中国龙与西方龙的文化比较

合集下载

中西方龙文化的差异作文

中西方龙文化的差异作文

中西方龙文化的差异作文
《中西方龙文化的差异》
哎呀呀,说到龙文化呀,那可真是很有意思呢!我记得有一次,我去参加一个动漫展。

展会上有各种动漫角色的展示和表演。

在那里呀,我看到了两种不同风格的龙的形象。

一边呢,是那种西方龙的造型,大大的翅膀,长长的尾巴,还会喷火呢,看起来特别霸气,就像是从魔幻电影里走出来的一样。

人们看到它都忍不住发出惊叹声,觉得好酷好威风啊!好多小朋友都围在那里拍照,眼睛里满是新奇和兴奋。

然后呢,我又在另一边看到了中国龙的展示。

哇,那长长的身子蜿蜒盘旋,五彩的鳞片闪闪发光,那龙须飘荡着,透露着一种神圣的气息。

和西方龙的那种凶猛不同,中国龙更多的是一种威严和祥瑞的感觉。

它仿佛是从天而降的神灵,让人忍不住心生敬畏。

说起来,这中西方的龙差别可真大呀!西方龙常常被描绘成凶猛的怪兽,代表着邪恶和力量的象征;而咱中国的龙呢,那可是高贵、吉祥、权威的代表呀,是能带来福气和好运的呢!就像在咱中国传统文化里,龙总是和一些重大的事情联系在一起,什么皇帝穿龙袍呀,龙能行云布雨呀。

总之呀,那次在动漫展上的经历让我对中西方龙文化的差异有了更深刻的认识呢!这不同的文化塑造出的龙还真是各有各的特点呀,真的是太有趣啦!
这就是我对中西方龙文化差异的一点小小的观察和感受,嘿嘿!。

中西方龙文化差异英语作文

中西方龙文化差异英语作文

中西方龙文化差异英语作文English:The dragon holds a revered position in both Western and Eastern cultures, but the way it is perceived and represented differs significantly between the two. In Western culture, dragons are often seen as fearsome, fire-breathing creatures that symbolize chaos and destruction. They are typically portrayed as evil and menacing, representing a force to be conquered and vanquished. On the other hand, in Eastern culture, particularly in Chinese mythology, dragons are revered as benevolent and auspicious beings that bring good luck, prosperity, and protection. They are considered symbols of power, strength, and wisdom, and are often associated with the emperor and imperial authority. This stark contrast in symbolism and perception reflects the different cultural values and beliefs held by Western and Eastern societies, highlighting the nuanced ways in which mythical creatures can be interpreted and understood.中文翻译:龙在西方和东方文化中都占有崇高的地位,但它的被认知和表现方式在两者之间存在显著的差异。

东西方文学中龙形象的比较

东西方文学中龙形象的比较

东西方文学中龙形象的比较华夏民族,龙的传人。

提起龙,可以说是家喻户晓,妇孺皆知。

虽然从现代科学角度来看,龙是一个荒诞不真实的形象组合体,但它真实地存在于东西方的文学中。

在文学和艺术的世界里,它有着各种截然对立的性格形象,在东西方各自不同的文学范畴里,充满着传奇,却又相互关联。

本文将参考已有的研究成果,从社会、历史文学的角度出发,通过比较文学的研究方法,重点分析东西方文学中的龙形象及其差异,从而更好地揭示其产生的不同的文化背景和社会风貌。

一、中国文学中的龙形象龙是中国神话中的一种善变化,能兴云雨,利万物的神异动物。

传说能隐能显,春分时登天,秋分时潜渊。

又能兴云致雨,为众鳞虫之长,四灵之首,后成为皇权象征,历代帝王都自命为龙,使用的器物也以龙为装饰。

在上下数千年中,龙已渗透了中国社会,成为了中国文化中不可缺少的一部分。

除了在中华大地上继承传播之外,还被远渡海外的华人带到了世界各地。

因此,中国人被称为“龙的传人”,中国被称为“龙的国度”,龙成为华夏民族的代表,中国的象征。

那么他是怎么产生的呢?又是如何成为中华民族的象征的呢?它的本质内涵又是什么?1、龙的起源关于龙的起源,这里涉及到两个问题:他的形象及其名字的来历。

在早期,古人面对大自然的风雨雷电等自然现象,无法做出合理的解释,亦对自然反应感到无能为力,于是就寄托于外物,在虚幻的想象中,龙,这一综合各种动物特点的形象便产生了,成为了原始社会的一种图腾崇拜的标志。

