001-国际船舶压载水管理计划-(中英版)

001-国际船舶压载水管理计划-(中英版)
001-国际船舶压载水管理计划-(中英版)

船舶压载水管理计划

BALLAST WATER MANAGEMENT

PLAN

WESTLION SHIP MANAGEMENT CO., LTD.

目录

Contents

章节标题页码Chapter Title Page 1.介绍 2

Introduction

2.船舶资料 4

Ship’s particular

3. 负责人员及职责 5

Responsible officer any their duties

4.培训和教育 6

Training and education

5.压载水管理的手段8

Ballast water management measures

6 安全措施13

Safety Precautions

7 更换压载水程序19

Procedure For Ballast Water Exchange

8 记录和报告程序20

Recording and Reporting Procedures

9 附录23

APPENDIXES

压载水管理计划

BALLAST WATER MANAGEMENT PLAN

1.介绍与目的

Introduction and object

1.1

数个国家的研究显示在船上压载水和淤泥中的多种细菌、植物和动物,虽经过数个月的海上旅程,仍能存活。随后在各港口国水域排放压载水或淤泥,将产生对当地的人类,动植物生态,及海洋环境构成威胁的有害水生有机体和病原体。虽然其他媒介已被确定引起有机体在分隔水体之间的传播,但船舶排出的压载水却被列于最显著的媒介之中。

Studies carried out in several countries have shown that many species of bacteria, Plants, and animals can survive in a viable from in the ballast water and sediment carried out in ships, even after journeys of several months’ during. Subsequent discharge of ballast water or sediment into the water of port States may result in the establishment of harmful aquatic organisms and pathogens which may pose threats to indigenous human, animals and plant life, and the marine environment. Although other media have been identified as being responsible for transferring organisms between geographically separated water bodies, ballast water discharge from ship appears to have been among the most prominent.

1.2

为了减少船舶压载水在各海区之间传播对当地海洋中的动植物及海洋环境有危害的海生物的可能性,并符合国际海事组织《为减少有害水生物和病原体传播的对船舶压载水控制和管理的指南》(RESOLUTION A。686(20))的要求。本公司制定了船舶压载水管理计划,计划规定了船舶压载水控制与管理的方法和要求,旨在为船舶提供压载水管理的安全和有效措施,本船船员必执行本计划,

To minimizing the possibility of transfer aquatic organisms and pathogens which harmful to local animals / plants and marine environment by ship’s ballast water ,and in order to comply with the required of the IMO 《The Guidelines For The Control and Management Of Ships‘S Ballast Water To Minimize The Transfer Of Harmful Aquatic Organisms And Pathogens》(Resolution A 868(20) ),this company launched this SHIP BALLAST WATER MANAGEMENT PLAN. This plan specifies methods and requirements for the c ontrol and management of ship’s ballast water, and intended to provide safe and effective procedures for ballast water management .All seafarer on board this vessel are required to perform accordingly

1.3

本计划根据国际海事组织《为减少有害水生物和病原体传播的对船舶压载水控制和管理的指南》(RESOLUTION A。686(20))的要求及中国船级社《船舶压载水管理计划编制指南》(2001版),以及MEPC/Circ.329和MSC/Circ.806(1997 7 30)的要求编写。

This plan have been prepared in accordance with 《The Guidelines For The Control and Management Of Ships‘S Ballast Water To Minimize The Transfer Of Harmful Aquatic Organisms And Pathogens》(resolution A 868(20) ) adopted by the IMO ,《Guidelines For The Preparation Of Ship‘S Ballast Water Management Plan》issued by CCS,MEPC/Circ.329 and MSC/Circ.806(1997 7 30)。

2.船舶资料:

SHIP PARTICULARS

3. 负责人员及职责

Responsible officer and their duties.

3.1 本公司指定船长为本船舶压载水操作的总负责人,

The Master of the ship is nominated as the overall responsible officer for all ballast water operation of this ship。

船长应负责收集港口国主管机关关于压载水方面的信息。包括港口对压载水的管理的标准和要求,压载水管理的细节,港口的其他应急布置,压载水和沉淀物接收设备的位置,容量和费用,更换压载水的区域位置和使用年限,港口有关压载水的的报告程序及资料。

Ship master should responsible for obtain information on ballast water management from port state authorities 。including any

standards and requirements on ballast water management, details of ballast water management ,any other port contingency arrangements, location capacities of and applicable fees relevant to reception facilities for ballast water and associated sediments location and terms of use of alternative exchange zones, form and procedure and information for ballast water report.

船长还应负责向有关的港口国主管机关报告本船压载水管理情况。

Ship master should also responsible for report ballast water management of the ship to port state authorities。

若无港口资料,应在抵港前向有关港口主管机关索要。

If not available on board the ship ,the above information is to be requested from the authorities of the port concerned。

船长应对有关港口当局的检测提供适当的协助。

Master should provide reasonable assistance for the port states monitoring .

船长应安排对有关船员进行压载水管理方面的培训。Master should arrange training of persons engaged in ballast water management.

3.2 大副是具体实施操作的负责人,必须:

The chief officer is responsible for the implementation of the operation. chief officer should:

- 组织有关人员执行《压载水管理计划》

To organize persons engaged in ballast water operations to implement the ballast water management plan。

-做好并保存适当的压载水管理和处理记录。

To make and keep records on ballast water management and

treatment as appropriate。

-协助船长对压载水操作的有关人员进行培训。

To assist the master in training persons engaged in ballast water operations。

4.培训和教育

Training and Education

4.1

船长应就压载水和淤泥管理和处理程序方面对大副及进行压载水操作的有关人员进行训练与指导。训练内容应包括以下:Master should provide training, instructions on ballast water and sediment management and treatment procedures to chief officer and crew who are associated with filling or discharging ballast water operation. The training should including follows:

4.1.1

IMO《为减少有害水生物和病原体传播的对船舶压载水控制和管理的指南》(RESOLUTION A。686(20)

IMO The Guidelines For The Control and Management Of Ships‘S Ballast Water To Minimize The Transfer Of Harmful Aquatic Organisms And Pathogens》(resolution A 868(20) )

4.1.2

本船《压载水管理计划》的内容

Contents of this《Ballast Water Management Plan》

4.1.3

船员熟悉压载水系统布置图,该布置图应包括有关的空气管,测量管,各压载水舱室位置,舱室吸口位置和各舱室接驳至压载水泵的管路。

Crew should familiarize with the ship’s pumping plan, which should show ballast pumping arrangements, with position of associated air

and sounding pipes, positioned of all compartment and tank suctions and pipelines con necting them to ship’s ballast pumps.

4.1.4

确定测量管畅通,空气管及其止回装置在良好状态的方法。

The method to ensuring that sounding pipes are clear, that air pipes and their non-return devices are in good order.

4.1.5

对船上压载水记录保存,报告和常规测量的方法。

The method of on-board ballast water record keeping, reporting and recording of routine soundings.

4.1.6

港口国主管机关在压载水管理方面的规定或信息。

Any regulations or information on ballast water management from port state authority

4.2

培训和教育计划

Training and education plan

应制定对有关船员进行压载水管理培训的计划。

A scheme for crew training on ballast water management should be available on board.

4.3

培训与教育记录

Traning and education record.

对在船工作的船员进行的培训与教育应留有记录

Training and education for present Crew should be recorded

5压载水管理手段

Ballast water management measures

5.1

控制吸入及排放含有有害机体和病原体的压载水及淤泥。

Avoid up-taking ballast water may contain harmful aquatic organisms ,pathogens and sediments may contain such organisms.

5.1.1

减少水中有害机体和病原体的吸入

Minimizing uptake of harmful aquatic organisms, pathogens and sediments

当打进压载水时,应尽量采取措施避免或减少吸入水中有害机体和病原体及含有此种有机体的淤泥。

When taking in ballast water, every effort should be made to avoid the uptake of potentially harmful aquatic organisms, pathogens and sediments that may contain such organisms.

