(全英文论文)约翰斯坦贝克《人鼠之间》的孤独主题解读

(全英文论文)约翰斯坦贝克《人鼠之间》的孤独主题解读
(全英文论文)约翰斯坦贝克《人鼠之间》的孤独主题解读

2015年最新全英原创毕业论文,都是近期写作

1 评爱伦坡哥特式小说中的恐怖美

2 从问候语看中西文化差异

3 一个为追求自我挣扎的灵魂——看凯特肖邦的《觉醒》

4 从中英语言中的幽默表达看中西方思维差异

5 跨文化交际下汉语四字成语的英译研究

6 《天黑前的夏天》中女主人公凯特的自我救赎之路

7 英汉恭维语的对比研究

8 英文商务信函中礼貌原则的运用

9 The Tragic Fate of Tess

10 合作教学理论在初中英语阅读中的运用

11 科技英语中名物化的功能

12 An Analysis of Fagin in Oliver Twist

13 从原型批评理论角度分析威利洛曼的悲剧

14 从目的论视角下对比研究《哈利波特与火焰杯》的两个中译本

15 从保罗的恋母情结角度分析劳伦斯的《儿子与情人》

16 详细题目对应提纲和论文,请联系Q1:805 990 749 互相交流学习法

17 二语习得理论对初中英语教学的启示刍议

18 中英谚语的文化差异与翻译

19 浅析从《刮痧》中反映出的中西文化差异

20 A Study of Fu Donghua’s Translation of Go ne with the Wind from the Perspective of Rewriting

21 原罪与拯救:《小伙子布朗》与《好人难寻》比较

22 我看简爱的爱情

23 关联理论视角下《生活大爆炸》中言语幽默的汉译

24 《怪物史瑞克》中体现出来的文化特征

25 中美大学毕业典礼演讲之叙事结构的比较研究

26 The Impact of Culture on the Love Affairs--A Comparative Study of The Butterfly Lovers and Romeo and Juliet

27 A Study of Hawthorne’s Notion of Science as Shown in “Rappaccini's Daughter”

28 从翻译目的论看归化异化的互补性

29 从唯美主义角度解读王尔德的《快乐王子》

30 死亡,马丁伊登的解脱---对伊登自杀必然性的探究

31 宗教禁欲下的爱情-论霍桑的宗教观与道德观在《红字》中的体现

32 The Archetype of the Ugly Duckling in The Secret Garden

33 《玻璃动物园》中的逃避主义解读

34 《永别了,武器》中海明威和他的爱情观

35 试析新课程标准下词汇教学策略的改变

36 A Comparison of the English Color Terms

37 Cultural Difference between Chinese and American Advertisement

38 浅析美国华裔文学中的女性形象—以汤亭亭的《女勇士》为例

39 浅析凯瑟琳曼斯菲尔德短篇小说的孤单主题

40 男女二元等级对立的颠覆--《奥兰多》之女性主义解读

41 功能对等理论视角下的商务合同翻译研究

42 从精神分析角度看《宠儿》中塞斯的内心世界——黑人民族精神重塑

43 英语谐音双关的语义特点及其不可译性

44 让中国学生说正确英语-------探讨如何摆脱英语语用失误

45 中国后与美国迷惘一代文化认同感的比较

46 从心理学角度看哈克贝利.费恩的性格

47 论中美送礼文化差异

48 哲学视角下的中英数字对比研究

49 从《人性的枷锁》看毛姆的人生观

50 永不凋落的玫瑰—从女性主义分析《红字》中的海斯特

51 英语广告双关语的语用功能

52 《到灯塔去》中的两性主义—抵达人类和谐的完美道路

53 A Research on Frances Burnett’s “Fauntleroy” Writing Style

54 论翻译方法的选择

55 Oscar Wilde’s Aestheticism on The Picture of Dorian Gray

56 A Cross-cultural Interpretation of Chinese and English Euphemisms—Interpersonal Culture and Psychological Culture

57

58 标记信息结构在字幕翻译中的应用

59 中英广告的文化差异及翻译

60 从功能对等的观点看京剧术语的英译

61 从合作原则的角度分析《成长的烦恼》中的言语幽默

62 英语环境公示语翻译中的问题以及解决方法

63 《白象似的群山》中话语权利争夺探究

64 从社会符号学角度浅谈汉语“一”字成语翻译

65 关于高中生英语听力理解中非语言因素的研究

66 《欢乐合唱团》字幕翻译的汉译策略

67 简奥斯丁《爱玛》中的爱玛形象分析

68 从关联理论看美剧典故的翻译

69 论英语新课标下高中生跨文化意识的培养

70 《虹》的象征主义及其生态意识

71 探究《警察与赞美诗中》的批判现实主义

72 中英文广告中的文化差异与翻译

73 从跨文化交际角度分析中美商务谈判风格的差异

74 论文化软实力的提升对中国在国际社会中的影响力

75 宋词英译中的归化和异化

76 从跨文化角度对品牌名称的研究——以化妆品品牌为例

77 美国文学中的美国梦研究

78 《月下独酌》两种英文译本之对比研究

79 跨文化交际意识与中文旅游文本翻译

80 从自然主义视角解读德莱赛《珍妮姑娘》中珍妮的形象

81 The Archetype of the Ugly Duckling in The Secret Garden

82 浅析《伟大的盖茨比》中的爱情观

83 情感在英语教学中的作用及其实施

84 On Dual Personality in Dr. Jekyll and Mr. Hyde from the Perspective of Freud's Psychoanalytic Theory

85 《苔丝》中的女性与自然

86 基于中西文化差异的翻译策略研究

87 《爱玛》中女性主义的双重复写——论个人意识与阶级意识的冲突

88 中美价值观的比较--以《老友记》为例

89 论营销道德与社会责任的履行

90 初中英语教学中的跨文化教育

91 《呼啸山庄》中嵌套式叙述的美学功能

92 对乔治艾略特作品中的独特女性意识的研究——以《米德尔马契》为例

93 英汉状语语序修辞对比与翻译

94 论托马斯哈代诗歌中的死亡意识

95 跨文化交际中的社交语用失误及其对英语教学的启示

96 中西方礼貌用语对比分析

97 英汉称谓语对比分析

98 中美大学创业教育的比较和启示

99 基于质量准则的英语修辞分析

100 王尔德童话中的死亡意象解析

101 商务英语报道中的情态意义分析

102 《老人与海》中的存在主义分析

103 从等效理论视角看汉英外宣翻译

104 从电影《喜宴》看中美婚姻观差异

105 解读奥斯丁小说《诺桑觉寺》对哥特传统的模仿与颠覆

106 多元智力发展与外语教学

107 《哈克贝利费恩历险记》中阶级面面观

108 英汉动物习语中隐喻用法的对比分析

109 解读西方传统童话中两位典型女性形象

110 希思克厉夫—一个拜伦式英雄

111 《玻璃动物园》中的逃避主义解读

112 斯嘉丽:独特的新女性

113 弗吉尼亚伍尔夫《海浪》的叙事技巧分析

114 英语新闻标题的语言特点及翻译

115 论乔治艾略特《弗洛斯河上的磨坊》的人物情感分析

116 论《等待戈多》中的荒诞与象征

117 以《生活大爆炸》为例从言语行为理论角度分析美剧中的双关语

118 傻瓜并不愚蠢——莎士比亚戏剧《皆大欢喜》与《李尔王》中傻瓜角色的对比研究119 xx大学翻译方向学生发展规划

120 欧亨利短篇小说艺术手法浅析

121 论中西方思维方式的差异

122 《鲁滨逊漂流记》“星期五”被殖民化分析

123 新经济原则在商品买卖会话中的运用

124 《白噪音》的后现代特色

125 电影《当幸福来敲门》中蕴涵的美国文化解读

126 数字口译及其训练策略

127 浅析美国高等教育的创新

128 宗教枷锁下的人性挣扎——《红字》中丁梅斯代尔形象解读

129 文化语境对隐喻理解的影响

130 从心理学角度试析简爱性格的对立性

131 A Study of Pragmatic Functions of English Euphemisms

132 《追风筝的人》中阿米尔的性格分析

133 臻于完美的人物魅力——对简奥斯丁《劝导》中的女主人公的分析

134 探析《红字》中齐灵渥斯的恶中之善

135 论“看,易,写”方法在旅游翻译中的应用

136 顺应论视角中电影字幕汉英翻译研究——以李安电影作品字幕翻译为例

137 英语委婉语在英语教学中的应用

138 The Comparison Between Chinese Numerical Idioms and English Numerical Idioms 139 汉语叠词英译的翻译策略

140 中美商务英语信函的对比研究

141 商务信函的写作原则与技巧

142 从《狼改变美国》看人的狼性生存法则

143 英语新词的形成特征