在古书的记载中,它的形象丰富。

从早期的以夏族图腾为主体虚拟的想象物,到《荀子·劝学》里的蛇没有脚而能飞,再到有鳞者称蛟(jiāo)龙,有翼者称为应龙,有角的叫虬(qiu),无角的叫螭(chī)等的分类,再到《论衡》“龙之像,马首蛇尾。

”到后来的龙的形状是鹿的角,牛的耳朵,驼的头,兔的眼,蛇的颈,蜃[she甚]的腹,鱼的鳞,鹿的脚掌,鹰的爪子。

到《本草纲目》则称“龙有九似”,为兼备各种动物之所长的异类。

中西方的龙文化

中西方的龙文化

中西方的龙文化(500字论文)中国龙与西方龙截然不同。

西方龙往往是邪恶的化身,专干害人的事情。

中国的龙则集各种能力于一身,象征着中国人对自由完美的向往和追求,所以中国人常常自称为龙的传人……龙备受中国人崇敬,因为在中国人心目中,龙是威力无比,变幻万千,不所不能的。

龙高居在上,也能潜入深渊;他能呼风唤雨,也能翻江倒海。

天下旱涝,庄家丰歉,人间祸福,全凭他的旨意。

中国龙被看做是至高无上的权力的象征,龙又象征着自由、欢腾和完美。

古代有四海龙王呼风唤雨的传说,古代人们供奉或佩挂龙,是为了避邪和祈雨祈福。

《周易》曾有“飞龙在天”、“云从龙”、“震为龙”的说法,意思是说天上的乌云、闪电和雷鸣都是龙所为。

而且,宋代画家董羽认为龙集九种动物的特征于一身:角似鹿,头似牛,嘴似驴,眼似虾,耳似象,鳞似鱼,须似人,腹似蛇,足似凤。

龙是唯一一种存在于中国人的想象之中的动物。

我国更有画龙点睛的龙故事,也有金龙献瑞、龙凤呈祥、龙飞凤舞、龙腾虎跃等象征祥和幸福的成语……西方龙是恶的化身。

尼贝龙根的指环传说在尼贝龙根的指环传说中,巨人族从矮人处夺走指环,交给恶龙“法夫那”守护,英雄席格飞用神剑杀了恶龙,龙血溅到席格飞的嘴唇,令他拥有了和鸟类交谈的能力。

