以母语为教学媒介语的重要性5页word
母语教学的价值

母语教学的价值在当今全球化时代,母语教学的价值正在被重新认识和重视。
母语教学是指以学生的母语为基础,进行教学和学习活动的一种教学方式。
本文将探讨母语教学的重要性,并讨论其对学生语言能力和文化认同的促进作用。
首先,母语教学有助于学生的语言能力发展。
学生在母语环境中学习更容易理解和吸收知识。
母语教学可以确保学生对教材内容的理解准确度,并促使学生在语言表达和沟通方面有更好的表现。
通过母语教学,学生可以更有信心地运用自己的母语,提高口语和写作能力。
其次,母语教学有助于学生的文化传承和认同。
学生通过母语教学可以更深入地了解自己的文化背景和传统。
母语是一个民族的文化载体,通过母语教学,学生可以学习到更多关于自己民族的历史、习俗和价值观。
这有助于培养学生对自己文化的认同感和自豪感,同时也提高了学生对其他文化的尊重和理解。
另外,母语教学有助于培养学生的思维能力和创造力。
母语是思维的工具,学生在母语环境中更容易形成自己独立思考和表达意见的能力。
母语教学可以培养学生的逻辑思维和批判性思维,帮助他们更好地理解和解决问题。
此外,母语教学还可以鼓励学生的创造力,通过课堂上的讨论和互动,学生可以更自由地表达自己的想法和观点。
最后,母语教学对提高学生的跨文化交流能力具有重要意义。
在现代社会,跨文化交流变得越来越重要。
通过母语教学,学生可以更好地掌握自己的母语和其他语言的对比和差异,培养出色的跨文化交际能力。
这对学生的未来职业发展和国际交流具有重要意义。
综上所述,母语教学的价值在于提高学生的语言能力,促进文化认同,培养思维能力和创造力,以及提高跨文化交流能力。
教育机构和教师应重视和推广母语教学,为学生提供一个良好的语言环境,让他们在充分发展自己母语能力的同时,也能更好地适应全球化的挑战。
试论母语在外语教学中的作用

试论母语在外语教学中的作用母语是一个人最初学习语言的工具和材料,也是其最基本的语言能力的来源。
在外语学习的过程中,母语有着重要的作用。
本文将从各个方面探讨母语在外语教学中的作用。
首先,母语是学习外语的基础。
当学生开始学习一门新的语言时,他们会将其与自己的母语进行比较。
他们会使用母语词汇、语法和语音知识来构建对新语言的理解。
母语是他们最初的学习工具,无论是在课堂内还是在日常生活中,母语都会帮助他们建立在新语言基础上的认知框架。
通过母语,学生可以快速理解语言中的基本结构和基本语法知识,并且更容易记忆新学单词和短语。
其次,母语是外语学习的桥梁。
母语与外语之间存在着一定的相似性和差异性。
相似性包括语言结构、语法规则、词汇等方面,也就是说母语与外语共有的语言特点。
而差异性则包括了不同的发音、说法以及语言习惯等方面。
在这种复杂的关系中,母语往往是学生进行语言对比的桥梁。
母语可以为学生提供对比的语言材料,使他们可以理解和记忆新的语言知识。
第三,母语有助于提高学生学习效率。
在学生学习外语的过程中,母语的存在有助于增加学习者的自信心和动力。
学生在使用母语了解新的语言知识时,可以很快的理解语言的结构和规则,从而提高学习效率。
同样,学习者在进行句子翻译等复杂任务时,母语的参与也大大提高了学习效率。
对于那些对于外语没有任何基础的人来说,母语能为他们提供更好的学习环境,更容易掌握新的语言技能。
最后,母语是促进外语交流的重要手段。
母语是人们进行表述和交流的主要语言,而在外语学习中,母语也可以作为交流的桥梁。
学习者可以使用母语来讲解他们所学的外语知识,这有助于他们加深对外语的理解和记忆,同时也可以帮助老师更好地进行教学和辅导。
母语还可以帮助学生们更好地理解所学的文化、风俗和习惯,从而更好地融入外国文化,并与当地人进行交流。