在以下区域内和情况下应减少吸入的压载水量,如情况允许,避免吸入压载水:

The uptake of ballast water should be minimized or, where practicable, avoid in areas and situations such as:

港口国确认的下列海域:

Following Areas identified by port State :

-发生,蔓延或已知流行有有害机体和病原体的区域;

Areas with outbreaks, infestations or known populations of harmful organisms and pathogens;

-当时浮游生物蔓延的区域(海藻蔓延,如红潮)

Areas with current phytoplankton blooms (algal blooms, such as red tides);

-污水排出口的附近;

nearby sewage outfalls;

-挖泥工程的附近;

nearby dredging operations;

-当已知潮流是较混浊时,及潮水流动较差的区域;

when a tidal stream is known to be the more turbid; and areas where tidal flushing is known to be poor.

- 在黑夜当海床生活的机体可能随水流上升;

In darkness when bottom-dwelling organisms may rise up in the water column.

- 在较浅水区域;

In very shallow waters.

- 在螺旋桨可能搅起淤泥之处;

Where propeller may stir up sediment.

5.1.2

及时地清除压载舱淤泥

Removing ballast sediment on a timely basis

当实际可行时,常规清洁压载水舱清除淤泥应在大洋中进行,或当船舶在港口或进干坞时并在监控之下进行。

Where practicable, routine cleaning of the ballast tank to remove sediments should be carried out in mid-ocean or under controlled arrangements when ship is in port or dry dock.

5.1.3

避免不必要的压载水排放。

Avoiding unnecessary discharge of ballast water

如果因货物的安全操作而需在同一港口进行压入和排放压载水时,应注意避免不必要地排出在其他港口压入的压载水。

If it is necessary to take in and discharge ballast water in the same port to facilitate safe cargo operations, care should be taken to avoid unnecessary discharge of ballast water that has been taken up in another port.

5.2

压载水处理方法的选择

Ballast water management options

5 .2.1

转换压载水

Ballast water exchange

将近岸(包括港口和河口)的有机体排出于大洋中,或大洋中的有机体排出于沿岸水域时,有机体一般都不会生存。

Near-coastal (including port and estuarine) organisms, released in mid-ocean, and oceanic organisms released in coastal waters, do not generally survive.

当情况允许时应更换压载水应在深海进行,或在公海和尽可能远离海岸处进行。如这样做不可能时,应在距岸200NM以外的区域内进行。在与两岸距离不足200海里的海域,应按两区域的协议要求。

Where practicable, ships should conduct ballast exchange in deep water, in open Ocean and as far as possible from shore. Where this is not possible, conduct exchange of ballast water in areas within 200 nautical miles from shore. When the distance to both coast line is less than 200nm, ballast water exchange should be meet requirements or agreement between countries.

在海上转换压载水时,应注意一些在本计划列出的安全措施并推荐以下的做法:

When exchanging ballast at sea, certain safety precautions as listed in this plan should be taken into account. Furthermore, the following practices are recommended:

5.2.1.2

使用将压载水按一定次序排空再注入海水的排空注入法转换压载水,

Use Empty-and-refilled method to change ballast water, in which each ballast tank ,in a certain sequence ,is pumped out and then fully refilled with water .

压载水要排放至压载水泵失去吸力,若可能时还应使用扫舱泵或喷射泵扫舱。

Ballast water should be discharged until suction is lost, and stripping pumps or eductor should be used if possible.

5.2.1.3

在外海使用溢流方法,既利用压载水泵打压载水进压载水舱或货舱同时让压载水溢出而达到转换效果时,应至少打进该舱室舱容三倍的压载水。

Where the flow-through method is employed in open ocean by pumping ballast water into the tank or hold and allowing the water to overflow, at least three times the tank volume should be pumped through the tank.

5.2.1.4

若在公海不能进行任何一种转换压载水方法,港口当局可能允许在指定海域进行压载水转换。

Where neither form of open ocean exchange is practicable, ballast exchange may be accepted by the port State in designed areas.

5.2.1.5

港口当局批核的其他压载水转换方式。

Other ballast exchange options approved by the port State.

5.2.2

不排放或排放最低量压载水

Non-release or minimal release of ballast water

当压载水转换或其他处理方法都不可能进行时,压载水可能要保留在船上。如这样也是不可行的,船舶只能按港口国的应急方案,排出必要的最低数量压载水

In cases where ballast exchange or other treatment options are not possible, ballast water may be retained in tanks or holds. Should this not be possible, the ship should only discharge the minimum essential amount of ballast water in accordance with port States’ contingency strategies.

5.2.3

排出至接收设施

Discharge to reception facilities

如港口当局备有接收压载水和淤泥设施,若适当时,应予使用。

If reception facilities for ballast water and/or sediments are provided by a port State, they should, where appropriate, be utilized.

5.2.4

压载水的紧急处理及新的处理技术

Emergent and new technologies of ballast teatments

如适当的新的、紧急处理方法和技术可行,该方法可以代替或与现行的选择一起使用。这些处理方式可包括热能方式,过滤,包括紫外线在内的消毒方法,以及港口当局能接受的其他方法。

If suitable new and emergent treatments and technologies prove viable, these may by substitute for, or be used in conjunction with, current options. Such treatments could include thermal methods,

filtration, disinfection including ultraviolet light, and other such means acceptable to the port State.

6安全措施

Safety Precautions

6.1

船舶在海上进行转换压载水应按压载水转换的程序进行操作,可行时,应考虑以下的方面:

Ships engaged in ballast water exchange at sea should perform in according with ballast water exchange procedures ,take into account the following, as practicable:

6.1.1

避免压载水舱超压或处于加压状态。

Avoidance of over-and under-pressurization of ballast tanks.

6.1.2

任何时候未满水的舱内的自由液面对稳性的影响及舱内液体流动的冲击力。

Free surface effects on stability and sloshing loads in tanks that may be slack at any one time.

对在压载水转换过程中会因为部分注满时水的荡动而产生明显的结构负荷的压载水舱或货舱的压载水转换,应在有利的海况下进行,以最大限度地减少结构损坏的危险。

Exchange of ballast in tanks or holds where significant structural loads may be generated by sloshing action in the partially filled tank or hold should be carried out in favourable sea and swell conditions so that the risk of structural damage is minimized.

6.1.3

允许的天气状况。

Admissible weather conditions.

6.1.4

船舶航行于受季节性气旋,台风,暴风或严重结冰情况天气的区域

Weather routing in areas seasonably affected by cyclones, typhoons, hurricanes, or heavy icing conditions.

6.1.5

依据审核批准的稳性手册保持足够的完整稳性。

Maintenance of adequate intact stability in accordance with an approved trim and stability booklet.

应对批准的稳性手册和装载手册中所指明的适航状态下的稳性和强度的安全余量进行评估,在此方面要特别注意任何时候均应保持不小于SOLAS公约要求(或主管当局要求)的稳性数值.

An evaluation should be made of the safety margins for stability and strength contained in allowable sea going conditions specified in the approved trim and stability booklet and the loading manual. In this regard particular account should be taken that Stability to be maintained at all times to values not less than those required by the SOLAS (and/or required by the Administration)

6.1.6

经审批的装载手册中的航行中许用的船体剪力和弯矩的极限强度。

Permissible seagoing strength limits of shear forces and bending moments in accordance with an approved loading manual.

用配载仪计算因在海上转换压载水产生的剪力和弯矩并与许用强度值比较。

Use of loading instrument to perform calculations of shear forces and bending moments induced by ballast water exchange at sea and compare with the permissible strength limit.

船体的纵向应力不应超过船级社对上通常海况下的允许值。

Longitudinal stress values not to exceed those permitted by the ship’s classification society with regard to prevailing sea conditions.

6.1.7

相关的扭曲的应力。

Torsional force, where relevant.