然後席格飞取得指环,用龙血沐浴,又获得刀枪不入的能力。

另外,传说在通往“死者之国”的“世界之树”树根旁边,潜伏着一条叫“绝望”的黑龙,与其他无数蛇类一起盘据、啃食着树干。

当树被食尽,宇宙就会崩毁。

“爱达经”预言世界末日—“诸神的黄昏”到来之时,雷神托尔会与其宿敌巨蛇战斗,托尔以神槌击杀巨蛇,但自己却也被巨蛇所吐出的毒液毒死。

西方龙,与人们作对,因此人们认为西方龙是恶的化身,邪恶无比。

以上种种原因体现了中国龙与西方龙不同的地方,也是这些传说改变了人们对龙的不同看法。

龙文化还等着我们新世纪的人们去探索,去发现!以上资料摘自/view/70745.htm和/z/q103648352.htm五.4 杨金宇。

中国龙和西方龙的故事

中国龙和西方龙的故事

中国龙和西方龙的故事在遥远的古代,中国大地上生活着一种神秘的生物——龙,它被誉为中国的至宝,象征着权力和尊严。

而在西方,也有一种与之类似的生物——龙,它们在西方文化中也是不可或缺的存在。

中国龙与西方龙各自有着不同的传说和故事,下面让我们一起来探寻中国龙与西方龙的故事吧。

首先,让我们先来了解一下中国龙的故事。

中国龙是中国古代传说中的一种神奇生物,它是一种能够吐火呼风的神秘动物,具有极大的力量和智慧。

据说,中国龙的身上有九个洞,分别代表着九种不同的力量,而龙的九个子也代表着不同的品质。

古代传说中,龙常常被描绘为一种善良的神灵,它们常常会护佑人类,为人们带来好运和幸福。

而在中国社会中,龙一直被看做是至尊的象征,只有皇帝才能使用龙作为图案,其它人一律禁止使用。

中国龙的形象也经常出现在中国的传统文化中,无论是绘画、雕刻还是建筑中,都可以看到龙的身影。

中国龙的传说早已渗透到中国的方方面面,成为了中国文化的重要组成部分。

而在西方,龙也是一种备受推崇的神秘生物。

在西方神话中,龙被看做是邪恶势力的象征,它们常常被描绘成凶猛残暴的生物,经常会袭击人类并毁灭人类的家园。

据说,在很久以前,西方的一座小镇遭到了一只凶恶的龙的袭击,这只龙身形巨大,龙鳞闪闪发光。

它毁坏作物、烧毁房屋,让镇上的人们陷入了极大的恐慌之中。

为了保护人们的生命财产,骁勇的骑士们纷纷奋起反击,经过了一场惨烈的战斗,终于成功地击败了那只凶恶的龙,镇上的人们才得以重建家园,过上了平安幸福的生活。

西方的龙传说中,龙常常是邪恶的象征,而人们也常常需要通过努力和勇气才能战胜那些凶恶的龙。

尽管中国龙与西方龙有着截然不同的形象和传说,但它们都是古代文化中极为神秘和重要的存在。

中国龙在中国文化中被看做是一种神圣的象征,代表着皇权和权力,而西方龙则是一种象征着凶恶和邪恶的存在。

两种龙各自有着不同的性格和特点,但它们都在各自的文化中发挥着重要的作用。

通过中国龙与西方龙的故事,我们可以了解到不同文化中对于神秘生物的不同理解,从而更好地理解和尊重不同文化的差异。

中西方龙文化差异课件

中西方龙文化差异课件

学习交流PPT
8
4.They are powerful.
Western and Chinese dragons are the symbols of power.
学习交流PPT
9
5. They are the composite.
• We can see many animals’ features on
学习交流PPT
5
Similarity
• 1.The places where they live • Many Chinese and western dragons live in mountains,
sea, or rivers.
学习交流PPT
6
2.Dragons' abilities
• Chinese dragons and Western dragons have similar abilities, like flying or breathing fire.
3
For Chinese people, dragon is a composite of parts from nine animals: the horns of a deer; the head of a camel(驼 头); the eyes of a devil; the neck of a snake; the abdomen of a large cockle; the scales of a carp(鱼鳞); the claws of an eagle(鹰爪); the paws of a tiger; and the ears of an ox.
auspicious beast(瑞兽) which can bring happiness and power, and even be worshiped as gods.

中西方龙文化差异英语作文

中西方龙文化差异英语作文English:The dragon is a symbol deeply rooted in both Eastern and Western cultures, but there are significant differences in how the two regions perceive and portray this mythical creature. In Western culture, dragons are often depicted as large, fire-breathing creatures that are feared and slain by heroes like St. George. They are seen as a symbol of chaos and destruction. On the other hand, in Eastern cultures, the dragon is revered as a symbol of power, strength, and good fortune. Dragons are believed to bring rain, control the waters, and protect against evil spirits. They are seen as benevolent and wise beings that bring prosperity and blessings. This stark contrast in the portrayal of dragons reflects the broader cultural differences between the East and the West, where the former values harmony, balance, and unity with nature, while the latter often emphasizes individualism, conquest, and control over nature.Translated content:龙是一个深植于东西方文化的象征,但两个地区对这个神秘生物的看法和描绘存在显著差异。

