合国宪章》Charter of the United Nations当代国际关系的基本准则the basic norms in contemporary international relations国与国交往state-to-state relations尊重各国自主选择网络发展道路、网络管理模式、互联网公共政策和平等参与国际网络空间治理的权利respect the right of individual countries to independently choose their own path of cyber development, model of cyber regulation and Internet public policies, and participate in international cyberspace governance on an equal footing.网络霸权cyber hegemony干涉interfere in从事engage in纵容connive at损害undermine在现实空间In the real world恐怖主义阴霾shadows of terrorism 违法犯罪时有发生occurrences of crimes 更不应该still less should温床hotbed防范和反对prevent and oppose恐怖、淫秽、贩毒、洗钱、赌博terrorism, pornography, drug trafficking, money laundering and gambling不论是商业窃密,还是对政府网络发起黑客攻击be they commercial cyber thefts or hacker attacks against government networks,坚决打击firmly combated双重标准double standards绝对安全absolute security牺牲at the expense of开放和合作openness and cooperation“天下兼相爱则治,交相恶则乱。

常用政治术语翻译

常用政治术语翻译

马列主义、毛泽东思想、邓小平理论、江泽民“三个代表”重要思想Marxism-Leninism, Mao Zedong Thought, Deng Xiao-ping Theory, Jiang Zemin "Three Represent's" important Thought新民主主义革命///new-democratic revolution民族独立和人民解放national independence and the liberation of the people经济体制改革和政治体制改革reforms in the economic and political structure社会主义制度///socialist system社会变革///social transformation建设有中国特色的社会主义事业the cause of building socialism with Chinese characteristics中华民族的伟大复兴the great rejuvenation of the Chinese nation党在社会主义初级阶段的基本理论、基本路线、基本纲领the basic theory, line and program of our Party in the primary stage of socialism改革开放政策///the policies of reform and opening to the outside中国共产党十一届三中全会The Third Plenary Session of the 11th Central Committee of the Communist Party of China马克思主义政党///Marxist political Party党的第一(第二、第三)代中央领导集体the collective leadership of the Party Central Committee of the first(second\\third)generation人民民主专政///the people's democratic dictatorship国民经济体系///national economic system综合国力///aggregate national strength国内生产总值///the annual gross domestic product(GDP)独立自主的和平外交政策///an independent foreign policy of peace马克思主义基本原理同中国具体实际相结合the fundamental principles of Marxism with the specific situation in China加强和改进党的建设,不断增强党的创造力、凝聚力和战斗力,永葆党的生机与活力strengthen and improve Party building, continuously enhance the creativity, rallying power and combat capability of the Party, and always maintain its vigor and vitality“三个代表”就是必须代表中国先进生产力的发展要求,代表中国先进文化的前进方向,代表中国最广大人民的根本利益,是我们党的立党之本、执政之基、力量之源,是我们党始终站在时代前列,保持先进性的根本体现和根本要求。