6.1.8

最小/最大的前后吃水。

Minimum/maximum forward and aft draught.

6.1.9

波浪引起的船壳振动

Wave-induced hull vibration.

6.1.10

对可能影响在海上换压载水的情形的应急程序,影响情形包括:天气变坏,压载水泵损坏,失去动力等情况。

Contingency procedures for situations which may affect the ballast water exchange at sea, including deteriorating weather conditions, pump failure, loss of power, etc.

6.1.11

转换压载水所需的时间或适当的次序,应考虑有些船舶的压载水量约为50%载货量。

Time to complete the ballast water exchange or an appropriate sequence thereof, taking into account that the ballast water may represent 50% of the total cargo capacity of some ships.

6.1.12

监控和控制压载水的数量。

Monitoring and controlling the amount of ballast water.

6.2

如使用溢流方法时,应要特别注意,因为:

If the flow-through method is used, caution should be exercised, since:

6.2.1

空气管可能不是为压载水连续溢出而设计的。

Air pipes may not be designed for continuous ballast water overflow.

6.2.2

最新研究表明采用从底部注入并从顶部溢出的方法置换压载水,至少需要压入三倍舱容的压载水才能有效置换

Current research indicates that pumping of at least three full volumes of the tank capacity could be needed to be effective when filling clean water from the bottom and overflowing from the top.

6.2.3

在转换压载水期间可能被开启的一些水密和的关风雨密装置(如人孔),应予加固.

Certain watertight and weather tight closures (e.g. manholes) which may be opened during ballast exchange, should be secured.

6.3

应避免在严寒的天气情况下在海上更换压载水。然而,当认为绝对需要时,应特别注意出海阀、空气管、压载水管系阀门及其控制装置结冰、及甲板面积冰而引起的的危险。

Ballast water exchange at sea should be avoided in freezing weather conditions. However, when it is deemed absolutely necessary, particular attention should be paid to the hazards associated with the freezing of overboard discharge arrangement, air pipes, ballast system valves together with their means of control, and the accretion of ice on deck.

确定测量管畅通,空气管及其止回装置在良好状态的方法。

The method to ensuring that sounding pipes are clear, that air pipes and their non-return devices are in good order.

- 当开始排压水时使用泵浦慢速进行排压水,测量水位的变化,检查空气管口是否有气流或气流声以确定测量管、空气管是否畅通。

Start uptake /discharge ballast water with low pumping rate and check change of soundin g、check air flowing from air pipes to ensure the sounding pipes, air pipes and the non-return devices are in good order.

-检查空气管口的畅通情况,必要时拆开空气管检查口确认止回置处于工作状态。

Inspect outlet of air-pipe for any block. Dismantle the inspection hole blind flange of air pipe to inspect non-return valves

6.4

在下列情况下,不应进行压载水转换:

Ballast water Exchange should not be undertaken under following circumstances:

6.4.1

气旋,台风,暴风或严重结冰而导致的恶劣天气情况。

Extreme severe weather condition due to Cyclones, typhoons, hurricanes or heavy icing.

6.4.2

人命或船舶安全受严重威胁时。

Human life or safety of the ship is threatened.

6.5

本船压载操作中的特殊限制和要求:

Special Requirements or restriction on ship’s ballast wate r operation.

-本船下列舱不能进行溢流法进行压载水:

the flow-through method should not be conducted for the following tank/hold:

-本船下列舱不能在压载工况下不能用排空法更换压载水

Empty-and –refilled method should not be used for the following tank/hold:

-本船下列舱压载速率限制:

restricted pumping rate should be applied to following tank/hold:

XX 舱:限制压载速率为XX

tank/hold no: restrict pumping rate:

7 更换压载水程序

Procedure For Ballast Water Exchange

7.1

决定是否更换压载水

Decide If Its Need To Change Ballast Water

7.2

选择更换压载水的方法

Choice Method To Change Ballast Water

7.3

选择更换压载水的时间地点

Choice Period And Area To Carry Out Ballast Water Exchange。

7.4

制定更换压载水的《排压压载水次序表》

Make Out 《Sequence Of Ballast/De-ballast 》

按排压压载次序表计算更换压载水过程中的船舶稳性和强度Calculating ship‘s stability and strength of each stage during ballast water exchange according to the 《sequence Of Ballast /De-ballast》

船舶初稳性高度不得小于IMO对该船舶的相应要求

High of Ship’s intact stability centre must not less than IMO requirement applied to this ship.

船舶各处剪力不得超过各处的许用剪力。

Shear force in every sections must not exceed the permission shear force .

船舶各处弯矩不得超过许用弯矩。

Bending moment in every sections must not exceed the permission bending moment.

7.6 根据计算结果决定更换方法与次序是否可行.

Determined if the ballast water exchange method and sequence is practicable according to the results of calculation.

7.7 按可行的更换方法与次序开始压载水操作

Conduct ballast water exchange operation according to the practicable sequence.

若前一方法或程序不可行,回到步骤7.2,重新选择更换压载水的方法与程序,直至该程序符合要求。

Or if the previous sequence is impracticable ,come back to 7.2, make out new method or sequence ,until it is practicable.

7.8 记录压载水操作过程

Record the ballste water exchange operation

将更换压载水操作记入航海日志,并填报《压载水操作记录

船舶压载水管理计划-全文

目录 C o n t e n t s 章节标题页Chapter Title Page 1.介绍 2 Introduction 2.船舶资料 4 Ship’s particular 3. 负责人员及职责 5 Responsible officer any their duties 4.培训和教育 6 Training and education 5.压载水管理的手段8 Ballast water management measures 6 安全措施13 Safety Precautions 7 更换压载水程序19 Procedure For Ballast Water Exchange 8 记录和报告程序20 Recording and Reporting Procedures 9 附录23 APPENDIXES

压载水管理计划 BALLAST WATER MANAGEMENT PLAN 1.介绍与目的 Introduction and object 1.1 数个国家的研究显示在船上压载水和淤泥中的多种细菌、植物和动物,虽经过数个月的海上旅程,仍能存活。随后在各港口国水域排放压载水或淤泥,将产生对当地的人类,动植物生态,及海洋环境构成威胁的有害水生有机体和病原体。虽然其他媒介已被确定引起有机体在分隔水体之间的传播,但船舶排出的压载水却被列于最显著的媒介之中。 Studies carried out in several countries have shown that many species of bacteria, Plants, and animals can survive in a viable from in the ballast water and sediment carried out in ships, even after journeys of several months’ during. Subsequent discharge of ballast water or sediment into the water of port States may result in the establishment of harmful aquatic organisms and pathogens which may pose threats to indigenous human, animals and plant life, and the marine environment. Although other media have been identified as being responsible for transferring organisms between geographically separated water bodies, ballast water discharge from ship appears to have been among the most prominent. 1.2 为了减少船舶压载水在各海区之间传播对当地海洋中的动植物及海洋环境有危害的海生物的可能性,并符合国际海事组织《为减少有害水生物和病原体传播的对船舶压载水控制和管理的指南》(RESOLUTION A。686(20))的要求。本公司制定了船舶压载水管理计划,计划规定了船舶压载水控制与管理的方法和要求,旨在为船舶提供压载水管理的安全和有效措施,本船船员必执行本计划,