浅析中西方“龙”文化内涵的异同


中国 以及西 方文化 中对 于龙 这一概 念 的 内涵 有着 不 同 量 的光 明与代 表 了防守 的黑暗 这两个 矛盾 的统 一体 ,人们 的诠释 ,相 关讨论 也一 直在进 行 。 已经 有许 多文 章从 龙 的 对 它 的态度 应 该无所 谓褒 贬 。据 传说 ,北 欧 的维 京人 比较 形 象本 身、概 念界 定等 角度 出发 ,对这 一 问题进 行 了深入 崇拜 龙, 认为它 拥有 保护 人们不 受伤 害 的巨大 力量 ,因此 的分析 。 维京 人出海 的帆船 上总有 龙形装 饰 。 总体 而 言 ,在 着 重 比较 主 流 形 象差 异 的 同时 ,对 于 形象与内涵描写 远 古时期 的 中国各 部落 多存在 着 图腾 崇拜 ,在 发展 过 这 种两 面性 的存 在也不 宜忽 视 。而且 ,随着 各 国交流 的增 程 中这些 图腾 不断 交汇 融合 ,龙 的形象渐 渐得 以充 实 。龙 加 , 中西方观 念 都受 到了一 定 的影响 ,进而 产生 变化 。下 图腾 是 中华 民族 重 要 的文 化 符号 , 中国 人 自称龙 的传 人 , 面 ,将为 这种变 化提 供证据 和说 明 。 在 封建 社会 ,龙更 是被视 为天 子的 象征 。 四、文化内涵的发展变化 根 据 西 方 神 话 故 事 中 的描 述 ,龙 面 目狰 狞 而 性 情暴 ( 一) 中 国龙 躁 。从 希腊 神 话 开 始 ,龙 以强 大 、 丑 陋 的形 象 出现 。加 现代 的 中国人 ,思想 中 虽然仍然 留存 一种 认知 , 即龙 之 基 督教 的经 典 《 圣经 》 中将 恶魔 撒旦 描述 为 “ t h e G r e a t 是一 种类 似神灵 的存 在 ,但是 已经不 再对 龙 一味地 崇拜 敬 D r a g o n ” ,更 使 龙 的邪 恶形 象 深 入人 心 ,于 是龙 长 久被 视 畏 。因为 我们 能够更 加科 学地看 待这 种传 统观 念 ,并正确 为 黑暗 的象征 。 地把 龙看 作 传 统文 化 的一 种标 志性 符 号而 非 其他 。 同时 , 近 些年 的 网络文 学作 品中 也常 出现各 种恶龙 形 象,体 现 出 二 、神话故事比较 ( 一) 中国神话 《 柳 毅传》 民众认 知 的逐 渐改变 。 中 国流传 着许 多关于 龙 的故事 和传 说 ,而 唐人 传奇 小 ( 二 )西 方龙 说 《 柳 毅传 》堪 称其 中代 表 。柳 毅见 义勇 为并 成功解 救 受 本文 对 上世 纪 9 O 年 代 以来至 2 0 1 4年 ,包括 二十 世纪 困 的龙女 ,龙 女为 了报答 柳毅 ,被拒 绝也 依然 等待 ,最终 福 克斯 、环球 影视 公司 以及 华谊 兄弟公 司在 内的美 国三 大 与柳 毅 结成 夫 妻。钱 塘 君迫 切 希望 柳 毅与 侄 女结 成 姻缘 , 电影 公 司所 出产影 片进 行 了分 析统 计 ( 无法 获得完 整 的可 但 遭到 拒绝 后就及 时 道歉 ,不 以权势 压人 。 由此 可见 中 国 信信 息,结 果并 不完善 ) 。 各种故事中的龙不仅拥有超凡的神力,更是兼备 了多种优 1 . 出现 龙 的 影 片 共 有 3 部 ,2 部 都肯 定 了龙 的正 面 秀 的品质 。 形 象,不 再 一 味将 其视 为 令人 生 怖 的丑 陋 形象 :《 龙 骑 士