144 国产电影字幕归化与异化研究--以《集结号》为个案研究

145 简析《雾都孤儿》中善与恶在人物塑造上的体现

146 《人鼠之间》中两主人公乔治和雷尼的对比分析

147 英汉广告语篇中语法衔接手段对比研究

148 《了不起的盖茨比》和《太阳照常升起》中时髦女郎的对比

149 The Poet’s Identity in Keats’s Six Odes

150 中美文化差异对其商务谈判的影响

151 试析诗歌翻译中文化意象的处理

152 互文性理论指导下的公示语汉英翻译

153 《野性的呼唤》中的生态观

154 探析《夜访吸血鬼》中的孤独

155 On Idioms from the Holy Bible

156 生存与对话—浅析《非笑之事》

157 《女勇士》中美国华裔身份危机的探寻

158 解读《女勇士》中“乡村医生”里的鬼

159

160 浅析《两个新嫁娘》中的不同婚姻观

161 A Comparison of the English Color Terms

162 中学英语口语互动教学的现状及存在的问题

163 英语习语学习策略的探究

164 时政词语翻译原则与难点

165 《太阳照常升起》中科恩屡遭排斥的根源分析

166 《印度之行》的象征主义分析

167 女性主义角度解读《董贝父子》中伊迪丝的堕落女性形象

168 埃德加爱伦坡短篇小说的幽默性———以《同木乃伊的对话》为例

169 Text Memorization and English Learning

170 浅析隐藏在“面纱”之后的伯莎梅森

171 浅析隐藏在“面纱”之后的伯莎梅森

172 Study of Translating Skills of Business Correspondence

173 论《第二十二条军规》的写作手法

174 《大卫科波菲尔》中的幽默艺术

175 影视字幕翻译原则——从文化角度进行研究

176 《老人与海》中的孤独

177 《玻璃动物园》中的逃避主义解读

178 从文化角度看中西饮食文化的差异

179 从文化差异的角度看中文颜色词的英译

180 论《儿子与情人》中保罗人格形成的影响因素

181 浅析汉英动物词的文化内涵及其翻译

182 视觉文化在英语词汇学习中的应用

183 高中英语课堂教学中的口语教学

184 中美商务交往中的语用失误分析

185 增译法在《水晶宫》英译汉翻译中的应用

186 歇斯底里的舞台自语者——《寻找格林先生》主题解读

187 《哈利波特》系列里哈利波特与伏地魔的二元对立分析

188 商业意识对美国电影片名翻译的影响

189 基于杰克凯鲁亚克《在路上》分析“垮掉的一代”的思想渊源

190 On the Words and Expressions Belittling the Female

191 英语动物习语的研究及翻译

192 模因论指导下的英语习语汉译

193 汉语邀请行为的语用分析

194 论亨利詹姆斯的世态小说的特征—以《黛西米勒》和《贵妇画像》为例

195 《格列佛游记》对理性的反思与批判

196 图式理论与英语听力教学

197 论罗伯特弗罗斯特诗歌的黑色基调---在美国梦里挣扎

198 Application of Cooperative Learning in English Reading Class of Senior High School 199 透析《洛丽塔》中的性

200

(完整版)舌尖上的2经典解说词

舌尖上的中国第二季经典解说词 无论脚步走多远,在人的脑海中,只有故乡的味道熟悉而顽固,它就像一个味觉定位系统,一头锁定了千里之外的异地,另一头则永远牵绊着,记忆深处的故乡。 古老的职业和悠久的传说,正被机械们一茬茬收割殆尽。 不管是否情愿,生活总在催促我们迈步向前。人们整装,启程,跋涉,落脚,停在哪里,哪里就会燃气灶火。 一粥一饭当思来之不易,一饮一啄饱蘸苦辣酸甜。 这是巨变的中国,人和食物,比任何时候走的更快。无论他们的脚步怎样匆忙,不管聚散和悲欢,来的有多么不由自主,总有一种味道,以其独有的方式,每天三次,在舌尖上提醒着我们,认清明天的去向,不忘昨日的来处。 越是弥足珍贵的美味,外表看上去,往往越是平常无奇,辛苦劳作给全身心带来的幸福,从来也是如此。 传承中国文化的不仅仅是唐诗宋词京剧昆曲,它包含着与我们生活相关的每一个细节。 半生闯荡,带来家业丰厚,儿孙满堂,行走一生的脚步,起点,终点,归根到底,都是家所在的地方,这是中国人秉持千年的信仰,朴素,但有力量。 在这个时代,每一个人都经历了太多的苦痛和喜悦,中国人总会将苦涩藏在心里,而把幸福变成食物,呈现在四季的餐桌之上。 从个体生命的迁徙,到食材的交流运输,从烹调方法的演变,到人生命运的流转,人和食物的匆匆脚步,从来不曾停歇。 丝娃娃是贵阳女孩儿的最爱,烫面烙熟,个头小,却能装下20种素菜和4勺蘸水 历史对于旁观者是一段故事,对于亲历者是切身的喜悦和感伤。 上有庙堂之高,下有江湖之远。 在中文里,'火候'一词的使用并不局限在厨房,更能用来评价处世的修养,以及为人的境界 舌尖上的中国不仅仅告诉我们中国最普通的美食,更是在给我们的心灵以一场洗礼,第二季第二集播出之后,你是否从中感悟到了它想要表达给我们的心的感知?下面跟查字典名言网的小编一起看一下舌尖上的中国第二季心传经典台词吧! 有一千双手,就有一千种味道,中国烹饪,无比神秘,难以复制,从深山到闹市,厨艺的传授,仍然遵循口耳相传,心领神会的传统方式。 祖先的智慧,家族的秘密,师徒的心觉,食客的领悟,美味的每一个瞬间,无不用心创造,代代传承。 所谓心传,除了世代相传的手艺,还有生存的新年,以及流淌在血脉里的勤劳和坚守。 芝麻的香气伴着蕨粑的甘甜,这就是瑶族人时代繁衍的味觉密码,也是撰写着人类味觉记忆史的通用语言。 苏氏糕点,中国汉族糕点的重要流派,与古典园林一样,是苏州的标志。 对于扬州人来说,上午喝茶皮包水,下午泡澡水包皮。如果在听一场评话,便是平凡而精彩的一天,就像那些动人的故事,听过千遍也不厌倦,寻常的衣食住行中,传统日复一日地延续。 精打细算,亲力亲为,是上海男人做事的习惯。 一条黄浦江,见证了上海的成长,在这座城市中西杂糅,包容开放的味觉历史中,有一种滋味,出身低微,却自成一家,在演变中,不因各方冲击而消失,反倒越来越清晰强大,这就是本帮菜,它奠定了这座城市的味觉之本。 从手到口,从口到心,中国人延续着对世界和人生特有的感知方式,只要点起炉火,端起碗筷,每个平凡的人,都在某个瞬间,参与创造了舌尖上的非凡史诗。

约翰·斯坦贝克诺贝尔文学奖的英文获奖感言

约翰·斯坦贝克诺贝尔文学奖的英文获奖感言 Banquet Speech John Steinbeck's speech at the Nobel Banquet at the City Hall in Stockholm, December 10, 1962 I thank the Swedish Academy for finding my work worthy of this highest honor. In my heart there may be doubt that I deserve the Nobel award over other men of letters whom I hold in respect and reverence - but there is no question of my pleasure and pride in having it for myself. It is customary for the recipient of this award to offer personal or scholarly comment on the nature and the direction of literature. At this particular time, however, I think it would be well to consider the high duties and the responsibilities of the makers of literature. Such is the prestige of the Nobel award and of this place where I stand that I am impelled, not to squeak like a grateful and apologetic mouse, but to roar like a lion out of pride in my profession and in the great and good men who have practiced it through the ages. Literature was not promulgated by a pale and emasculated critical priesthood singing their litanies in empty churches - nor is it a game for the cloistered elect, the tinhorn mendicants of low calorie despair. Literature is as old as speech. It grew out of human need for it, and it has not changed excre needed.