船舶水尺公估中压载水的测算和校正

船舶水尺公估中压载水的测算和校正 发布日期:2007-3-29 8:45:07本文作者:苏冲,张守生本文来源:本站浏览次数: 压载水的测定、校正和计算是水尺公估程序中最繁琐、工作量最大的一项工作,下文简要介绍其工作步骤。 1压载水测定 计量人员应会同船方逐舱测定压载水的深度。测定前,首先向船方了解水舱数量及名称,必要时可通过容积图来核实,以防漏测。 测量前首先检查船方提供的测量工具(尤其是绳尺)是否标准,船方制作的工具标准与否将直接影响测量结果。如发现有工具不标准的情况,需要 立即予以更换。 测量时,当尺锤接近舱底时,应减慢放尺速度,当感觉尺锤触及舱底时,应注意绳尺或钢卷尺不能弯曲,以免影响测深的准确性。若尺上水痕不清,应擦干并抹上白粉或试水膏再次观测。有时船方以部分压水舱是空的为由提出不予测量,应对其耐心说理,以防有呆存水或渗漏水漏测。测量时应认真细致,逐舱测深,并做好测深记录。 需要特别注意的是,顶边舱的舱面由于露天甲板形成弧形和倾斜形,其测量管又安装在船体两侧的位置,因此即使舱内的压载水从测量管溢出也不能简单作为满舱处理,仍应按实测深度结合校正计量。 2压载水校正与计算 当船舶处于纵倾或横倾状态时,压载舱液面与船舶的水线平行,压 载水也呈现纵倾或横倾状态,由于水舱的测量管大都不在舱的中间部位,故此时从测量管内所测得的水深并不真实,应根据船舶的压载水资料进行修正,以求得准确的容量。通常船舶的压载水资料有以下3种情况: 有舱容表且有纵倾修正 对于有纵倾修正的舱容表,根据测得的水深和船舶纵倾值,可直接查表得到各舱的压载水容量。查表方法如下: (1)船舶的各种压载水舱都有容量表或计量表,它们表示每一深度对应的容积或重量。除平浮状态下的容量外,大多数还标制出各种纵倾程度的校正曲线。在

水路运输安全管理办法

水路运输安全管理办法 第一条为加强水路运输安全管理,保障国家和人民生命财产安全,根据有关法律、法规,结合本省实际,制定本办法。 第二条凡在本省行政区域内从事水路运输活动的单位 和个人,必须遵守本办法。 第三条水路运输安全管理应当贯彻安全第一、预防为主的方针,坚持谁主管、谁负责和属地统一管理的原则,建立健全并严格落实安全生产责任制。 第四条县级以上地方人民政府应当加强对本行政区域 内水路运输安全工作的领导和监督;县级以上人民政府交通主管部门负责本行政区域内水路运输安全的行业管理工作,其所属的港航机构具体履行管理职责。 乡、镇人民政府负责乡镇船舶、渡口、浮桥的水路运输安全工作,并可设置相应的机构或人员从事具体的管理工作。 第五条从事水路运输经营的,必须向交通主管部门申请取得水路运输经营许可,并在核准的范围内经营。 水路运输经营许可实行审验制度。经审验合格、符合安全运营条件的方可继续经营。 第六条水路运输经营者应当依法经营,为社会提供安全、便利、优质服务。其主要负责人应对其经营范围内的安全生产全面负责。 水路运输经营者的合法权益受法律保护。任何单位和个人不得擅自设卡、收费、罚款和非法拦截、检查船舶。 第七条水路运输经营者必须严格遵守水路运输安全生 产规定和安全技术操作规程,加强对所属船舶、设施及人员的管理,严格落实安全生产岗位责任制。

第八条水路运输经营者必须按照核定的船舶、航线、班次、停靠港(站、点)从事旅客、旅游及集装箱班轮运输,不得擅自取消、变更或者增加、减少航线、班次和停靠港(站、点)。确须取消、变更或者增加、减少的,应提前30日向原批准机关提出申请,经批准后至少提前7日公告。 因不可抗力等因素临时取消客运班次的,应当及时公告,并办理乘客全额退票。 第九条从事海上旅客运输、客滚船运输的,必须按照《国际船舶安全营运和防止污染管理规则》(ISM规则)建立安全管理体系,明确内部岗位职责权限,制订安全生产管理制度、管理程序、应急预案以及环境保护目标。 第十条从事船舶修造的,必须经船舶检验机构进行技术认可。 船舶及其设计图纸必须经船舶检验机构进行检验、审查。未经检验、审查或者经检验、审查不合格的不得销售和使用。 第十一条船舶航行、作业,必须持有合法有效的证书,配备有效的消防、救生、应急等设施,具备国家规定的适航条件。 客滚运输船舶、货物运输船舶航行、作业,除符合前款规定外,还必须采取有效的加固措施。 严禁无船舶证书、无船名船号、无船籍港的船舶航行、作业。 第十二条除国家另有规定外,单船水路运输经营者以及不具备船舶检验机构核定的抗七级风性能的船舶,不得从事国际、省际旅客运输。 摩托艇不得从事海上旅客运输;从事水上旅游活动的,必须在港航机构确定的水域内进行。 第十三条船舶航行、停泊、作业时,不得实施下列行为:(一)超客、超载、超拖、超航区、超抗风等级航行; (二)非载客船舶载客;

水路运输法规

水路运输法规系列 一、单项选择(每题只有一个正确答案) 1()主管全国水路运输事业。 A.交通运输部 B.交通运输部海事局 C.交通运输部水运局 D.国家海事局 2、未使用规定的运输票据进行营业性运输的,视情节轻重给予()。 A.警告或者处2000元以下的罚款 B.警告或者处5000元以下的罚款 C.警告或者处1万元以下的罚款 D.警告或者处2万元以下的罚款 3、垄断货源,强行代办服务的,处()。 A.1万元以上5万元以下的罚款; B.1万元以上10万元以下的罚款;情节严重的,并可以暂扣或者吊销许可证 C.暂扣或者吊销许可证 D.违法所得1-5倍的罚款 4、对上一级交通主管部门的复议决定不服的,当事人可以自接到复议决定书之日起()内向人民法院起诉。 A.7日 B.10日 C.15日 D.30日 5、当事人期满不起诉又不履行的,交通主管部门可以申请()强制执行。 A.上一级交通主管部门 B.公安机关 C.人民法院 D.城管部门

6、水路运输企业是指从事水路营业性运输,具有()资格的专业水运企业。 A.营运 B.法人 C.个体工商户 D.个人合伙 7、单位经营长江水系干线运输的(专营国际旅客旅游运输的除外),申报()批准; A.交通运输部 B.省交通运输主管部门 C.长江航务管理局 D.省港航管理机构 8、单位经营阜阳市内运输的,应当申报()批准。 A.安徽省交通运输厅 B.安徽省港航管理局 C.阜阳市地方海事局 D.阜阳市港航管理局 9、安徽省阜阳市个体(联户)船舶经营省际、省内地(市)间运输的,应当申报()批准。 A.交通运输部 B.安徽省港航管理局 C.阜阳市交通运输局 D.阜阳市港航管理局 10、阜阳市某个人经营芜湖市内运输的,应当申报()批准; A.交通运输部 B.安徽省港航管理局 C.阜阳市发改委 D.阜阳市港航管理局 11、个体(联户)船舶从事营业性运输还必须具备()。 A.确定负责人 B.船舶保险证明 C.50万以上的注册资金 D.经营人具备大专以上学历 12、负责承运的水路运输企业、运输船舶和负责装卸的港埠企业,与( )根据《水路货物运输合同实施细则》及有关规定,签订货物运输合同,共同保证完成。

压载水管理计划 BWMP (MEPC 127 (53))

压载水管理计划BWMP (MEPC 127 (53)) BALLAST WATER MANAGEMENT PLAN (MANUAL) To meet the requirements of Regulation B-1 of INTERNATIONAL CONVENTION FOR THE CONTROL AND MANAGEMENT OF SHIP’S BALLAST WATER AND SEDIMENTS, 2004 AND THE IMO RESOLUTION MEPC. 127(53) GUIDELINES FOR BALLAST WATER MANAGEMENT AND DEVELOPMENT OF BALLAST WATER MANAGEMENT PLANS (G4) This plan should be kept available for inspection on request by a port state control officer or by a port state quarantine officer. 1. This Manual is written in accordance with the requirement of Regulation B-1 of the International Convention for the Control and Management of Ship’s Ballast Water and Sediments, 2004( the convention) and the associated Guidelines. 2. The purpose of the Manual is to meet the requirements for