总之,母语在外语学习中发挥着重要的作用,学生可以通过母语快速理解语言的基础结构、存储新的语言知识以及与当地人进行交流,这些都有助于提高学习效率和学习成果。
母语教学在语言学习中的作用

母语教学在语言学习中的作用语言学习是一项复杂而又有挑战性的任务,而母语教学在其中扮演着重要的角色。
母语教学可以被视为一种桥梁,将学习者与目标语言之间的障碍排除,帮助他们更好地理解和运用目标语言。
本文将探讨母语教学在语言学习中的作用,以及一些有效的母语教学策略。
首先,母语教学有助于学习者理解新知识和概念。
母语是学习者最初获得的语言,他们通过母语与世界进行交流和思考。
因此,当学习者用母语学习一门新的语言时,他们可以借助已有的语言知识和技能来理解新的语法规则、词汇和语义。
这样,他们可以避免一些因语言障碍而产生的混淆和误解。
其次,母语教学有助于学习者获得词汇量和语言运用能力。
学习一门新的语言需要大量的词汇积累,并将其应用到不同的语境中。
母语教学可以帮助学习者更快地掌握目标语言的词汇,并在实际语言运用中熟练运用。
通过母语对话,学习者可以反复练习使用新学的单词和短语,并逐渐提高他们的口语表达能力。
第三,母语教学可以提供与学习者自身经验相关的语境。
每个人的母语是与他们成长环境紧密相连的,它包含了个人和文化的独特特征。
通过母语教学,学习者可以与自身经验相关的语境进行对话,使他们对目标语言的使用更加自如和准确。
例如,在学习英语时,一个中国学习者可以通过母语教学与其他中国学习者讨论中国文化和习俗,从而更好地理解和运用英语。
母语教学还可以帮助学习者培养语言意识和语言学习策略。
语言意识是指对语言结构、功能和表达方式的敏感性和了解。
通过母语教学,学习者可以加深对母语的理解和思考,进而培养对目标语言的语言意识。
此外,母语教学可以引导学习者掌握一些有效的语言学习策略,如语言模型、记忆技巧和学习习惯的建立。
这些策略可以帮助学习者更好地组织和管理学习,提高学习效果。
尽管母语教学在语言学习中有着重要的作用,但也需要注意一些限制和挑战。
首先,母语教学可能会导致学习者产生依赖性,他们可能更愿意使用母语而不是目标语言进行交流。
因此,教师需要采取适当的教学策略和技巧,鼓励学习者在实际语境中使用目标语言,以提高他们的语言流利度和自信心。
母语教学对少数民族学生学业发展的促进作用

母语教学对少数民族学生学业发展的促进作用引言母语教学是指以少数民族学生的母语作为主要教学语言进行教学的方式。
在多民族国家,如中国,很多地区有各种不同的少数民族群体。
母语教学被认为是一种能够有效促进少数民族学生学业发展的方法。
本文将探讨母语教育对少数民族学生学业发展的具体影响和重要性。
1. 提高语言交流能力母语教学使得少数民族学生能够更好地理解和运用自己的母语。
通过使用熟悉并流利的母语进行教学,帮助他们更好地理解课堂内容和与老师及同班同学进行思维交流。
这有助于提高他们在其他科目中表达自己思想和观点的能力。
2. 建立自信心和身份认同感使用母语进行教育可以增强少数民族学生的自信心和身份认同感。
通过让他们听、说、读、写自己熟悉和亲近的语言,能够帮助他们更加了解和珍惜自己的文化和传统。
这种认同感可以激发他们更积极地学习和参与课堂活动。
3. 降低学习障碍在多语环境中,将教学语言与学生的母语相连结,有助于减少因语言障碍带来的学习压力。
通过母语教学,少数民族学生可以更轻松地理解课程内容,并且更容易掌握知识点。
这有助于缩小他们与汉族同学在学业上的差距,促进全体学生的共同进步。
4. 保护和传承文化遗产母语教育有助于保护和传承少数民族的文化遗产。
使用母语进行教育不仅能够帮助少数民族学生接受正规的教育,同时也能保留并传承他们独特的语言、价值观念和传统知识。
这对于少数民族群体来说非常重要,也是维系社会多元性和文化多样性的一种方式。
5. 提升教育公平性母语教育有助于提升教育公平性。