国务院关于发布政府核准的投资项目目录(2016年本)的通知

国务院关于发布政府核准的投资项目目录(2016年本)的通知


录 执 行 其 他 任 何 名 义


任何 方 式备 案 新 增 产 能项


原油


含 煤层 气


开发项
目 由
具 有 相 关 部 门 和 机 构 不 得 办 理 土 地

海域

无居 民 海
开采 权 的 企业
门备 案

行决 定
并 报 国 务 院 行 业 管 理 部 岛
供应
16 〕



要求

从3
年内原
标准
是项



用地政 策
环保 政策

用海 用 岛 政 策
信 则 上 停 止 审 批 新 建 煤 矿 项 目

新增 产 能的 技 术改

贷政 策 等是企 业 开 展 项

前 期 工 作 的 重 要 依 据 造 项


和 产 能核 增项

宁夏回族
自 治
区 人 民 政 府 公 报》
201 7


No


国 务


文 件
国 务院 关 于 发 布 政 府 核 准 的 投 资 项




20


年本

的 通知
国发
〔 2 01 6 〕
7 2

各省




治区

直辖 市 人 民 政府


国 务 院 各 部 三

2016.6.28国内时事政治

2016.6.28国内时事政治

2016.6.28国内时事政治
2016.6.28国内时事政治
中共中央政治局6月28日召开会议,审议通过《中国共产党问责条例》。

中共中央总书记习近平主持会议。

会议强调,问责条例是全面从严治党的重要制度,制度的生命在于执行。

全面从严治党、推进标本兼治,最根本的就在于各级领导干部要把管党治党的责任担当起来。

各级党组织都要把自己摆进去,联系实际、以上率下,敢于较真碰硬、层层传导压力,让失责必问成为常态。

要紧紧围绕贯彻党的路线方针政策、协调推进“四个全面”战略布局强化问责,倒逼责任落实,确保党中央的集中统一领导,确保党中央政令畅通,确保党的团结统一。

6月28日,发改委表示,1月份通过实施煤电价格联动,减轻工商企业电费支出近300亿元。

目前正在组织实施第二次降低电价,可减轻工商企业电费支出约170亿元。

两次降价合计可减轻工商企业电费支出负担470亿元左右。

在中国共产党成立95周年之际,人民网、中国共产党新闻网、手机人民网上线仪式6月28日上午在京举行。

6月28日上午,成都航空公司航班号为EU6679的ARJ21—700飞机搭载70名乘客从成都飞往上海,标志着我国自主研制的首架喷气式支线客机ARJ21—700正式以成都为基地进入航线运营。

由此,中国民机向市场成功迈出了重要的第一步。

国防科工局印发《关于加快推进国防科技工业科技协同创新的意见》及实施方案提出,将谋划设立若干国防领域国家实验室,持续优化国防科技重点实验室、国防重点学科实验室布局,并打造一批国防科技工业创新中心。

广西各地2016年将全力加快农村地区文化扶贫工作,努力实现城乡基本公共文化服务均等化。

2016年中国共产党的十八届六中全会公报和决定全文(2)

2016年中国共产党的十八届六中全会公报和决定全文(2)

2016年中国共产党的十八届六中全会公报和决定全文(2)2016年中国共产党的十八届六中全会公报解读原标题——谢春涛解读党的十八届六中全会公报中国网:各位网友大家好!“中国访谈世界对话”,欢迎您的收看!中共十八届六中全会在本月24日至27日召开。

全会审议通过了《关于新形势下党内政治生活的若干准则》、《中国共产党党内监督条例》和《关于召开党的第十九次全国代表大会的决议》三个文件。

全会高度评价全面从严治党取得的成就,强调新形势下加强和规范党内政治生活。

可以说,六中全会成果丰富,意义重大。

全会结束后发布的《公报》也集中反映了这次全会的重要成果。

为了更好地学习全会《公报》,理解全会精神,《中国访谈》特别邀请党建专家、中共中央党校教授谢春涛来对全会《公报》进行解读,与广大网友分享学习心得。

谢教授您好!感谢您作客《中国访谈》。

谢春涛:各位网友大家好!中国网:《六中全会公报》内容非常丰富,我们这次访谈只能就其重点内容与广大网友交流看法。

看了全会《公报》之后,您觉得内容上有哪些突出的部分和比较新的表述?谢春涛:这次全会的主题是“全面从严治党”,一是制订了《关于新形势下党内政治生活的若干准则》,二是修订了《中国共产党党内监督条例》。