观《偷袭珍珠港》有感

观《偷袭珍珠港》有感 《偷袭珍珠港》是根据真实的历史事件拍摄的,本片忠实再现了日军偷袭珍珠港 的始末。下面是学习啦的小编为你们整理的文章,希望你们能够喜欢 观《偷袭珍珠港》有感 珍珠港事件是1941年12月7日清晨,日本皇家海军的飞机和微型潜艇突然袭击 美国海军基地珍珠港以及美国陆军和海军在夏威夷欧胡岛上的飞机场的事件。这次袭 击最终将美国卷入第二次世界大战。 这部由美国和日本联合制作的影片,细致地呈现了双方在珍珠港事件前的每一步,包括外交、军事和情报的发展。影片在观点上不偏不倚,极其客观;在细节上不厌其烦,忠实史实。在当时美国时时密切注视日军一举一动的背景下,在当时日本四处出兵疲 于奔命,而美国则是以逸待劳,不注重工作中的细节,工作效率低下的情况下,使日 军在其眼皮底下迅速的摧毁美太平洋舰队的重要基地珍珠港,而且是在几个小时之内,美军几乎没有还手之力。在查阅了历史之后,就可以清楚的明白,珍珠港在美军中的 重要地位。当日本天皇决定要展开攻击时,但美军高级将领却不把这当成一回事;他们 虽然拦截了日军的通讯,得知了日军可能进行突袭的消息,但多数人都对此不屑一顾,密电的内容也没及时进行上报,即使在突袭当天美军一个士兵发现了雷达上不寻常的 飞机群,美军将领仍然认为那是自己的飞机。就是由于不重视细节,忽略了重要的信息,最后终于爆发珍珠港事件,使美军在毫无戒备下,损失惨重,太平洋舰队几乎全 军覆没。 再看日本。在偷袭之前,日本方面就已经做了充分准备,想到了每一个细节,做 好了周密的计划,不仅在外交方面麻痹美国人,还在电报等方面误导美国侦查部门, 其实日本要跨越茫茫太平洋直接袭击美国本土而不被发现,可谓难上加难,但是他们 却轻易的就做到了,甚至就在偷袭前夕,美国方面都还在说日本不可能跨越太平洋的,所以日本人的严谨、注重细节从他们的袭击准备中又一次体现无疑,他们的目标很明确,既一举摧毁美军太平洋舰队,从而控制环太平洋的主动权,他们确实也做到了, 珍珠港事件后,美国人受的打击之大,可能还超过了他们的预期,美国本土弥漫着一 股失败的情绪。 通过对这段历史的了解,一封小小的电报,就能改写历史,联系到我们实际的工 作和学习中,一个错误的数据,可以导致整个报告成为一堆废纸;一个标点的错误,可

舌尖上的中国打动我的句子精编版

食评里可以用到的词:软嫩鲜香的口感、鲜香倍增、汤汁浓郁回甘、(口蘑、蘑菇)丰腴滑润、(贝类)肉质鲜嫩肥厚、浓香四溢、醇厚鲜香(沙蟹汁) 舌尖上的中国打动我的句子 第二季 第一集:《脚步》 1.不管是否情愿,生活总在催促我们迈步向前,人们整装、启程、跋涉、落脚, 停在哪里,哪里就会燃起灶火。 2.从个体生命的迁徙,到食材的交流运输,从烹调方法的演变,到人生命运的 流转。人和食物的匆匆脚步从来不曾停歇。 3.路途之上,行色匆匆的已经不只是人,食物也在传播流转,聚散之间,衍化 出不同的形态和风味。 4.千百年来,食物就这样随着人们的脚步,不停迁徙,不断流变。 5.召唤他的,不仅仅是亲情,还有熟悉的味道。 6.肉的丰富,萝卜的清甜,米粒的饱满,这就是···,一种···的···。 7.这是剧变的中国,人和食物比任何时候走得更快。无论他们的脚步怎样匆忙, 不管聚散和悲欢,来得有多么不由自主,总有一种味道,以其独有的方式,每天三次,在舌尖上提醒着我们:认清明天的去向,不忘,昨天的来处。 第二季第二集:《心传》 1.有一千双手,就有一千种味道。(美食与手(刀工)的关系,美食与厨师的 关系) 2.飞速变化的生活中,古老的传奇依然在上演。 3.更多关于食物的传承,恰恰是在最平凡的生活里。 4.食评:两面焦黄,(保持)蚝肉生嫩,汁水饱满,不失鲜味。蘸上鱼露提 鲜,入口外焦内嫩,脆嫩兼备。 5.高速发展的中国,人们对新事物的追逐更加急迫,是坚守传统,还是做出改 变,这是一个问题。 6.美食的传承,离不开挑剔的美食家。 7.一门手艺的生命力,正是对传统的继承和升华,随着时代而流变的美味,与 舌尖相遇,触动心灵。 8.寻常的衣食住行中,传统日复一日地延续。 9.在这座城市中西杂糅,开放包容的味觉历史中,有一种滋味,出身低微,却 自成一家。在演变中,不引各方冲击而消失,反倒越来越清晰和强大,这就是(本帮菜),他奠定了这座城市的味觉之本。 10.细致的刀工,更能让食材呈现出独特的美感,美味与形色的兼顾,正是中国 人的饮食哲学。 11.食评:虾肉熟而不老,虾壳脆而不焦,时间上不能相差分毫。