在母语教学的环境下,少数民族学生能够有更好的机会参与和享受到高质量的教育资源。
这有助于弥补因教育资源不平等而导致的学术差距,并促进社会公平和社会稳定。
结论母语教育对于少数民族学生的学业发展具有重要促进作用。
它提升了他们的语言交流能力,建立自信心和身份认同感,降低学习障碍,保护和传承文化遗产,并提升了教育公平性。
因此,我们应该重视和支持母语教育,在多元文化背景下为少数民族学生创造更好的学习环境。
语文课堂要重视母语教学-精选教育文档

语文课堂要重视母语教学笔者在一些小学听课时,竟然发现在语文课堂上,师生间用英语问好,老师也用英语来组织课堂教学。
这的确让人觉得不妥。
笔者不禁想问一下,我们的语文教学怎么了,我们的语文教师怎么了?是双语教学还是故弄玄虚?在语文教学中碰到需要用外语去解决问题的情况几乎为零,但有人却偏偏不是这样想的,把简单问题复杂化了:组织教学,明明应该用普通话交流的,却偏偏要逼着孩子去用英语交流;明明是可以用中文表达的,却要学生用并不太熟悉的英文去表达。
表面上看好像很摩登、很国际,但要知道这样确实违背了我们语文教学的规律。
对一个国家、一个民族来说,母语学习非常重要,我们知道,越是国际化,越要民族化。
母语教学“应该培养学生以口头语语文教育具有鲜明的育人导向和民族个性。
可以这样说,任何一个国家或民族学习掌握本民族语言工具的终极目的,都是为了育人。
也就是说,语文的工具性和人文性是不可分割的,应具有和书面语进行有效交流的能力”,“使学生们获得基本的语言能力,以达到表达与理解上的自治”。
具体地说,要“发展和完善学生各种形式(读、写、听、说)的言语活动”,“使学生掌握语言事实、规律和规则,以便能用所学语言自由、准确、生动地进行交际并具有语言和文化方面的初步知识”。
同时,要培养重视语言教育的立场,提高对母语的关心和尊重。
众所周知,以前我们把语文叫做国语、国文。
港台地区现在的语文课还被称为国语课。
为什么这样叫?除了清末以来推行的“国语运动”外,笔者认为很大一部分就因为语文课是母语教学,不外乎就是教师教的是祖国的语言文字,学生学的也是祖国的语言文字。
语文负载着传承祖国文化和民族精神的任务,有着极其丰富的文化内涵、极其辉煌的人文精神,应当是语文的工具性与人文性的水乳交融。
因此,在语文课上学生学的就应该是祖国的语言文字,中华民族的文化精髓。
每个语文教育工作者都知道语文教育应有一个特殊甚至是核心的位置,即对学生进行人文教育,一方面因为语文的文学性对青少年更富有感染的力量,可以给人建立一种精神世界,另一个重要方面就是让学生领略中国语言文字的美。
母语文化的重要性

母语文化的重要性一直以来,语言一直被视为沟通的桥梁,为人们相互交流提供了基础。
然而,在全球化的背景下,越来越多的人们开始倾向于使用全球共通的语言,如英语。
虽然这种现象可以促进跨文化交流和相互理解,但同样也造成了许多文化遗失的问题。
母语文化作为一个民族独有的符号系统,具有着其独特的价值和重要性。
本文将从多个角度来阐述母语文化的重要性。
1.母语文化是民族文化的载体母语文化是一个民族的一部分,它是体现民族文化内涵的主要载体之一。
母语文化包含的是该民族的传统、文化、价值观等方面的特征,这些特征不仅仅是一种语言的形式,更是这个民族独有的思想、生活方式、文化习俗等,是民族文化的具体体现。
母语文化中包含的丰富内涵可以帮助人们深入了解一个民族的文化特征,让更多人从中受益。
2.母语文化是文化繁荣的基础母语文化不仅代表着一种民族的传统,同时也可以帮助人们创造新的文化。
母语文化为人们提供了更开放的交流和创意空间,促进了人们彼此的理解和文化创新。
挖掘母语文化的深层次内涵,可以使其更好地被传承和发扬。
母语文化的繁荣不仅需要个人积极参与,更需要社会的关注和支持。