文化隐喻视角下中国"龙"和西方"Dragon"的比较

学、 艺术 、 政治 、 经 济各个 层 面 。神异 的龙 不仅展 现 出 中国 的过去 和现 在 , 必 将勾 勒 出中 国的未来 。 然而 , 在 中西跨 文化 交流 日益 频繁 的今 天 , 不少 人提 出各种 证 据要 为 “ 龙” 正“ 英” 名, 原 因在 于 中 国龙
并 非西 方 人 眼里 的 d r a g o n , 两 者在 形貌 功 能 特征 、 文化 隐喻 、 历 史地 位 方 面 大相 径 庭 。为 了更 好 地 消 除 中 西文化 误 读 , 我 们 主要从 文化 隐 喻视角 分 析 比较 中国龙 和西方 d r a g o n , 一 探此 “ 龙” 非彼 “ 龙” 的究竟 。
赤龙氏 , 秋官为白龙氏, 冬官为黑龙氏, 中官为黄龙 氏。 ” 《 太平广记》 引《 王子年拾遗记》 云: “ 孔子当生之 夜, 二苍龙 亘 天而下 , 来 附徵在 之房 , 因而 生夫 子 。 ” l 4 [ 3 删“ 《 二龙 五老 图》 就描绘 了孔 子降 生 时 的情 景 , 二 龙 正从云中落下 , 五老为神话传说 中的五星( 金、 木、 水、 火、 土) 之精 。 ” ∞ 1 《 旧唐 书 ・ 太宗本纪》 载, 李世 民 “ 生 于武 功之别 馆 。时有 二龙 戏于 馆 门之外 , 三 日而去 ” 。
朱 琚 , 李 旋
( 上饶师 范学 院 外国语学院 , 江西 上饶 3 3 4 0 0 1 )
摘要: 中国龙 和 d r a g o n , 具有截然不 同的文化 隐喻 。前 者是通 天神兽 、 帝 王人杰 象征 、 吉 祥瑞符 , 是 中华 民族 的文 化标
志, 保持着浓烈 的文化活力 ; 后者在希腊神话 和圣 经故事 中的形象 奠定 了其邪 恶与 凶残 的意 义基础 , 在 中西 跨文化 交流 时 不仅要理解 西方 文明 , 而且要努力 消除西方对 中国龙的文化误读 , 从 而缩 小认 知差异 , 彼此理解认 同。 关键 词 : 龙; 隐喻 ; 文化差异 ; 吉祥 ; 邪恶

中西方龙的对比ppt课件

7
8
Western Dragon
Western dragon is a fabulous monster, which is usually represented as a gigantic reptile , breathing fire , and having a lion's claws, the tail of a serpent, wings , and scaly skin.
西方龙的特征是四足两翼,浑身黑亮,会 喷火,相当于爬行动物和鸟类的混合体, 是地上和空中的双重霸主。
9
10
DRAGON HEART
11
区别:虽然东西方都用龙的传说,但由于文化不同,所代表的形象也是有所不同。
在东方,龙是吉祥图腾;在西方,龙却是邪恶的象征;
12
东方的龙的特点
东方的龙主要是由鹿角,鲇须, 马脸, 蛇身,鱼鳞,鹰爪等动物拼 合而成,这些有着美好寓意的动物 有幸被挑中组成了我们华夏民族的 吉祥图腾。全身以金黄色为主,主 管职责是降水。东方的龙不带翅而 能翔。龙在中国传统文化中是权势、 高贵、尊荣的象征,又是幸运和成功 的标志。龙之所以具有这种文化象征 意义,是与传说及神话中龙在天则腾 云驾雾、下海则追波逐浪、在人间则 呼风唤雨的无比神通有很大的关系 。
VIDEO
15
★小结
种类 中国龙 西方龙 种类 中国龙 西方龙 种类 中国龙 西方龙
种类 中国龙 西方龙
体积
体型
庞大
似蛇
庞大
蛇、蝙蝠
能力
上天入水、呼风唤雨
飞翔、喷火、刀枪不入、长生不死、会说人话
象征
Hale Waihona Puke 神圣、吉祥、权利、皇权、不可侵犯
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

学院:国际教育交流学院
班级:2011级汉硕
课程名称:中国文化与跨文化交际任课教师:韩鉴堂
姓名:赵晓青
学号:11111105
中国文化,博大精深,在众多具有代表中华精神意义的事物中,龙的地位尤为彰显。

中国人敬龙,爱龙,把龙奉为图腾,在许多事物上将龙作为装饰,用来表示福祉。

中国有数千年的龙文化,海内外数亿中国同胞称自己为“龙的传人”,将中国文化称为“龙的文化”。

九州大地上,“龙”已经渗透到中国社会的各个方面,称为中国文化的凝聚和沉积,龙成了中华民族的象征,中国文化的象征。

对每一个炎黄子孙来说,“龙的传人”无疑是一种特殊的符号,并且为每个人喜欢,随着世界越来越小,对龙的这样的特殊感情传播到世界各地,在世界各国的华人居住区内,龙是最多并最引起注目的饰物,因而,“龙的传人”,“龙的国度”也得到了世界的认可。

随着全球化进程的推进,人类已经进入了多元文化并存的时代,跨文化交际的地位越来越重要。

未来促进跨文化交际,人们开始对中西方龙文化进行比对,很多人都认为而这之间有很大的差异,虽然它们都是没有考证的传说之物,体积庞大,都能飞翔,能力无边,都是想象中充满传奇色彩的动物,又都在文化中长久的保存下来。