约翰·斯坦贝克《早餐》阅读练习及答案

早餐 (美)约翰·斯坦贝克 我每想起这件事心中总有一种愉快、满足之感。我曾多次追忆这件事,而每次都能在记忆的朦胧处想起一个新细节,这时,那种美妙温馨的快感就油然而生。 那是凌晨时分,天很冷。我置身其中的这座山谷,泥土呈现拂晓时特有的灰紫色。我沿着一条乡间土路往前走,突然看见前方有一座颜色比泥土略淡的帐篷,帐篷旁,橘红色的火苗在一只生锈的小铁炉的缝隙中闪烁。 我看见火炉旁有位青年妇女。她身穿一件褪色的布衣裙,外面罩着一件背心。我走近后才发现她那只弯曲着的胳膊正搂抱着一个婴儿,婴儿的头暖暖和和地包在背心里面,小嘴正在吮奶。这位母亲不停地转来转去,一会儿掀开生锈的炉盖以加强通风,一会儿拉开烤箱上的门。她那梳得平平整整的长发扎成一束垂在背后,干活时,发束随着她的动作甩来甩去,婴儿既不影响她干活,也没影响她转动时轻捷优美的姿态,因为她每个动作都准确而娴熟。从铁炉缝隙中透露出的橘红色的火苗把跳动着的黑影投映在帐篷上。 我走近时,一股煎咸肉和烤面包的香味扑面而来,我认为这是世界上最令人感到愉快和温暖的气味。这时,东边的天空已亮起来,我走近火炉,伸出手去烤火,一触到暖气,全身立刻震颤了一下。突然帐篷的门帘向上一掀,走出一个青年,后面跟着一位长者。他俩都穿着崭新的粗蓝布裤和钉着闪亮的铜纽扣的粗蓝布外套。两人长得十分相像,都是瘦长脸。年轻的蓄着黑短髭,年长的蓄着花白短髭,两人的头部和脸部都是水淋淋的,头发上满是水,短髭上挂着水珠,面颊上闪着水光。他们二人默默地站在一起望着逐渐亮起来的东方,他们一同打了个哈欠,一同看着山边的亮处。他们一回身,看见了我。 “早。”年长的那位说。他脸上的表情既不太亲热,也不太冷淡。“早,先生。”我说。“早。”青年说。他们脸上的水渍还没完全干,两人一同来到火炉边烤手。 女人不停手地干活,她打开生锈的铁烤箱,取出一只正方形的盘子,盘子上面摆满用发酵粉发得松松的大面包。热面包香气扑鼻,两个男人深深地吸了口气,年轻人低声说:“耶稣基督!” 年长的人回头对我说:“你吃过早饭了吗?” “没有。” “那就跟我们一起吃吧。” 这就是邀请了,我同他们一块走到包装箱旁,围着箱子蹲在地上。青年问道:“你也去摘棉花吗?”

英美文学-中英文对照

British Writers and Works The Anglo-Saxon Period ●The Venerable Bede 比得673~735 ?Ecclesiastical History of the English People 英吉利人教会史 ●Alfred the Great 阿尔弗雷得大帝849~899 ?The Anglo-Saxon Chronicle 盎格鲁—萨克逊编年史 The Late Medieval Ages ●William Langland 威廉·兰格伦1332~1400 ?Piers the Plowman 农夫比埃斯的梦 ●Geoffery Chaucer 杰弗里·乔叟1340(?)~1400 ?The Books of the Duchess悼公爵夫人 ?Troilus and Criseyde特罗伊拉斯和克莱希德 ?The Canterbury Tales坎特伯雷故事集 ?The House of Fame声誉之宫 ●Sir Thomas Malory托马斯·马洛里爵士1405~1471 ?Le Morte D’Arthur亚瑟王之死 The Renaissance ●Sir Philip Sydney菲利普·锡德尼爵士1554~1586 ?The School of Abuse诲淫的学校 ?Defense of Poesy诗辩 ●Edmund Spenser埃德蒙·斯宾塞1552~1599 ?The Shepherds Calendar牧人日历 ?Amoretti爱情小唱 ?Epithalamion婚后曲 ?Colin Clouts Come Home Againe柯林·克劳特回来了 ?Foure Hymnes四首赞美歌 ?The Faerie Queene仙后 ●Thomas More托马斯·莫尔1478~1535 ?Utopia乌托邦 ●Francis Bacon弗兰西斯·培根1561~1626 ?Advancement of Learning学术的推进 ?Novum Organum新工具 ?Essays随笔 ●Christopher Marlowe柯里斯托弗·马洛1564~1595 ?Tamburlaine帖木耳大帝 ?The Jew of Malta马耳他的犹太人 ?The Tragical History of Doctor Faustus浮士德博士的悲剧

舌尖上的中国完整解说词

《舌尖上的中国》完整文案 第一集《自然的馈赠》 中国拥有世界上最富戏剧性的自然景观,高原,山林,湖泊,海岸线。这种地理跨度有助于物种的形成和保存,任何一个国家都没有这样多潜在的食物原材料。为了得到这份自然的馈赠,人们采集,捡拾,挖掘,捕捞。穿越四季,本集将展现美味背后人和自然的故事。 香格里拉,松树和栎树自然杂交林中,卓玛寻找着一种精灵般的食物——松茸。松茸保鲜期只有短短的两天,商人们以最快的速度对松茸的进行精致的加工,这样一只松茸24小时之后就会出现在东京的市场中。松茸产地的凌晨3点,单珍卓玛和妈妈坐着爸爸开的摩托车出发。穿过村庄,母女俩要步行走进30公里之外的原始森林。雨让各种野生菌疯长,但每一个藏民都有识别松茸的慧眼。松茸出土后,卓玛立刻用地上的松针把菌坑掩盖好,只有这样,菌丝才可以不被破坏,为了延续自然的馈赠,藏民们小心翼翼地遵守着山林的规矩。为期两个月的松茸季节,卓玛和妈妈挣到了5000元,这个收入是对她们辛苦付出的回报。 老包是浙江人,他的毛竹林里,长出过遂昌最大的一个冬笋。冬笋藏在土层的下面,从竹林的表面上看,什么也没有,老包只需要看一下竹梢的叶子颜色,就能知道笋的准确位置,这完全有赖于他丰富的经验。笋的保鲜从来都是个很大的麻烦,笋只是一个芽,是整个植物机体活动最旺盛的部分。聪明的老包保护冬笋的方法很简单,扒开

松松的泥土,把笋重新埋起来,保湿,这样的埋藏方式就地利用自然,可以保鲜两周以上。 在中国的四大菜系里,都能见到冬笋。厨师偏爱它,也是因为笋的材质单纯,极易吸收配搭食物的滋味。老包正用冬笋制作一道家常笋汤,腌笃鲜主角本来应该是春笋,但是老包却使用价格高出20倍的遂昌冬笋。因为在老包眼里,这些不过是自家毛竹林里的一个小菜而已。在云南大理北部山区,醒目的红色砂岩中间,散布着不少天然的盐井,这些盐成就了云南山里人特殊的美味。老黄和他的儿子树江小溪边搭建一个炉灶,土灶每年冬天的工作就是熬盐。 云龙县的冬季市场,老黄和儿子赶到集市上挑选制作火腿的猪肉,火腿的腌制在老屋的院子里开始。诺邓火腿的腌制过程很简单,老黄把多余的皮肉去除,加工成一个圆润的火腿,洒上白酒除菌,再把自制的诺盐均匀的抹上,不施锥针,只用揉、压,以免破坏纤维。 即使用现代的标准来判断,诺邓井盐仍然是食盐中的极品,虽然在这个古老的产盐地,盐业生产已经停止,但我们仍然相信诺邓盐是自然赐给山里人的一个珍贵礼物。 圣武和茂荣是兄弟俩,每年9月,他们都会来到湖北的嘉鱼县,来采挖一种自然的美味。这种植物生长在湖水下面的深深的淤泥之中,茂荣挖到的植物的根茎叫做莲藕,是一种湖泊中高产的蔬菜——藕。 作为职业挖藕人,每年茂荣和圣武要只身出门7个月,采藕的季节,他们就从老家安徽赶到有藕的地方。较高的人工报酬使得圣武和茂荣愿意从事这个艰苦的工作。挖藕的人喜欢天气寒冷,这不是因为天冷