3.母语文化是独特的文化资源母语文化是全球独一无二的文化资源,代表着该民族的历史传统和文化底蕴。
母语文化不同于其他语言,表达着一种特别的文化气息。
这种文化气息在全球化进程中越来越难以被保护,也很容易随着时间的推移而消逝。
因此,保护母语文化是非常重要的,需要采取各种措施使其更好地被传承和发扬。
4.母语文化具有实用价值母语文化不仅是一种文化传统的具体体现,也可以帮助人们更好地与周围的环境相适应。
母语文化中的词汇、习惯和社交礼仪等都与地域和环境相关联。
地理位置或气候等因素可以通过母语文化来深入理解。
同时,学习母语文化可以促进语言表达能力和文化理解能力的发展。
这将有助于人们在全球化的世界中更好地适应并更自信地表达自己的观点。
5.母语文化是身份认同的重要组成部分母语文化不仅是民族文化的基础,更是民族认同感和身份认同的重要组成部分。
浅析母语在外语教学中的作用

抑干扰 。这就是 为什么儿童和成人移居到非母语的环境中 ,成人丧失 使用母 语能力 的概率要远低于儿童的原因。这说明母语在 成人身上的 固化程度高。Ba s k iyt 更鲜明地指 出:母语跟外语 的差别是 影响外语 lo 学习的一个主要 因素 ,两种语言之间的差别造成二 语学习困难 ,这种 困难对所有年龄段的学 习者都存在 。 在 中国人 的英语学习 中 ,由于语言跟文化之 间的 巨大 差异 , 因 此母语 的迁移影 响是不可能完全摆脱的 .它对语音、语义 、句型 、语 法形成干扰 , 使学 习者在母语 的影响下难以掌握地 道的外 语 ;而且 , 母语的文化迁 移也会阻碍外语学习 ,从而产生语用错误 母语干扰严 重的情况下还可 能会出现 “ 石化现 象”( slao) f si t n,即一种不 正确 oi i z 的语言特 征永 久地 成为一个人说或写一种语言的方式 。一旦一个 入的 外语学 习中出现石化现象 ,他 的外语发音 、词汇用法和语法各个 方面 在学习中就会僵化 、停顿 ,很难再取得进步 。 主张在外语 教学 中肯定母语作用并非新的观点 ,这我们完全 可以 在外语教学理 论中找到依据 。语言与思维是直接联 系的。母 语与思维 的关系和 外语 与思维 的关系有共 同的地方。这就是说 ,外语作为一种 第二信号 系统 ,在实现它的功能时 ,可以同母语一样 ,与思维直接联 系。但 讲到母 语与思维和外语与思维的共同点时 ,还须承认 , 们之 他 问还存在着 重大区别 。这些差别主要是由掌握母语与掌握外语的不同
成长 、 育过 程同时进行 的 , 发 也是和思维的过程相辅进行的。因此 , 这个过 程是和思 维能力 的形 成同时进行的 自觉过程 。而作为成人学习 外语的过程完全不同。他们 的言语器官和思维器官 已发展成型 ,他们 的思维 已和母语建立了直接和牢固的联 系。 母语和思维 的联 系是 自 的,而外语和思维的联系却要把思维从 然 种语 言的基础 上转换到另一种语言的基础上 ,这个过程是不能离开 母语的 。G i 等人 的研 究表明 :初学外语时 , 语系统建立得越 牢 un o 母 固, 对外 语使 用的干扰性就越强 ,从而需用更多的大脑加工资源去压
论母语在外语课上的作用

论母语在外语课上的作用一、本文概述在全球化的今天,外语教育的重要性日益凸显。
作为外语教学中的一个重要环节,母语的作用一直备受关注。
本文旨在探讨母语在外语课堂上的作用,分析其在外语学习过程中的积极和消极影响,并提出如何在外语教学中合理利用母语,以提高学生的外语学习效果。
文章首先对外语课堂中的母语使用现象进行概述,然后深入探讨母语在外语学习中的作用机制,包括其在词汇学习、语法掌握、口语表达等方面的具体作用。
接着,文章将分析母语在外语教学中的限制和挑战,如可能导致的思维定式和文化冲突等。
文章将提出在外语教学中如何合理利用母语,以提高学生的外语学习兴趣和效率,同时避免母语带来的负面影响。