国内水路运输管理规定试卷

国内水路运输管理规定试题 单位:姓名: 一、填空题(共10题,每题1分) 1、《国内水路运输管理规定》已于2013年12月30日经第14次部务会议通过,现予公布,自( )起施行。 2、本规定所称水路运输,是指()港、()港和()港均在中华人民共和国管辖的通航水域内使用船舶从事的经营性旅客运输和货物运输。 3、水路运输按照经营区域分为()和(),按照业务种类分为()和()。 4、除个体工商户外,水路运输经营者按照有关规定应当配备的高级船员中,与其直接订立一年以上劳动合同的高级船员的比例应当满足:经营普通货船运输的,高级船员的比例不低于(); 5、申请经营水路运输业务或者变更水路运输经营范围,应当向其所在地设区的()级人民政府水路运输管理部门提交申请书和证明申请人符合本规定要求的相关材料。 6、受理申请的水路运输管理部门不具有许可权限的,当场核实申请材料中的原件与复印件的内容一致后,在()个工作日内提出初步审查意见并将全部申请材料转报至具有许可权限的部门。 7、具有许可权限的部门,对符合条件的,应当在()个工作日内作出许可决定,向申请人颁发《国内水路运输经营许可证》,并向其投入运营的船舶配发《船舶营业运输证》。 8、水路运输经营者新增普通货船运力,应当在船舶开工建造后()个工作日内向所在地设区的市级人民政府水路运输管理部门备案。 9、采取暂停新增运力许可的运力调控措施,应当符合公开、公平、公正的原则,在开始实施的()日前向社会公告,说明采取措施的理由以及采取措施的范围、期限等事项。 10、水路运输经营者不得()、()水路运输经营许可证件。 二、判断题(共10题,每题1分) 1、水路运输经营者不得擅自改装客船、危险品船增加载客定额、载货定额或者变更从事散装液体危险货物运输的种类。() 2、交通运输部可以根据国内水路运输实际情况,决定是否准许外商投资企业经营国内水路运输。() 3、临时从事水路运输的外国籍船舶,应当遵守水路运输管理的有关规定,按照批准的范围和期限进行运输。() 4、交通运输部和水路运输管理部门依照有关法律、法规和本规定对水路运输市场实施监督检查。

中华人民共和国海事局关于颁布《船舶压载水管理系统申报暂行规定

中华人民共和国海事局关于颁布《船舶压载水管理系统申报 暂行规定》的通知 【法规类别】船舶 【发文字号】海船舶[2012]265号 【发布部门】中华人民共和国海事局 【发布日期】2012.06.15 【实施日期】2012.06.15 【时效性】现行有效 【效力级别】部门规范性文件 中华人民共和国海事局关于颁布《船舶压载水管理系统申报暂行规定》的通知 (海船舶〔2012〕265号) 各直属海事局、各有关单位: 国际海事组织于2004年通过了《2004年控制和管理船舶压载水和沉积物国际公约》(以下简称《压载水公约》)。为使船舶压载水管理系统满足《压载水公约》的有关要求,规范船舶压载水管理系统申报程序,根据公约及国家有关法律法规,制订了《船舶压载水管理系统申报暂行规定》。现将此规定发送你们,请遵照执行。 2012年6月15日附件

中华人民共和国海事局 船舶压载水管理系统申报暂行规定 第一条为使船舶压载水管理系统满足《2004年控制和管理船舶压载水和沉积物国际公约》(以下简称《压载水公约》)的有关要求,规范船舶压载水管理系统申报程序,根据国家有关法律法规,制订本暂行规定。 第二条本规定适用于拟申请安装在中国籍船舶(法律法规另有规定的除外)上的船舶压载水管理系统。 第三条中华人民共和国海事局为船舶压载水管理系统申报的主管机关,负责船舶压载水管理系统申报的申请受理和审查。 第四条船舶压载水管理系统应满足《压载水公约》和国内有关法律法规的要求。船舶压载水管理系统的设计和操作不得危害船舶安全及人员健康和安全,也不得对环境和公众健康造成危害。压载水管理系统的性能应能满足《压载水公约》第D-2条的标准,且船上适用。 第五条申请人向主管机关申报船舶压载水管理系统中应书面说明: (1)申请人名称、地址和联系方式;

船舶各种应急预案及应急计划(样本)

For personal use only in study and research; not for commercial use 船舶丧失操纵能力应急预案 1船舶在航行中发生丧失操纵能力的紧急情况时,立即发出警报,召集应急,应立即采取滞航及就地抛锚(沿岸航行,水深适宜)等措施。 2在采取应急行动的同时迅速报告就近港口国主管机关或搜救中心 3 在进出港、狭水道航行时,立即使用伴航拖轮协助操纵。条件允许可向就近港口机关申请加派拖轮予以协助,使船舶抵安全水域抛锚。 4 船长和当值驾驶员应加强了望,以防本船失控后与他船发生紧迫局面,并按《国际信号规则》和《72海上避碰规则》《91内河避碰规则》的要求显示号灯、号型。 5船长应沉着指挥,当值驾驶员应使用VHF发布本船目前位置、动态,提醒来船注意,并做好各项记录。 6 轮机长指挥轮机员迅速进行故障设备抢修工作。 7 求得岸基支持,按公司相关处室或主管人员指示,采取进一步抢救和抢修措施。 8 船舶丧失操纵能力导致的碰撞、触礁、搁浅、燃油泄漏等事故,按相应应急预案进行部署 9 船舶发生丧失操纵能力时,按下列应急计划进行部署。 主机失灵、电力中断应急计划 职务负责部位应急/应变职责 船长驾驶台总指挥,发布船舶操纵命令,指挥船舶操纵,负责对外及与船公司联系。 项目负责人机舱副总指挥,协助船长组织、动员人员抢修故障设备及其他应急情况处理。值驾/二副驾驶台协助船长操纵船舶,守听VHF,核测船位,做好记录。。 值班水手驾驶台按舵令正确操舵。 驾助驾驶台协助了望,显示航行灯、信号灯,悬挂号型,传令,内部联络。 大副船首指挥甲板人员工作,备锚、备缆,系带拖轮,待命。 三副驾驶台甲板按船长指令准备消防器材,准备释放救生艇、筏。 水手长船首备锚、备缆,或按船长、大副指令进行准备。 轮机长机舱抢修现场的指挥。向船长报告故障,组织人力抢修,尽快排除故障。 大管轮机舱现场抢修。 二管轮机舱现场抢修,并负责发电机/应急发电机。 三管轮机舱现场抢修,并注意泵、阀情况。 电机员机舱负责电气设备的修理及发电机及应急照明。 机工长机舱协助大管轮工作或听从轮机长、大管轮指挥,完成指定工作。 值班机工机舱向轮机长、轮机员报告发现的故障情况,听从指挥。 其他机工机舱听从轮机长轮机员指挥,完成指定工作。 其他人员待命,做好援助准备。 操舵系统故障应急计划 职务负责部位应急任务 船长驾驶台总指挥,指挥船舶操纵,发布船舶相关命令,对外联系。 值驾驾驶台发出失控通报或警报,通知机舱变速航行,传达舵令至舵机间,核测船位。驾助驾驶台协助驾驶员工作,显示号灯、号型,传令,内部联络。