阅读理解:早餐 约翰。斯坦贝克

早餐 【美】约翰·斯坦贝克 2那是凌晨时分,东边的山峦仍是一片令人生厌的蓝黑色。但山背后却已晨曦微露,一抹淡红渲染着山峦的边缘。当这缕红光婀娜升空时,色泽越变越冷、越淡、越暗。当她接近无边天际时,就逐渐和漆黑夜空水乳交融了。 11.文中画线部分描写了独特的山区晨景,请分析其表现特色。(4分) 从低到高(或由近及远), 从视觉、内心感受等角度描写, 运用比拟、比喻修辞手法, 语言表达富有韵味。 评分建议:每点1分。 12.统观全文,简要分析女人形象。(6分) ①外表美丽:年轻,长发飘逸,姿态“轻捷优美”。 ②俭朴勤劳:穿着“褪色的布衣裙”;天冷早起,“不停手地”干活,且动作准确娴熟。 ③做事认真:头发“梳得平平整整”,干活“聚精会神”。 ④慈爱知足:干活时不忘包好孩子,且让孩子舒服地吃奶;领到粗布新衣而感到满足。 评分建议:每点2分,答对三点即可。 13.小说在结构安排上很有特色,请作简要说明。(4分) ①全文采用倒叙手法:开头设置悬念,吸引读者(或答成“开头总领全文”亦可);后文予以叙述,介绍美事。 ②主体按照双线推进:一条线为时间线——“凌晨时分”,“东边的天空这时已亮起来”,“阳光现在有了色彩”,“东方的天际这时正燃起一片火红的朝霞”;一条线为情感线——“令人生厌”,“全身立刻震颤一下”,“身上暖暖的”,“坚毅”。 评分建议:每点2分,“特色”、“说明”各1分。 比较:盐城卷《水乡戏台》13.简要分析本文的构思特色。(6分) 参考答案: ①将叙写主体“戏台”放在地域、历史、文化的背景下描写; ②以“戏台”为贯穿全文的线索; ③结构上层层推进(环环相扣)、由实入虚。(6分。每点2分) 14.小说中的“我”认为这件事具有“无与伦比的美”,请探究文中“美”的内涵。(6分) ①环境美:天气虽然寒冷,但山区晨曦却给人美感。 ②人情美:母子之间的融合,父子之间的默契,陌生者之间的关切。

美国改革

第7章 世纪之交的社会转型与改革运动的兴起 重点问题 大转变时期美国社会巨变的内容及其成因; 巨变引发的主要社会矛盾和难题; 各类改革运动的大致情况; 联邦政府实施改革的主要举措。 一、19世纪末20世纪初美国的巨变 1、第二次工业革命在美国的勃兴 政治条件 外来移民的进入移民增长曲线图 广阔的国内市场 农业资本主义的充分发展 科学技术的开拓 优越的自然地理条件 2、工业国的形成与世界经济强国地位的确立 大规模生产大规模生产的开端:福特汽车公司率先采用流水线作业 3、城市社会的崛起 城市化 4、垄断资本主义的初步形成 19世纪60-70年代的萌发期; 1879-1890年的托拉斯运动时期; 1897-1903年的联合与合并时期; 20世纪头20年间的托拉斯稳步发展阶段。 垄断公司 垄断的结果 1、资本的集中 2、对自由放任资本主义的威胁 3、加剧了阶级间的差别和不平等 4、扩大了城市无产者队伍 二、转型期的社会矛盾和社会难题 1、转型期复杂的社会难题 民众对于托拉斯的几种不同看法 一种认为,托拉斯是经济发展的必然结局,是有效能的。 另一种认为,托拉斯因贪婪而创立,其出现属于“非自然”现象,且毫无效能,因为它窒息了经济上的平等机会。 在大多数人看来,工业合并与垄断紧密相联,而垄断又和巧取豪夺相关。大公司通过确定价格剥削消费者,通过削减工人工资使工人境况恶化,通过消灭小商业而毁掉机会均等,通过腐败的政治活动而威胁民主,所有这些不仅违背自然,而且是不道德的。 对于一般阶级和阶层的人来说,托拉斯的所作所为和经济力量的集中是一种极大的威胁。 大公司成了“参议院的老板” 无产者 童工 2、巨变中的困惑:美国社会各阶层的反应 农场主集团:格兰其运动、平民党运动

《舌尖上的中国》完整文案

《舌尖上的中国》完整文案 《舌尖上的中国》是纪录频道推出的第一部高端美食类系列纪录片,从2011年3月开始大规模拍摄,是国内第一次使用高清设备拍摄的大型美食类纪录片。共在国内拍摄60个地点方,涵盖了包括港澳台在内的中国各个地域,它全方位展示博大精深的中华美食文化。向观众,尤其是海外观众展示中国的日常饮食流变,千差万别的饮食习惯和独特的味觉审美,以及上升到生存智慧层面的东方生活价值观,让观众从饮食文化的侧面认识和理解传统和变化着的中国。 ==================================== 第一集《自然的馈赠》 中国拥有世界上最富戏剧性的自然景观,高原,山林,湖泊,海岸线。这种地理跨度有助于物种的形成和保存,任何一个国家都没有这样多潜在的食物原材料。为了得到这份自然的馈赠,人们采集,捡拾,挖掘,捕捞。穿越四季,本集将展现美味背后人和自然的故事。 香格里拉,松树和栎树自然杂交林中,卓玛寻找着一种精灵般的食物——松茸。松茸保鲜期只有短短的两天,商人们以最快的速度对松茸的进行精致的加工,这样一只松茸24小时之后就会出现在东京的市场中。 松茸产地的凌晨3点,单珍卓玛和妈妈坐着爸爸开的摩托车出发。穿过村庄,母女俩要步行走进30公里之外的原始森林。雨让各种野生菌疯长,但每一个藏民都有识别松茸的慧眼。松茸出土后,卓玛立刻用地上的松针把菌坑掩盖好,只有这样,菌丝才可以不被破坏,为了延续自然的馈赠,藏民们小心翼翼地遵守着山林的规矩。 为期两个月的松茸季节,卓玛和妈妈挣到了5000元,这个收入是对她们老包是浙江人,他的毛竹林里,长出过遂昌最大的一个冬笋。冬笋藏在土层的下面,从竹林的表面上看,什么也没有,老包只需要看一下竹梢的叶子颜色,就能知道笋的准确位置,这完全有赖于他丰富的经验。 笋的保鲜从来都是个很大的麻烦,笋只是一个芽,是整个植物机体活动最