通过本文的探讨,旨在为外语教师提供有益的参考,推动外语教学的改进和创新。
二、母语在外语学习中的辅助作用在外语学习的过程中,母语的作用不可忽视。
母语作为我们的第一语言,是我们接触世界、理解信息的主要工具。
在外语学习的初期,学生往往需要通过母语来理解新的语言知识,如词汇、语法规则等。
母语的这种解释和阐述功能,有助于学生更快地掌握外语知识,降低学习难度。
母语在外语学习中还能起到桥接和过渡的作用。
在学习外语的过程中,学生经常需要将外语与母语进行对比,以理解两种语言的异同。
这种对比有助于学生更好地掌握外语的特点,提高学习效率。
同时,母语还可以作为外语学习的辅助工具,帮助学生进行翻译、解释和记忆。
母语在外语学习中还具有心理支持的作用。
学习外语是一项挑战性的任务,学生在学习过程中可能会遇到困难和挫折。
此时,母语作为一种熟悉的语言,能够为学生提供心理安慰和支持,帮助他们缓解焦虑和压力。
虽然母语在外语学习中具有重要的作用,但我们也需要注意避免过度依赖母语。
过度依赖母语可能会限制学生的外语思维能力和表达能力,影响他们的外语学习效果。
在外语教学中,我们需要在充分利用母语辅助作用的逐步引导学生减少母语的使用,培养他们的外语思维能力和表达能力。
母语在外语学习中具有不可替代的作用。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
以母语为教学媒介语的重要性
一、绪论教学媒介语是教师进行课堂教授知识时所使用的语言,是外语(英语)教学法的一个重要的参数。
近年来,外语(英语)教学的媒介语问题一直是大家所关注并争论的焦点。
在我国现阶段,中小学课堂中的媒介语是汉语和英语,大多数的是以汉语最为普遍。
但是在我们所处的青海省,情况更加复杂。
青海省是我国少数民族的聚居地,主要有藏族、回族、撒拉族、土族、蒙古族等等,这些少数民族有的有自己特有的语言和文字,例如藏族。
所以英语学习是对于他们的第三语言的学习。
由于藏区英语人才的短缺,多数英语教师都为汉族,汉语自然成为教学媒介语,这种现象致使藏区英语教学的复杂性和特殊性。
为了更深入地验证以母语为教学媒介语对英语学习的作用,本文通过对青海省藏、回两个少数民族教学媒介语使用不同而产生的学习效果对比来证明对少数民族学生来讲使用母语作为教学媒介语的重要性,从而为少数民族地区外语学习贡献自己的绵薄之力。
1.藏语的特征
藏语,属汉藏语系藏缅语族藏语支。
分布在中国西藏自治区、四川阿坝藏族羌族自治州和甘孜藏族自治州、甘肃甘南藏族自治州、青海和云南迪庆藏族自治州四个地区。
巴基斯坦、印度、尼泊尔、不丹四个国家,也有人操藏语。
藏语分成三大方言:卫藏方言(即拉萨话)、康巴方言(德格话、昌多话)、安多方言。
只有安多方言没有区别意义的声调。
青海省的藏族属于安多方言。
①浊辅音声母趋于清化,局部地区所保留的浊声母都是来源于古复辅
音声母中的浊基本辅音;②复辅声母趋于简化和消失,只在局部地区保留带前置辅音的二合复辅音;③单元音韵母增多,特别是鼻化元音;
2.藏族外语教学方面
对于青海省大多数藏区的藏族学生来说,他们的母语是藏语,一般是进入小学以后才开始学习汉语,也就是第二语言。
而英语对于他们来说已经是第三语言,而且是在以汉语为媒介语的情况下学习。
二、母语作为外语(英语)教学媒介语的理论依据
1.语言共性
思维是人脑对客观事物的反映,人们都是对同一客观世界的反映,所以人类的思维具有共性。
亚里士多德也曾说:“人类不会有相同的文字,也不会有相同的发音,但是这些文字和声音所代表的心理经验以及这些经验反映的事物对大家都是共通的。
”众所周知,语言是思维表达的方式和载体,人类的思维具有共性,那么作为载体的语言也同样的具有共性。
陆效用(2002)所总结的语言共性有一下几点:
①所有的语言都使用有限的离散语音,它们相互结合构成有意义的成分和单词;这些成分和单词可组成无限的句子。
②所有的语法都包含了构词和造句的规则。
③每一种语言都含有具备某种语音特征的离散音段,都有若干个元音和辅音。
④所有语言都有类似的语法分类(如名词、动词等)。
⑤语义普遍现象存在于一切语言之中(如“男”和“女”、“动物”和“人类”等)。
⑥每一种语言都有自己的方法来表示过去时间、否定、疑问、命令等概念和句式。
⑦说任何一种语言的人都能创造和理解无限多的句子。
⑧任何一个正常儿童,不论出生在何地,不论什么种族,也不论地域、社会或经济状况如何,都能学会任何一种他所接触的语言。
语言的诸多的共同特征决定了二语学习中正迁移的可能性。
当学习者的目的语与母语结构的特征相似时,就会产生正迁移学起来比较容易。
人类在学习母语过程中所形成的认知能力和母语知识基础是学习第二语言
的支撑和起点。
所以对藏族学生使用母语进行英语的教学,无论是汉语和藏语在语法结构、语音、词汇等方面多么不同,也总会有语言的共性产生正迁移从而促进英语学习提高。
2.可理解性输入
输入是指学习者在自己所处的环境中所接收的各种信息,包括可以理解的和不可以理解的。
Krashen认为可理解性输入时二语习得的必要条件,足够的可理解性输入时活得语言知识的唯一方式。
Krashen认为促成语言习得成功有两个基本条件:一是丰富的可理解性语言输入;二是学习者本身应具有内在的语言习得机制。
学习者在自认环境下通过大量接触略高于自己现有语言水平的可理解性语言输入自然而然的习得语言,也就是
“i+1”输入理论,“i”是指学习者现有的语言水平,“+1”是指略高于现在的语言水平的可理解性输入。
所以他认为第二语言习得必须以可以理解的输入作为基础和关键。
对于藏族学生英语的教学来说,我们只有尽量的多使用母语教学,多给与他们更多的以母语思维和母语知识为载体的他
们所理解的输入信息,他们才更有可能对英语的学习掌握和提高。
3.“双元结构”理论下的多语干扰
“双元结构”理论是尹德谟教授于2005年11月5日在“第三届亚洲TEFL国际论坛”上正式提出来的。
该理论认为:第二语言的学习者对目标语言的学习是受到大脑中“双元结构”的影响的。
我们的大脑中存在语言的认知结构和知识结构。
大脑中相对固化的知识结构只有在动态的认知结构的催化下才能发生变化。
针对藏族学生的语言知识结构,杜洪波提出,藏族学生的语言体系是以藏语为主干,汉语和英语为分枝的语言树形结构。
针对青海省藏区的藏族学生来说,汉语是他们的第二语言,由于藏区独特的传统文化、地理位置、经济状况等原因,藏族学生的汉语知识结构和认知结构掌握的并不是十分的完善和应对自如,所以在学习第三语言-英语的时候就会面对更重的负担。
尤其是在以汉语为教学媒介语的情况下,一些汉语水平很差的藏族学生在接受以汉语为载体的英语信息时,会习惯性的先把汉语转换成藏语,然后再进一步转换成英语,依赖母语进行信息的加工,是认知过程更加复杂,同时各种语言之间也会相互的干扰。
所以,我们队少数民族学生的中小阶段英语教学提倡使用母语,避免中介语汉语的干扰。
三、结论
本文印证了对于少数民族而言母语在二语和三语习得中的重要性,很有必要对藏族中小学生的英语教学中采用藏英的教学模式,实现母语和第三语言的直接迁移。
这对于我们现阶段的少数民族在三语习得的教育也给予了诸多启示。
(1)藏授教师的培养。
我们应该专门着手建立一支素质高,专业能力强、教学技能尖的民族教师队伍。
(2)藏英教材的编写。
(3)藏族传统文化的传承与发展,培养文化意识促进语言发展。
希望以上资料对你有所帮助,附励志名言3条::
1、世事忙忙如水流,休将名利挂心头。
粗茶淡饭随缘过,富贵荣华莫强求。
2、“我欲”是贫穷的标志。
事能常足,心常惬,人到无求品自高。
3、人生至恶是善谈人过;人生至愚恶闻己过。