但事实上,中国的龙和西方的dragon是两种完全不同的动物。

Dragon一词与龙的对译正如phoenix与凤凰的强行对译,这样的强行对译对中国文化的理解造成了一定的障碍,所以,笔者试图从中西方文化中dragon和龙的不同起源和发展背景,探索它们在不同文化中的象征和意义。

一、中国龙
一)龙的形象
关于龙的形象,在中国历史上有很多不同的解释。

《说文》曰:“龙,鳞虫之长,能幽能明,能大能小,能长能短,春分而登天,秋分而入川。

”《广雅》云:“有鳞曰蛟龙,有翼曰应龙,有角曰虬龙,无角月螭(chi)龙。

”宋人罗愿的《尔雅翼·释龙》:“角似鹿、头似驼。

眼似兔、项似蛇、腹似蜃、鳞似鱼、爪似鹰、掌似虎、耳似牛。

”《辞海》解释“龙”为古代传说中的一种有鳞有须,能兴云作雨的神异动物。

“龙有角、脚,能腾云驾雾,呼风唤雨,变幻莫测。

”从这些定义中,我们不难看出,龙的形象集合了鱼、鳄、鹿、驼、兔、蛇、鹰、虎、牛等动物的典型特征,综合了飞禽走兽,爬虫游鱼等各种动物的器官,并经过加工创造出来的富有艺术特点的一种形象。

龙的每一个形象特征都有特殊的象征意义,这些象征的内容都是祥瑞的。

我们所说的龙的起源,其实就是龙的集合过程,就是起自原始社会的发展与繁荣时期,与原始宗教和巫术活动息息相关,更是图腾崇拜的结果。

“图腾”这个词,最早出现在北美印第安人阿尔衮琴部落奥吉布瓦方言,意思是“他的亲族”。

在氏族社会中,人们往往相信自己的祖先是一种特定的动物、植物或者其他象征神圣的东西,这一物种就成为氏族祖先的象征和保护神,也是这个氏族的标志,这就是“图腾”。

它随着人类社会的产生而产生,几乎世界上所有的民族都存在过图腾崇拜现象,比如埃及的图腾是猫,泰国的图腾是象,自然,龙就是我们中华民族共同的图腾。

闻一多先生在《伏羲考》中说,龙(蛇)本是某个部落的图腾,后来这个部落煎饼了以马、鬣(lie)、鹿、鱼等为图腾的部落,就是蛇的躯体上再加上被兼并者图腾的某个部分,于是就形成了复合式的龙图腾。

这一说法得到了大多数学者的认同。

二)龙的文化
1、祥瑞的代表
中国是一个典型的农业发展国家,在农业发展中,水就扮演了十分重要的地位。

《说文》曰:“龙,鳞虫之长,能幽能明,能大能小,能长能短,春分而登天,秋分而入川。

”是以,龙就成了祥瑞的化身,能够为大地带了丰足的雨水,帮助人们进行农业发展,在许多传说中,龙是以龙王降水的形象出现的,例如《西游
记》中,孙悟空对抗红孩儿的三味真火,请的就是龙王降水灭火。