斯坦贝克的《菊》

The Chrysanthemums 二元性别对立下的僭越悲剧 ——由斯坦贝克的《菊》想到的 短篇小说《菊》(The Chrysanthemums)的作者是美国二十世纪上半叶的著名小说家,以《愤怒的葡萄》等作品获得1962年诺贝尔文学奖的约翰·斯坦贝克(John Steinbeck)。 《菊》是斯坦贝克创作中期的作品,他曾在给朋友的信中提到当时他刚刚完稿的《菊》:“它完全不同(于其他作品),将在不知不觉中打动读者。”而事实正如斯坦贝克预料的那样,拜读过《菊》的读者及评论者无不感到了“内心被某种难以言说的东西所深深震撼了。” 《菊》的故事情节简明而清晰。故事展开的地点是斯坦贝克的故乡,南加里福尼亚洲的萨利纳斯峡谷。女主人公艾丽莎·爱伦与丈夫亨利住在那里的一个农场上,家门口的菊花圃是艾丽莎展示平日浪漫情怀以及宣泄郁结的感觉的场所。这一天,当艾丽莎在花圃里打理心爱的菊花时,一个高大不羁的补锅匠的意外出现,在她平静的心中泛起了不小的涟漪。艾丽莎在莫名的感情驱使下将一盆心爱的菊花苗送给了补锅匠。而后却在与丈夫外出时发现了被丢弃在路边的菊花苗。小说结尾,艾丽莎像苍老的女人一样哀哀哭泣。 很显然,通常人们习惯性地将《菊》解读为一个已婚女人历经失意和遭受挫败的故事。但对于女主人公为何感到失意,因何遭到挫败却有不同的理解。一些评论者把主人公艾丽莎的不满和孤独与她年近中年却没有子女,潜在的母性无法发展联系在一起;一种说法是察觉到艾丽莎与丈夫亨利的夫妻关系缺乏激情和深层理解,提出性压抑或许是她感觉烦闷的潜在原因;还有一种则是把《菊》解读为描写厌倦烦琐生活的家庭主妇的典型例子,认为艾丽莎的不满来源于对一成不变的现实生活感到疲乏及对于虚幻的浪漫未来的向往。 毫无疑问,这些观点从不同角度对文本进行了探索和分析,各有其立论依据。然而,它们在很大程度上并没能细致的发掘《菊》的主题内涵。如果我们能对这篇小说进行深层的检索,充分留意其中被巧妙地编织进故事的意象与特征,或许可以得到另一种解释,即《菊》是一篇深刻的关于“性别”的故事,它讲述的是一个试图僭越二元性别对立下的女人无法避免的悲剧。 “性别研究”在近年陆续成为解读文学作品的一个别样视角。人们逐渐发现,“性别”实际上应归属与一个社会构造,是每个人被社会区别定义的方式。正如西蒙娜·德·波伏娃所指出的那样,“没有所谓的人性这种人所共有的、决定人该做什么的本质;唯一的存在就是人的处境”。作为一个女人,艾丽莎的性别决定了她所必须扮演的社会角色和她不得不接受的生活方式。在性别的二元对立中,只存在两种可能,即男性和女性。任何形式的僭越都不能被容忍,因为正如波伏娃所言,“两性是竞争的,女人始终处在的是受压抑的主体意识下的生存境况。”为了维持男性对女性的支配特权,性别划分被严格地把守着。一旦艾丽莎所代表的人物形象试图冲破其性别的拘囿,实现某种独立的自我价值,她就不可避免地被现实撞得头破血流。 《菊》开篇的意象已经为整个故事奠定了基调。这些意象既是艾丽莎压抑生活的物象化,也为主人公理想的幻灭埋下了伏笔。“萨利纳斯峡谷笼罩在浓厚的、灰色绒布般的冬雾之中”,大雾“像扣在周围山巅上的锅盖,把偌大一个山谷变成严丝合缝的一只铁锅”。压抑的气氛笼罩着一切。不过,沉郁的压抑中似乎仍渗出了些许希望的光芒。这是一个“等待的季节,寒冷却不凛冽……一阵微风从西南方袭来,农民们希望也许不久后会下场好雨”。山谷的谷地被深深地犁了一遍,准备迎接即将到来的雨水。土地对雨水滋润的渴盼对应着主人公对走出平乏、抑郁生活的潜意识里的希冀。然而,雨水将要到来的希望是虚假的,因为毕竟“有雾时是不会下雨的”。同样,随后发生的故事再次揭示,艾丽莎妄图打破“闷罐子”式生活的热望也只是个虚无缥缈的幻梦罢了。 女主人公艾丽莎的第一次出场,是在家门前的花园里栽培菊花的新苗;与此同时,在山坡的另一边,丈夫亨利正在拖拉机库房前和两个陌生人交谈。立即,性别的二元世界清晰地展现于我们面前:一个是养花种草、料理家务的女性世界;另一个则是与生意、机械、农事相关的男性世界。 当然,这个性别的二元并非男耕女织的理想世界,它所隐藏的对立和矛盾,很快就通过艾丽莎深厚的房子和她种花的方式等意象被揭示出来。房子被描写为“被打扫得一尘不染”,窗户被“擦得光亮夺目”,

约翰·斯坦贝克人鼠之间读后感6篇

约翰·斯坦贝克人鼠之间读后感6篇《人鼠之间》读后感(1):破灭的梦想 很薄的一本书,覆盖的人物不多,时间也很短,只有三天,情节也很简单,不像美剧24小时,每个小时都那么跌宕起伏,扣人心弦。可是放下书,心里沉甸甸的,灰暗和忧伤,久久挥之不去。 Lennie总是惊惶地问George,我还可以养兔子吗?是的,兔子。他念念不忘的就是那一窝未来的兔子,还有他喜欢的老鼠和小狗,他喜欢抚摸柔软而毛茸茸的东西。没有欲望,仅此而已。 他是个弱智,他的世界里最重要的人就是George,还有兔子老鼠。他一遍一遍地要求George给他描述他们的美丽的梦想,他记不住别的,但是记得住这个梦想的点点滴滴,却总是要George来讲述,好像那样才更真实。 他和George很独特,因为其他男人都是独来独往,在一个地方挣够了钱,然后出去花天酒地,然后再找下一个地方的工作,到处流浪,从不安定下来,像老鼠一样。但是他们不同,他们有梦想,至少在实现梦想的路上。他们也有彼此,互相依存,即使总喋喋不休抱怨Lennie的聪明的George,也是依旧抱怨,却也依旧不肯舍弃Lennie

独行。 他们的梦想不但激励牵引着他们,也给年老受伤的Candy和一直受到不公正的待遇的黑人带来了希望,他们急切地希望能在也一部分属于自己的土地上生活,工作,不再迁徙,至少,不会因为年老无用而且发臭,就被人迫不及待地想要除掉,就像那条狗一样。 George是聪明的,我一度也曾经不理解他为什么没有弃Lennie 而去,是否只是因为满嘴脏话下隐藏的骨子里的善良。可是失去Lennie,George的眼睛也黯淡了,他的梦想,其实是和Lennie连在一起的,只有不晓世事的Lennie和他在一起,他才有实现那个梦想的动力,他们是彼此在互相支撑,在失去Lennie以前,恐怕连他自己都不确切地明白。在那之后,孤单的George也不再独特,成为淹没面目的众人之一。 书里没有哪个人是一直过得开心快乐的,日常生活场景和对话就弥漫着悲伤和绝望,连那个到处招惹人注意令人讨厌的漂亮姑娘也是孤单的,而她不自信又没有安全感又倚强凌弱的丈夫,也是个悲剧人物。 看完书以后去网上搜了搜,才知道作者获1962年诺贝尔文学奖,这本书是他最出名的作品之一。