《准则》订得很全,订得很细,订得很好,总结我们过去管党治党的经验,针对现在存在的问题做出了规定。

修订《党内监督条例》,为落实这些准则,包括党的别的方面的要求,在制度上提供保证。

一个是《准则》,立规矩,立准则,党内方方面面就用这些来规范;另一方面要加强监督,要通过建立健全我们党内的监督体系,把这些东西落到实处。

所以,我认为,这次全会,这两个方面的成果结合得非常好,彼此之间有着内在的联系。

从全会这个成果看,可以说是总结了以来我们管党治党的经验,在这个基础上又进一步,应该说全会的内容更多的是治本的内容。

中国网:既有对过去的总结,又有新的表述?谢春涛:是。

中国网:这次聚焦全面从严治党的主题,官方认为这是对过去的总结。

2016年6月至12月时事政治热点汇总

2016年6月至12月时事政治热点汇总

小编为大家带来2016年9月时事政治练习题及答案,更多精彩内容请访问中公事业单位招聘考试网!中公事业单位招聘考试网助力考生顺利备考事业单位招聘考试。

1.中共中央9月28日举行座谈会纪念刘华清同志诞辰100周年。

习近平强调,一切伟大的事业都需要在承前启后、继往开来中推进。

我们要发扬光荣传统、传承红色基因,不忘初心、继续前进,创造( )的业绩。

A.无愧于时代B.无愧于人民C.无愧于先辈D.无愧于时代、无愧于人民、无愧于先辈答案:D2.国务院印发《关于加快推进( )工作的指导意见》,到2017年底前,各省(区、市)人民政府、国务院有关部门将建成一体化网上政务服务平台,全面公开政务服务事项,政务服务标准化、网络化水平显著提升。

A.“政务公开”B.“政务一体化”C.“互联网+政务服务”D.“政务集约化”答案:C3.2016年度( )颁奖仪式9月29日在中南海隆重举行,这是为表彰在中国现代化建设中作出突出贡献的外国专家而设立的最高荣誉奖项。

2016年度共有来自18个国家的50名外国专家获得本奖。

A.中国政府友谊奖B.中国政府合作奖C.合作组织贡献奖D.经济合作奖答案:A4.国家工信部近日批复同意( )六市一区创建“中国制造2025”试点示范城市群,既为广东探索制造业转型升级的路径和模式,又为全面落实“中国制2025”创造经验。

A.珠江东岸B.珠江西岸C.珠江南岸D 珠江北岸答案:B5.中共中央9月29日在京举行学习( )报告会。

习近平强调,发展对坚持和发展中国特色社会主义具有决定性意义,我们要深刻领会科学发展观的科学内涵、精神实质、根本要求,结合新的形势,破解发展难题,厚植发展优势,不断开创我国发展新境界。

A.《毛泽东选集》B.《邓小平文选》C.《江泽民文选》D.《胡锦涛文选》答案:D1.中共中央政治局9月27日进行第三十五次集体学习。

习近平强调,加强( ),积极参与制定海洋、极地、网络、外空、核安全、反腐败、气候变化等新兴领域治理规则,推动改革( )体系中不公正不合理的安排。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

【例】打造陆海内外联动、东 We will work to bring about a new phase of all-around two-way 西双向开放的全面开放新格 opening up with links running eastward and westward over land and 局。 sea. 互联互通 基础设施互联互通 We should help to increase infrastructure connectivity and develop 和国际大通道建设, 共同建设 major international thoroughfares as well as work with overseas 国际经济合作走廊。 partners to build international economic cooperation corridors. 利益共同体 制度性话语权 亲诚惠容 共商共建共享原则 海外利益保护体系 国际产能和装备制造合作 跨境电子商务 通关一体化 优质优价 “港人治港” “澳人治澳” “两岸一家亲” community of common interests say over international regimes amity, sincerity, mutual benefit, and inclusiveness the principle of achieving shared growth through discussion and collaboration protection of Chinese interests overseas international cooperation on production capacity and equipment manufacturing cross-border e-commerce customs integration higher quality, higher price The people of Hong Kong govern Hong Kong. The people of Macao govern Macao. People on both sides of the Taiwan Straits are all of one family.
中央文献重要术语译文发布(2016 年第六期)
【中文-英文】
中文 开放型经济新体制 互利合作 统筹国内国际两个大局 双向开放 mutually beneficial cooperation
英文 new systems for developing an open economy keep in mind both the domestic and international situations two-way opening up
相关文档
最新文档