国内水路运输管理最新规定

国内水路运输管理最新规定 关于《国内水路运输管理最新规定》,是我们特意为大家整理的,希望对大家有所帮助。 水路运输,是指始发港、挂靠港和目的港均在中华人民共和国管辖的通航水域内使用船舶从事的经营性旅客运输和货物运输。下面小编为大家精心搜集了关于国内水路运输管理的最新规定,欢迎大家参考借鉴,希望可以帮助到大家! 第一章总则 第一条为规范国内水路运输市场管理,维护水路运输经营活动各方当事人的合法权益,促进水路运输事业健康发展,依据《国内水路运输管理条例》制定本规定。 第二条国内水路运输管理适用本规定。 本规定所称水路运输,是指始发港、挂靠港和目的港均在中华人民共和国管辖的通航水域内使用船舶从事的经营性旅客运输和货物运输。 第三条水路运输按照经营区域分为沿海运输和内河运输,按照业务种类分为货物运输和旅客运输。 货物运输分为普通货物运输和危险货物运输。危险货物运输分为包装、散装固体和散装液体危险货物运输。散装液体危险货物运输包括液化气体船运输、化学品船运输、成品油船运输和原油船运输。普通货物运输包含拖航。 旅客运输包括普通客船运输、客货船运输和滚装客船运输。 第四条交通运输部主管全国水路运输管理工作,并按照本规定具体实施有关水路运输管理工作。 县级以上地方人民的政府交通运输主管部门主管本行政区域的水路运输管理工作。县级以上地方人民的政府负责水路运输管理的部门或者机构(以下统称水路运输管理部门)具体实施水路运输管理工作。 第二章水路运输经营者 第五条申请经营水路运输业务,除个人申请经营内河普通货物运输业务外,申请人应当符合下列条件: (一)具备企业法人资格。 (二)有明确的经营范围,包括经营区域和业务种类。经营水路旅客班轮运输业务的,还应当有班期、班次以及拟停靠的码头安排等可行的航线营运计划。 (三)有符合本规定要求的船舶,且自有船舶运力应当符合附件1的要求。 (四)有符合本规定要求的海务、机务管理人员。 (五)有符合本规定要求的与其直接订立劳动合同的高级船员。 (六)有健全的安全管理机构及安全管理人员设置制度、安全管理责任制度、安全监督检查制度、事故应急处置制度、岗位安全操作规程等安全管理制度。 第六条个人只能申请经营内河普通货物运输业务,并应当符合下列条件: (一)经工商行政管理部门登记的个体工商户; (二)有符合本规定要求的船舶,且自有船舶运力不超过600总吨; (三)有安全管理责任制度、安全监督检查制度、事故应急处置制度、岗位安全操作规程等安全管理制度。 第七条水路运输经营者投入运营的船舶应当符合下列条件: (一)与水路运输经营者的经营范围相适应。从事旅客运输的,应当使用普通客船、客货船和滚装客船(统称为客船)运输;从事散装液体危险货物运输的,应当使用液化气体船、化学

船舶压载水系统

船舶压载水系统 目录 定义 系统设计原则 船舶压载水处理系统 定义 船舶压载水系统主要由压载水泵、压载水管路、压载舱及有关阀件组成,系统的作用是:根据船舶营运的需要,对全船压载舱进行注入或排出,以达到调整船舶的吃水和船体纵、横向的平稳及安全的稳心高度;减小船体变形,以免引起过大的弯曲力矩与剪切力,降低船体振动;改善空舱适航性的目的。 系统设计原则 组成 船舶压载水系统主要由压载水泵、压载水管路、压载舱及有关阀件组成。 舱室布置 根据船舶的种类、用途和吨位的不同,压载水舱在船上的位置、大小和数量也不同。 一般船可用首尖舱、尾尖舱、双层底舱、边舱、顶边舱与深舱等作为压载水舱。 货油船可以用货油舱兼压载舱。 管路 1、船舶压载水系统的管路布置有三种形式:支管式、总管式和管隧式。 2、船舶压载水舱内吸口管应当同时具有加水功能。 3、各压载水舱的压载吸入口应布置在有利于压载水排出的位置。 4、为满足压载水系统的工作特点和简化管路,多采用调驳阀箱来调驳各压载水舱的压载水。 5、船舶压载水系统应当能够将全船各压载舱的压载水驳进、驳出或相互调驳。也可不用压载泵,舷外海水靠压差自动流入压载水舱。 船舶压载水处理系统 定义 船舶压载水处理系统就是对船舶排放海里的压载水进行处理的装置。

前景 因为船舶压载水的无控制排放对海洋生态、公众健康造成严重危害,2004年,国际海事组织(IMO)通过了《国际船舶压载水和沉积物控制与管理公约》,旨在防止船舶压载水排放引起的外来物种入侵,病原体传播导致的环境、人类健康、财产及资源方面损害。“公约”规定,从2009年起新造船舶必须安装压载水处理设备,并对现有船舶实施追溯,到2017年所有远洋船舶均须安装压载水处理设备。否则,公约生效后就不能驶入IMO成员国港口,违反公约将面临制裁和处罚。随着“压载水公约”生效日期的临近,世界各国都在加紧研发船舶压载水处理技术。截至目前,国外研发机构共30余家,已有13家研发机构获得IMO初步批准,其中瑞典、德国、韩国及挪威已获最终批准。 我国现拥有占世界总吨位3.4%的庞大船队,我国又是造修船大国,拥有一个巨大的船舶关键设备市场,同时,国际市场也蕴含巨大潜力。 压载水处理技术的产业化不仅是保护海洋生态环境的迫切需要,而且对提高国产船舶关键设备装船率、提高航运业和造修船业核心竞争力具有重要意义。同时,对海军自主装备建设意义也十分重大。

国内水路运输管理规定试卷答案

国内水路运输管理规定试卷答案 一、填空题 1、2014年3月1日 2、始发港挂靠港和目的港 3、沿海运输和内河运输、货物运输和旅客运输 4、25% 5、市 6、5 7、20 8、15 9、60 10、出租、出借 二、判断题 对对对对错错对对对对 三、单选题 CBCCA DCADC 四、多选题 1、ABC 2、ABCDE 3、ABCD 4、ACD 5、AC 6、ABC 7、ABD 8、ABCDE 9、CD 10、AB 五、简答题 1、答(一)具备企业法人资格。 (二)有明确的经营范围,包括经营区域和业务种类。经营水路旅客班轮运输业务的,还应当有班期、班次以及拟停靠的码头安排等可行的航线营运计划。 (三)有符合本规定要求的船舶,且自有船舶运力应当符合附件1的要求。 (四)有符合本规定要求的海务、机务管理人员。 (五)有符合本规定要求的与其直接订立劳动合同的高级船员。 (六)有健全的安全管理机构及安全管理人员设置制度、安全管理责任制度、安全监督检查制度、事故应急处置制度、岗位安全操作规程等安全管理制度。 2、(一)与水路运输经营者的经营范围相适应。从事旅客运输的,应当使用普通客船、客货船和滚装客船(统称为客船)运输;从事散装液体危险货物运输的,应当使用液化气体船、化学品船、成品油船和原油船(统称为危险品船)运输;从事普通货物运输、包装危险货物运输和散装固体危险货物运输的,可以使用普通货船运输。 (二)持有有效的船舶所有权登记证书、船舶国籍证书、船舶检验证书以及按照相关法律、行政法规规定证明船舶符合安全与防污染和入级检验要求的其他证书。 (三)符合交通运输部关于船型技术标准、船龄以及节能减排的要求。 3、(一)向水路运输经营者了解情况,要求其提供有关凭证、文件及其他相关材料。 (二)对涉嫌违法的合同、票据、账簿以及其他资料进行查阅、复制。 (三)进入水路运输经营者从事经营活动的场所、船舶实地了解情况。 六、案例分析 1、违反《国内水路运输管理规定》第四十九条第二款核第四款规定 (二)未以公布的票价或者变相变更公布的票价销售客票; (四)以不正当方式或者不规范行为争抢客源、货源及提供运输服务扰乱市场秩序; 2、由其所在地县级以上人民政府水路运输管理部门责令改正,处2000元以上1万元以下的罚款; 3、一年内累计三次以上违反的,处1万元以上3万元以下的罚款:

船舶压载水系统

船舶压载水系统 概述 船舶在营运过程中,需要根据具体情况调整吃水、稳性、横倾和纵倾。这一任务通过改变各压载水舱中的压载水量来完成。压载水管系就是向压载水舱注入或排出压载水,以达到:①保持恰当的排水量、吃水深度和船体纵、横向平衡;②维持一定的稳性高度;③减少船体过大的弯曲力矩,免受过大的剪切力;④减轻船体因压载不当而引起的船体振动。 压载水系统的设计,应保证船舶在正常或倾斜状态下,均能及时有效地排出、注入或调拨各压载舱内的压载水。 运输船舶的压载水量相当大,约相当于船舶载重量的40%~80%,因此要有足够的压载水舱。船舶的艏尖舱、艉尖舱、双层底舱、边舱、顶边舱和深舱等均可作为压载水舱。艏、艉尖舱对调整船舶纵倾最为有效。艏尖舱因处于船首隔壁前,易受碰撞,故常作压载舱使用。因舰机型船的尾部一般设有燃油舱,故常将艉尖舱作为压载水舱,用以调整因燃油消耗而引起的纵倾。 小型船舶常将艏、艉尖舱作为清水舱兼压载水舱。 货船的双层底舱常作为燃油舱或清水舱兼压载水舱使用。但是货船仅以艏、艉尖舱和双层底舱作为压载水舱时其压载水量是不够的,故常以部分货舱兼作压载水舱。散装货船不仅双层底,还常以顶边舱作为压载水舱,以保证必要的压载水量。油船除货油舱外,一般另设专用压载水舱。 压载水系统的任务是通过压载水泵、阀箱和压载管路将压载水注入各压载舱、将压载水从各压载舱排出,以及进行各压载水舱之间的调拨。 船舶压载水处理系统主要由压载水泵、压载水管路、压载舱及有关阀件组成,系统的作用是根据船舶营运的需要,对全船压载舱进行注入或排出,以达到调整船舶的吃水和船体纵、横向的平稳及安全的稳心高度;减小船体变形,以免引起过大的弯曲力矩与剪切力,降低船体振动;改善空舱适航性的目的。 根据船舶的种类、用途和吨位的不同,压载水舱在船上的位置、大小和数量也不同。一般船可用首尖舱、尾尖舱、双层底舱、边舱、顶边舱与深舱等作为压载水舱。货油船可以用货油舱兼压载舱。 因为船舶压载水的无控制排放对海洋生态、公众健康造成严重危害,2004年,国际海事组织(IMO)通过了《国际船舶压载水和沉积物控制与管理公约》,旨在防止船舶压载水排放引起的外来物种入侵,病原体传播导致的环境、人类健康、财产及资源方面损害。“公约”规定,从2009年起新造船舶必须安装压载水处理设备,并对现有船舶实施追溯,到2017年所有远洋船舶均须安装压载水处理设备。否则,公约生效后就不能驶入IMO成员国港口,违反公约将面临制裁和处罚。

压载水管理计划

BALLAST WATER MANAGEMENT PLAN 压载水管理计划 SHIP NAME 船名ZHEN HUA 15 IMO No. 国际海事组织编号8714970 上海蓝捷海上安全技术咨询服务公司 Shanghai Lanjie Maritime Technical Consultation Services Ltd. 2 March 2010 1 CONTENTS (目录) Section Title Page No. Preamble 序言3 Introduction 前言4 Ship Particulars 船舶主要参数 5 RECORD OF AMENDMENTS 内容修订记录 6 Section 1 Purpose 目的7 Section 2 Plans/Drawings of the Ballast System 压载系统图8 Section 3 Description of the Ballast System 压载系统介绍9 Section 4 Ballast Water Sampling Points 压载水取样点11 Section 5 Operation of the Ballast Water Management System 压载水管理系统操作12 Section 6 Safety Procedures for the Ship and the Crew 船及船员安全程序16 Section 7 Operational or Safety Restrictions 操作及安全注意事项20 Section 8 Description of the Method(s) used on board for Ballast

压载水处理系统

压载水处理系统 【定义: 1、船舶压载水处理系统就是对船舶排放海里的压载水进行处理的装置。也称船舶压载水管理系统。英文简称BWMS。 2、系指对压载水进行处理使其达到或高于《国际船舶压载水及其沉积物管理和控制公约》第D-2条规定的压载水性能标准的任何系统。压载水管理系统包括压载水处理设备、所有相关控制设备、监测设备以及取样设施。 【背景: 船舶航行中,压载是一种必然状态。船舶在加装压载水的同时,海水中的生物也随之被加装入到压载舱中,直至航程结束后排放到目的地海域。压载水跟随船舶从一地到它地,从而引起了有害水生物和病原体的传播。压载水的无控制排放可能会对海洋生态系统、社会经济和公众健康造成危害。全球环保基金组织(GEF)已经把船舶压载水引起的外来物种入侵问题列为海洋四大危害之一。 为了更有效的控制船舶压载水传播有害水生物和病原体,国际海事组织(IMO)于2004年通过了《国际船舶压载水和沉积物控制和管理公约》。“公约”自2009年开始,规定所有新建船舶必须安装压载水处理装置,并对现有船舶追溯实施。“公约”对压载水的处理标准,即处理水中可存活生物的种类及数量作了明确规定(D-2标准)。 【D2标准生效日的不确定性: 《压载水公约》中对船舶的要求是排放经处理的压载水必须满足D2标准,而D2标准的生效并不取决于该公约的生效。这是因为虽然该公约生效日期不确定,但公约中D2标准的生效日对各类型船舶很明确,而该条款又是追溯性的,这就意味着无论公约是否生效,无论是否缔约国,对船舶安装满足D2标准压载水管理系统的要求都是强制性的,所以船舶尤其是新造船舶一定要在船舶设计时考虑这一要求。目前的问题是没有满足所有船舶需要的、足够数量的压载水管理系统,所以D2标准第1个生效日的推迟在所难免。2007年召开的IMO 第25次大会A.1005(25)决议解决了2009年建造的船舶问题,将D2标准的适用日推迟到2011年12月31日,但2010年及之后建造的船舶和现有船舶的适用时间是否推迟要由2009年召开的MEPC(59)会议决定。 【压载水处理D-2标准

国内水路运输管理条例2012

国内水路运输管理条例 中华人民共和国国务院令第625号 《国内水路运输管理条例》已经2012年9月26日国务院第218次常务会议通过,现予公布,自2013年1月1日起施行。 总理温家宝 2012年10月13日 国内水路运输管理条例 第一章总则 第一条为了规范国内水路运输经营行为,维护国内水路运输市场秩序,保障国内水路运输安全,促进国内水路运输业健康发展,制定本条例。 第二条经营国内水路运输以及水路运输辅助业务,应当遵守本条例。 本条例所称国内水路运输(以下简称水路运输),是指始发港、挂靠港和目的港均在中华人民共和国管辖的通航水域内的经营性旅客运输和货物运输。 本条例所称水路运输辅助业务,是指直接为水路运输提供服务的船舶管理、船舶代理、水路旅客运输代理和水路货物运输代理等经营活动。 第三条国家鼓励和保护水路运输市场的公平竞争,禁止垄断和不正当竞争行为。 国家运用经济、技术政策等措施,支持和鼓励水路运输

经营者实行规模化、集约化经营,促进水路运输行业结构调整;支持和鼓励水路运输经营者采用先进适用的水路运输设备和技术,保障运输安全,促进节约能源,减少污染物排放。 国家保护水路运输经营者、旅客和货主的合法权益。 第四条国务院交通运输主管部门主管全国水路运输管理工作。 县级以上地方人民政府交通运输主管部门主管本行政区域的水路运输管理工作。县级以上地方人民政府负责水路运输管理的部门或者机构(以下统称负责水路运输管理的部门)承担本条例规定的水路运输管理工作。 第五条经营水路运输及其辅助业务,应当遵守法律、法规,诚实守信。 国务院交通运输主管部门和负责水路运输管理的部门应当依法对水路运输市场实施监督管理,对水路运输及其辅助业务的违法经营活动实施处罚,并建立经营者诚信管理制度,及时向社会公告监督检查情况。 第二章水路运输经营者 第六条申请经营水路运输业务,除本条例第七条规定的情形外,申请人应当符合下列条件: (一)具备企业法人条件; (二)有符合本条例第十三条规定的船舶,并且自有船舶运力符合国务院交通运输主管部门的规定;