约翰·班扬的生平简介

1628年生于英国,他的家乡靠近裴德福郡。他的父亲是一个补锅匠(这种职业早已被淘汰),专营焊接和修补锅碗瓢盆以及其他金属制品。在17世纪中叶,补锅匠奔走于各个乡村之间,挨家挨户地兜揽生意。如果有人要修理东西,他们就在顾主家中作活,完工以后顾主当场付钱。按当时的社会标准,这是一份相当卑贱的职业。通常作补锅匠的父亲会带上年幼的孩子们作帮手。约翰?班扬的父亲却是个例外。他一定是意识到了教育的重要性,因而没有将他带上作帮手,而是把他留在村子里。约翰便在那儿上学,一直到小学毕业。 我们不太清楚约翰的宗教背景。他在自传中写到,大约在9岁或10岁那年,他做过好几个有警示意味的梦,有关于他自己生命的终结的,有关于未来审判的,还有关于地狱的骇人的景象和有关永恒的启示。对此,他尤为困扰。成年以后,他依然记忆犹新。不过在青少年时期,他把这一切置之脑后。他形容自己是当时村里最坏最野的孩子,简直就是坏事做尽。在当地他还以咒诅和发假誓闻名。 16岁那年,他离开家乡,参加了克伦威尔的军队。当时在克伦威尔领导下的清教徒与支持英国国教的国王查理一世的军队之间爆发了一场内战。国王的军队称为保皇派,他们为国王的至高统治权而战;克伦威尔旗下,则是为议会而战的志士。因此班扬投入的这场战争,具有宗教和政治双重性质。这一经历很可能使约翰?班扬获得了对战争的深刻的理解,这反映在他日后所著的《天路历程》的好几个有关战争的场景中。在他的另一本书——《圣战普通人的天国之路》,另一本是《敬虔的生活》,这两本书是她父亲给她的。班扬的妻子经常向班扬谈起她的父亲,她的父亲是一个真正敬虔的人。当时班扬读了这些书,虽然他很喜欢,但仍然没有因此萌发任何个人的悔罪感。 不久,班扬开始与他的妻子一道去做礼拜。一个星期天的早晨,他对所听到的布道印象很深。但礼拜完了以后,他马上跑去裴德福郡的乡村教堂和公园球场玩一种叫“猫”的游戏,这种游戏同今天的板球类似。在那里他与主以一种奇异的方式首次相遇。日后他在自传里写到:在同一天,我就去玩猫游戏。当时我刚把球从洞中击出,准备击第二次。突然一个声音从天国里急速地击中了我的心:“你是要离弃你的罪进天国呢,还是要继续犯罪下地狱?”我楞住了,便没去理会那个滚在地上的球,而是举目望天。仿佛心眼大开,我看见主耶稣在那里俯视着我,很不高兴的样子。他似乎在严正地警告我,将来有一天我必为这些和其他不敬虔的行为而受到惩罚。 随之而来的是一次对他为之闻名的咒诅发假誓的认罪。他写到:我依然犯罪,在满心的贪婪中沉浮,对自己不能如愿以偿地得到满足心怀怨愤。这种状况持续了一个多月。直到有一天,我站在邻家商店的橱窗前,又是咒诅,又是发假誓,像以前一样地装疯卖傻。一个女人坐在屋子里看着我。尽管她自己是一个非常懒散、不敬虔的人,她却断言我的咒诅是如此的恶毒,她听着都不寒而栗;她还告诉我,我是她一生中所见最不敬虔的家伙。我的所作所为,足以玷污整个城里的青少年的心灵,如果他们与我做朋友的话。 约翰?班扬心里认罪的开始值得我们深思。《圣经》和教会历史告诉我们,神经常这样在人的心里做工。当神开始做工使人认罪时,他常从那个人生活中重大的罪开始。神就是这样对待班扬的。他的罪并非一次现形,神从他显著的罪开刀:首先是他的礼拜天亵渎神灵,然后是他的咒诅发假誓。不过,要注意,如果你问一个人是否认为他自己是个罪人,十有八九的人会说:不错,有时我是个罪人。 神使人认罪的工作始于某种罪,然后圣灵会拓展认罪的广度和深度。当一个人试图洗净自己的心灵,摆脱某些罪,使自己在神面前更显为义时,圣灵不但指出某种罪,而且会进一步地告诉他,他越试图洁净,就越会看见自己的污秽。他们的内心越袒露,他们就越会明白,他们不能仅仅承认某种罪,还必须放弃自己的努力。因为除了罪,他们什么也没有。 约翰?班扬的一生显然经历了这样一个日益深刻的过程。他说在他的生命中曾有过长达四年之久的属灵的混乱时期。在这四年中,他不断尝试去赢得他自己的义。他有时满怀希望,

美食心理学:舌尖上的记忆

美食心理学:舌尖上的记忆 记得有一次,一位漂亮的女士来到我的心理诊所,希望我能够帮助她解决被“剩下来”的问题。 咨询过程中,我们谈到一道菜的时候,她泪流满面,泣不成声,继续交谈得知,这道菜是她妈妈生前在一个特殊的节日为全家人做的一道菜肴。后来妈妈去世了,爸爸又迎娶了一个后妈,因为相处得不是很和谐,小小年纪她就出来闯荡了。她一直不知道,自己不能很好地经营亲密关系的背后,和一个情结有着密切的关系。而咨询中所谈到的这道菜,就是深埋在她潜意识里的情结的具体体现。每个人都会有一道菜,在内心代表着独特的意义,解读背后的意义,可以让生活更幸福。 《今日说法》曾有一期特别节目,关于一个从小被拐卖、19 年一直寻找自己的亲人和家乡的孩子的故事。永勇7岁那年,跟随妈妈和弟弟去集市赶集,不幸遇到心狠手辣的人贩子,他和弟弟目睹母亲被两个贩子抓着手和脚,按在地上,在背上插了无数刀的残忍画面。多年以后,他不记得父母的名字、母亲的样子,不记得自己姓什么,不记得老家在哪里,却一直记得那个血腥的画面。 从7岁被卖入所谓的养父家,到13岁跟随养父到广东打工,永勇始终没有放弃过寻找自己的弟弟和家乡。经济状况稍有改善,永勇就开始去各个地方,试图在不同的地理和人文的刺激

中找回失去的记忆。不停地找,不停地走,满目所及,依然都是陌生的风景,家在何方?遍寻无果。 一次偶然的机会,永勇在一个四川籍的朋友家里吃饭,朋友做了两道菜——四川腊肠和凉拌折耳根。熟悉的味道刺激着他的味蕾,记忆的闸门也仿佛一下被这两道菜冲开了,他马上意识到,自己的家乡可能在四川。在志愿者的帮助下,他的记忆不断修复,想到一条龙,家乡每年春节会有的舞龙和花船,进而想起了自己小时候住的地方的样子,有几间瓦房,房前有一个池塘,自己小时候经常掉到池塘里…… 2012年9月,永勇踏上了回四川、重庆的寻亲之路,离开多年,他终于知道自己家乡的样子。此后,几经波折,在志愿者、媒体、警方的帮助下,一个大雨天,永勇的爸爸和他的乡亲们,在村口拉了大大的横幅:“欢迎宝贝赵永勇回家”。永勇在众人的陪同下,走进村口,一路不住地哭泣,一句话也说不出来。寻亲之路,走了19年,所有记忆都已模糊,身体的记忆告诉永勇,家在何方。 每个人心中都有一道菜,一道顺着我们的身体记忆、味觉记忆被深深印刻在心里,背后有着一个动人故事的菜。舌尖上不只有美食,还有丰富的心理意义,顺着这道菜,去回味它带给您深刻记忆的原因,去重温那个美好的故事,会让您更清晰自己心灵深处的想法和呼唤。

2016年的英美文学00604大纲

2016年的英美文学00604大纲

上篇英国文学 第一章文艺复兴时期 一、学习目的和要求 通过本章的学习,了解文艺复兴运动和人文主义思潮产生的历史、文化背景,认识该时期文学创作的基本特征和基本主张,及其对同时代及其对同时代及后世英国文学乃至文化的影响;了解该时期重要作家的文学生涯、创作思想、艺术特色及其代表作品的主题结构、人物刻画、评议风格、思想意义等;同时结合注释,读懂所选作品,了解其思想内容和写作特色,培养理解和欣赏文学作品的能力。 二、课程内容 (一)文艺复兴运动概述 1.意大利文艺复兴运动的兴起 2.人文主义思潮 3.文艺复兴时期的文学渊源 4.英国的文艺复兴 5.宗教改革运动及其影响 (二)英国文艺复兴时期的文学 1.伊丽莎白时代的历史文化背景 2.意大利文学对英国文学的影响 3.伊丽莎白时代的戏剧 4.伊丽莎白时代的诗歌 (三)文艺复兴时期的主要作家 A.埃德蒙·斯宾塞 1.斯宾塞的生平 2.斯宾塞的创作生涯 (1)抒情诗 (2)传奇史诗《仙后》的构思、情节、内容、主题 3.选读 (1)《仙后》选段的内容、语言特色 (2)斯宾塞诗节的构成及特色 B.克思斯托夫·马洛 1.马洛的生平与创作生涯 2.马洛的著名悲剧 (1)《贴木耳大帝》 (2)《浮士德博士的悲剧》 (3)《马耳他的犹太人》 4.选读 (1)马洛田园诗的主题、意象 (2)马洛的代表作《浮士德博士的悲剧》选段的主要内容 C.威廉·莎士比亚 1.莎士比亚的生平 2.莎士比亚的戏剧创作生涯