所以龙在一定程度上代表了水文化,进一步体现在农业文化中,龙就是可以给人类带来祥瑞的一种吉祥的瑞兽。

2、人才的象征
汉文化中,龙又是英雄豪杰,天下奇才的代名词,《三国志·蜀志·诸葛亮传》称:“诸葛孔明者,卧龙也”。

此后,卧龙就被用来比喻才华横溢,并且还没有被挖掘出来的人才。

“蛟龙得水”比喻人才得到赏识重用,有了用武之地;“龙骧虎步”比喻威武,器宇轩昂;“龙跃凤鸣”比喻才华出众。

中国人为了表现对孩子的寄望,也会将“龙”起作名字,以表示希望孩子以后可以成为人中俊杰。

3、中华民族阳刚之美
龙的宏伟雄浑、刚健有力、飞动无静,是中华民族阳刚之美的代表性意向。

这种意象往往表现在中国传统的宫殿、庙坛建筑上。

4、中国古代帝王的象征
在中国封建社会里,龙成了皇帝的象征,汉代以后,龙就逐渐代表皇帝了。

那时候,皇帝的身体叫“龙体”,脸叫“龙颜”,穿的衣服叫“龙袍”,坐的椅子叫“龙椅”,睡的床叫“龙床”,皇帝的心思叫作“龙心”,就连皇帝的子孙也叫“龙子龙孙”。

到了元、明、清时期,皇帝龙袍上和宫殿中龙都成为五爪大龙。

这充分体现了在封建社会,统治者利用人们对龙的图腾心理,编造出皇帝是真龙天子,龙的传人这样的神话,用来达到统治的目的,行使其无上的权利。

二、西方的dragon
一)dragon的形象
从下面几部不同的英语词典对龙的定义所做的解释就能看出“龙”在西方人心目中的形象。

《牛津高级英汉双解词典》对“dragon”的定义为“a large fierce animal with wings and a long tail,that can breathe out fire”。

由此定义可见“dragon”是一种传说中有狮爪、蛇尾、翅膀及带鳞的,能喷火的怪物。

《朗文当代英语词典》( Longman Dictionary of Contemporary English)解释为“a large imaginary animal with wings and thepower to breathe out fire ( 一种想象中的庞大动物,长有双翅,能喷火吐烟) ”。

《韦氏足本英语语言大百科辞典》( Websterr's Encyclopedic Unabridged Dictionary of the English Language ) 也记作“a fabulous monster variously represented,generally as a huge,winged reptile with crested head and terribleclaws and teeth,and often spouting fire ( 一种形态各异的传说中的怪物,通常为硕大的爬行动物,头有冠毛,背生双翅,尖爪利齿,口喷火焰) ”。

古希腊文学中,龙被描述为“长着翅膀的蜥蜴,并且会喷火”,“它有骆驼般的头,耳朵后面高耸的犄角,特别长的脖子,粗壮的腿,鹰一般的爪子,长长的尾巴”。

此后西方世界一般认为神秘的龙体型非常庞大,身上有很多的尖刺,长有锋利的牙齿,颜色多样,能喷出强烈的火焰。

二)dragon的文化
《圣经》中有段The Woman and TheDragon(妇人与龙)的故事,讲一位孕妇生产前疼痛呼喊的时候,一条七头十角的大红龙,尾巴拖着天上1/3 的星辰,盘踞在这妇女面前,等她生产好后把婴儿吞掉。

其恶、其毒,怎能不唤起世人的憎恨!经过无数次斗争,龙被天使捉住,投入无底坑穴被锁起来,并用印封牢,这龙再也无法迷惑列国臣民。

由于受基督教文化影响,dragon 还有海怪之义,
总之是邪恶的生物。

在中世纪,dragon 是罪恶的象征,与上帝作对的恶魔撒旦被成为the greatdragon。

由于令人感到恐怖,在早期被用来作为战争的旗帜。

诺曼人征服英国之前,dragon 是英国皇家的主要战争徽记。

dragon 也有罪恶势力、专制力量、邪恶或恶劣影响的意思,如She is a bit of a dragon around this palace.(她在这里是个很跋扈的人。

);A dragon lady 是指一个以统治者身份行使权力的女人;英语中对专门打人的警察也叫dragon。

三、中西方龙文化的差异
最后,我们通过上面的文章中,对于中西方龙文化的差异对比进行一个总结。

1)单就形态来说,中国龙是没有翅膀的,但是西方龙有。

详请参照《西游记》和《哈利波特·4》。

2)就功能来说,中国龙代表的是水文化,所以,中国龙喷水,相反的是西方的dragon喷火。

3)就象征意义来说,中国龙代表的是祥瑞,而西方dragon代表的是邪恶。

4)虽然两者都可以代表权力,但中国龙代表的是皇权,而西方dragon通常形如的是以统治者身份姓氏权力的女人。

由于中西方神话传说与文化沉淀的不同,“龙”与“dragon”除了形象有一些相似外,两者的祥瑞与邪恶之含义却截然不同。

将中国龙直译为dragon 或Chinese dragon 都是不甚合适的,因此现代社会多音译为“loong”。

不论在世界上任何一种文明里,龙的价值都在于给人们一个永恒的崇拜和追求对象:对力、对水、对火、对天空的向往,对征服自然界所有不在人类控制之下的力量的渴望。

相关文档
最新文档