船舶压载水系统论文

“凯敏”轮压载水管理系统的科学管理初探 [摘要] 随着世界航运业的发展,船舶压载水问题给全球海洋环境和经济发展带来一定程度的威胁。压载水会把侵害性水生物带到新的环境,从而破坏新环境生物链的正常生产,甚至可能危害人类的正常生活。目前,已经成为影响海洋生态环境安全的四大危害因素之一。因此,安全而有效治理船舶压载水及其沉积物已成为国际海洋环境研究中的热点课题。首先,在查阅多方相关资料后,本文对压载水进行了综合论述,分析了压载水处理的重要性;其次,简述了几种针对压载水处理的管理方法,分析了它们的优缺点;接着,详细论述了“凯敏”轮所使用压载水处理技术,并就其处理原理进行分析。同时针对“凯敏”轮电解法处理压载水所产生的问题进行分析,并提出解决办法。 [关键词] 压载水;电解制氯;腐蚀;监控系统

The Scientific Managment of Ballast Water Treatment System in New Activity Tanker [Abstract] With the development of the world shipping industry, the ship ballast water problem has brought a certain degree of threat to the global marine environment and economic development. The ballast water will take the invasive aquatic organisms to the new environment, destroy the normal production of the food chain in the new environment, It could even do harm to the human normal life. At present,the ballast water has become one of the four major risk factors that affect the safety of marine ecological environment. Therefore, the safe and effective way to manage ship ballast water and sediment has become a hot topic in the international marine environmental research.Firstly,based on the references,the Paper summarizes the related Problem of ballast water,clarifies the importance. Secondly,the paper briefly introduces several kinds of treatments of ballast water. Besides, compares the advantages and disadvantages among those treatments and the practicality of the extant methods. Lastly, the paper initially analyses the problem which might be raised by use of electrolytic method for the treatment of ballast water onboard,makes advice about the ballast water treatment system of “NEW ACTIVITY”. [Key words] Ballast water;Electrochlorination;Corrosion;Monitoring system

国内水路运输管理条例(2017)

年修正版)2017国内水路运输管理条例( 日6月2年2016根据公布号625国务院令第日13月10年2012( 国务院令第;修订号《国务院关于修改部分行政法规的决定》666 《国务院关于修改和废止部号676国务院令第日1月3年2017根据 修订)分行政法规的决定》 录目 第一章则总 水路运输经营者第二章 水路运输经营活动第三章 水路运输辅助业务第四章 法律责任第五章 附第六章则 则总第一章 维护国内水路运输市场秩为了规范国内水路运输经营行为,第一条 序,保障国内水路运输安全,促进国内水路运输业健康发展,制定 本条例。

经营国内水路运输以及水路运输辅助业务,应当遵守本条第二条 例。 本条例所称国内水路运输(以下简称水路运输),是指始发港、挂 靠港和目的港均在中华人民共和国管辖的通航水域内的经营性旅客 运输和货物运输。 本条例所称水路运输辅助业务,是指直接为水路运输提供服务的船 舶管理、船舶代理、水路旅客运输代理和水路货物运输代理等经营 活动。 禁止垄断和不正国家鼓励和保护水路运输市场的公平竞争,第三条 当竞争行为。 国家运用经济、技术政策等措施,支持和鼓励水路运输经营者实行 规模化、集约化经营,促进水路运输行业结构调整;支持和鼓励水 保障运输安全,路运输经营者采用先进适用的水路运输设备和技术, 促进节约能源,减少污染物排放。

国家保护水路运输经营者、旅客和货主的合法权益。 国务院交通运输主管部门主管全国水路运输管理工作。第四条 县级以上地方人民政府交通运输主管部门主管本行政区域的水路运 输管理工作。县级以上地方人民政府负责水路运输管理的部门或者 机构(以下统称负责水路运输管理的部门)承担本条例规定的水路 运输管理工作。 经营水路运输及其辅助业务,应当遵守法律、法规,诚实守第五条 信。 国务院交通运输主管部门和负责水路运输管理的部门应当依法对水 路运输市场实施监督管理,对水路运输及其辅助业务的违法经营活 动实施处罚,并建立经营者诚信管理制度,及时向社会公告监督检 查情况。 水路运输经营者第二章

船舶各种应急预案及应急计划(样本)

船舶丧失操纵能力应急预案 1船舶在航行中发生丧失操纵能力的紧急情况时,立即发出警报,召集应急,应立即采取滞航及就地抛锚(沿岸航行,水深适宜)等措施。 2在采取应急行动的同时迅速报告就近港口国主管机关或搜救中心 3 在进出港、狭水道航行时,立即使用伴航拖轮协助操纵。条件允许可向就近港口机关申请加派拖轮予以协助,使船舶抵安全水域抛锚。 4 船长和当值驾驶员应加强了望,以防本船失控后和他船发生紧迫局面,并按《国际信号规则》和《72海上避碰规则》《91内河避碰规则》的要求显示号灯、号型。 5船长应沉着指挥,当值驾驶员应使用VHF发布本船目前位置、动态,提醒来船注意,并做好各项记录。 6 轮机长指挥轮机员迅速进行故障设备抢修工作。 7 求得岸基支持,按公司相关处室或主管人员指示,采取进一步抢救和抢修措施。 8 船舶丧失操纵能力导致的碰撞、触礁、搁浅、燃油泄漏等事故,按相应应急预案进行部署 9 船舶发生丧失操纵能力时,按下列应急计划进行部署。 主机失灵、电力中断应急计划 职务负责部位应急/应变职责 船长驾驶台总指挥,发布船舶操纵命令,指挥船舶操纵,负责对外及和船公司联系。 项目负责人机舱副总指挥,协助船长组织、动员人员抢修故障设备及其他应急情况处理。值驾/二副驾驶台协助船长操纵船舶,守听VHF,核测船位,做好记录。。 值班水手驾驶台按舵令正确操舵。 驾助驾驶台协助了望,显示航行灯、信号灯,悬挂号型,传令,内部联络。 大副船首指挥甲板人员工作,备锚、备缆,系带拖轮,待命。 三副驾驶台甲板按船长指令准备消防器材,准备释放救生艇、筏。 水手长船首备锚、备缆,或按船长、大副指令进行准备。 轮机长机舱抢修现场的指挥。向船长报告故障,组织人力抢修,尽快排除故障。 大管轮机舱现场抢修。 二管轮机舱现场抢修,并负责发电机/应急发电机。 三管轮机舱现场抢修,并注意泵、阀情况。 电机员机舱负责电气设备的修理及发电机及应急照明。 机工长机舱协助大管轮工作或听从轮机长、大管轮指挥,完成指定工作。 值班机工机舱向轮机长、轮机员报告发现的故障情况,听从指挥。 其他机工机舱听从轮机长轮机员指挥,完成指定工作。 其他人员待命,做好援助准备。 操舵系统故障应急计划 职务负责部位应急任务 船长驾驶台总指挥,指挥船舶操纵,发布船舶相关命令,对外联系。 值驾驾驶台发出失控通报或警报,通知机舱变速航行,传达舵令至舵机间,核测船位。驾助驾驶台协助驾驶员工作,显示号灯、号型,传令,内部联络。 值班水手驾驶台悬挂信号,传令,内部联络。 下一班值驾舵机间携带VHF对讲机(或使用驾驶台/机舱直通电话)按驾驶台舵令指挥操

相关文档
最新文档