(1)早期的浪漫喜剧、历史剧 (2)中期的悲剧 (3)晚期的悲喜剧、传奇剧 3.莎士比亚戏剧的代表作品及其故事梗概、情节结构、人物塑造、语言风格、思想意义 (1)喜剧《威尼斯商人》 (2)悲剧《哈姆雷特》 (3)传奇剧《暴风雨》 4.莎士比亚的诗歌 (1)傻事诗 (2)十四行诗 5.莎士比亚戏剧的思想意义 (1)对社会现实的批判 (2)对人文主义的歌颂 6.莎士比亚的艺术成就 (1)人物塑造 (2)情节结构 (3)语言风格 7.选读 (1)十四行诗(18)的主题、意象 (2)喜剧《威尼斯商人》选段的主题、人物性格、语言特点 (3)喜剧《哈姆雷特》选段的主要内容 D.弗兰西斯·培根 1.培根的生平 2.培根的作品 3.培根《论说文》的特点 4.培根的杰出贡献 (1)培根对现代科学作出的贡献 (2)培根《论说文》的重大意义 5.选读:《论学习》的结构、内容、评议特色 E.约翰·邓恩 1.邓恩与玄学诗派 (1)玄学诗派简介 (2)玄学诗的特点:主题、语言、意象 2.邓恩的生平 3.邓恩的文学创作 (1)邓恩的诗歌:早期爱情诗与晚期宗教诗 (2)邓恩的散文 4.选读:所选作品的主题、语言、意象等特色 F.约翰·弥尔顿 1.弥尔顿的生平 2.弥尔顿的文学创作 (1)早期诗歌 (2)中期诗文 (3)晚期史诗

舌尖上的年味

舌尖上的年味 精品文档 舌尖上的年味 春节是中华民族最古老、最喜庆、最令人向往的一个传统节日,每一个炎黄子孙都有着对春节的美好记忆。在春节,不管身在何处,人们都会赶着回家,让家更温暖,让情更深厚。除了这份浓浓的亲情之外,春节的喜庆和吉祥也表达了人们对新的一年的祝福与期盼。阵阵的鞭炮声、各式各样的美食、丰富的文化活动、一张张洋溢着幸福的笑脸……这些都是春节的符号。下面就让小编为大家盘点一下各地春节特色美食,让大家一起来了解下中国各地春节都有哪些饮食习俗。 老东北人,特别讲究“过年”,于是便有了:“老婆老婆你别馋,过了腊八就 是年,腊八粥,喝几天,哩哩啦啦二十三,二十三、糖瓜粘,二十四、扫房子,二十五、炸豆腐,二十六、炖羊肉,二十七、杀公鸡,二十八、把面发,二十九、蒸馒头,三十晚上熬一宿,大年初一扭一扭……”的民谣。民谣中列举的腊八粥、炸豆腐、炖羊肉等等,都是春节老东北的特色吃货。 在东北,除夕之夜的饺子,其中的素馅饺子要用来敬神,大家吃的则是肉馅的;生活不富裕的人家,则以肉、菜混合为馅。即便最穷的人家,过年时吃饺子的“程序”是不会少的。 腊月二十三,过小年,祭灶。东北有首民谣:“糖瓜祭 1 / 11 精品文档 灶,新年来到”。老东北过年要祭灶希望“灶王爷”保佑全家平安。祭灶时用的是糖瓜、关东糖等小食品,由胶状麦芽糖制成,甜中略带些酸味儿。在生活不太富裕的时代,这是极好的美食。

克东腐乳系细菌类型发酵,有别于毛霉类型发酵,其产品特点是色泽鲜艳,质地细腻而柔软,味道鲜美而绵长,具有特殊的芳香气味。克东腐乳在腐乳之林中独树一帜,因此,在全国享有盛名,是黑龙江省特独的名牌发酵食品。 草帽饼是一款东北的特色小吃,以其层次分明、柔软筋道、香酥可口、形如草帽而著称。上次做葱油饼个个都喜欢吃,趁还有少许猪油今天就试试做草帽饼,口感较前者要香酥,而且还可以一层层撕下来拿在手上吃,所以草帽饼也叫手抓饼。 白肉血肠选料考究、制作精细、调料味美;白肉肥而不腻、肉烂醇香、血肠明亮、鲜美细嫩;配以韭菜花、腐乳、辣椒油、蒜泥等佐料,更加醇香四溢,鲜嫩爽口。成为辽宁和吉林省满族特有的传统名菜。 老北京过春节,商家初一到初五不开门。庙会的摊儿就是过年时最兴盛的买卖家儿,吃穿用度一应俱全,特别是过年时应景的各色物事,密密匝匝地摆在摊上,挂在架上,透着红火。逛庙会的人们摩肩接踵,没有哪家生意不红火的。 冰糖葫芦是中国传统美食,它是将野果用竹签串成串后 2 / 11 精品文档 蘸上麦芽糖稀,糖稀遇风迅速变硬。北方冬天常见的小吃,一般用山楂串成,糖稀被冻硬,吃起来又酸又甜,还很冰。 油茶是北京小吃中的滋补佳品,它是用面粉放入锅内炒到颜色发黄,麻仁也炒至焦黄,另加桂花和牛骨髓油,拌搓均匀,然后将搓得均匀的面茶放在碗内,加上白糖,用开水冲成浆糊状即可。油茶味道甜美,可作为早餐或午点,很受百姓喜爱。 灌肠本应是用猪大肠灌上碎肉和淀粉,蒸熟后削片在铛上用大油煎烙。如后门桥华安居、福兴居所卖,质量甚精。但庙会上所卖的灌肠却只用淀粉点上红?,作

英美文学导论

英美文学导论》课程教学大纲 1. 课程性质和学习目的 《英美文学导论》是电大开放教育英语专业本科学生的选修课程,是为培养和检验学生英美文学的基本理论知识和理解、鉴赏英美文学原著的能力而设置的一门专业理论课程。 设置本课程旨在使学生对英美两国文学形成与发展的全貌有一个大概的了解;并通过阅读具有代表性的英美文学作品,理解作品的内容,学会分析作品的艺术特色并努力掌握正确评价文学作品的标准和方法。由于本课程以作家作品为重点,因此学生要仔细阅读原作。通过阅读,努力提高语言水平,增强对英美文学原著的理解,特别是对作品中表现的社会生活和人物感情的理解,提高他们阅读文学作品的能力和鉴赏水平。 2. 课程内容 《英美文学导论》课程的教学内容是根据本课程的性质、学习目的以及开放教育学习的特点确定的。本课程由英国文学和美国文学两个部分组成。主要内容包括英美文学发展史及代表作家的简要介绍和作品选读。文学史部分从英美两国历史、语言、文化发展的角度,简要介绍英美两国文学各个历史断代的主要历史背景,文学文化思潮,文学流派,社会政治、经济、文化等对文学发展的影响,主要作家的文学生涯、创作思想、艺术特色及其代表作品的主题结构、人物刻画、语言风格、思想意义等;选读部分主要节选了英美文学史上各个时期重要作家的代表作品,包括诗歌、戏剧、小说、散文等。 除绪论部分外,本大纲对其他部分均一一列出知识点 上篇英国文学 (绪论部分内容常识性了解) 第一章文艺复兴时期 一学习目的和要求

通过本章的学习,了解文艺复兴运动和人文主义思潮产生的历史、文化背景,认识该时期文学创作的基本特征和基本主张,及其对同时代及后世英国文学乃至文化的影响;了解该时期重要作家的文学生涯、创作思想、艺术特色及其代表作品的主题结构、人物刻画、语言风格、思想意义等;同时结合注释,读懂所选作品,了解其思想内容和写作特色,培养理解和欣赏文学作品的能力。 二.课程内容 (一)文艺复兴运动概述 1. 意大利文艺复兴运动的兴起 2.人文主义思潮 3.文艺复兴时期的文学渊源 4.英国的文艺复兴 5.宗教改革运动及影响 (二)英国文艺复兴时期的文学 1.伊丽莎白时代的历史文化背景 2.意大利文学对英国文学的影响 3.伊丽莎白时代的戏剧 4.伊丽莎白时代的诗歌 (三)文艺复兴时期的主要作家 A 埃德蒙。斯宾塞 1.斯宾塞的生平

相关文档
最新文档