054卖油翁

合集下载

《卖油翁》原文及翻译之欧阳与创编

《卖油翁》原文及翻译之欧阳与创编

欧阳与创编 2021.03.08
初中文言文《卖油翁》【原文】
陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。

尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。

见其发矢十中八九,但微颔之。

康肃问曰:汝亦知射乎?吾射不亦精乎?翁曰:无他,但手熟尔。

康肃忿然曰:尔安敢轻吾射!翁曰:以我酌油知之。

乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。

因曰:我亦无他,惟手熟尔。

康肃笑而遣之。

初中文言文《卖油翁》【译文】
陈尧咨擅长射箭,当时世上没有人能和他相比,他也凭着这一点自夸。

一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,不在意地斜着眼看他,久久地不离去。

老翁见到陈尧咨射出的箭十支能中八九支,只不过微微地点点头赞许这情况。

康肃公问道:你也会射箭吗?我射箭的本领不也很精湛吗?老翁说:没有什么别的奥秘,只不过是手熟罢了。

康肃公听后愤愤地说:你怎么敢轻视我射箭的武艺!老翁说:凭着我倒油的经验就可懂得这个道理。

于是老翁取过一个葫芦立放在地上,用铜钱盖在它的口上,慢慢地用杓子把油倒进葫芦,油从铜钱的孔中注进去,却不沾湿铜钱。

老人说:我这点手艺也没有什么别的奥秘,只是手熟罢了。

陈尧咨见此,只好笑着将老翁打发走
欧阳与创编 2021.03.08。

卖油翁全文翻译注释

卖油翁全文翻译注释

卖油翁全文翻译注释《卖油翁》是北宋欧阳修所著的一则写事明理的寓言故事。

作者是北宋文学家欧阳修。

出自《欧阳文忠公文集·归田录》。

本文记述了陈尧咨射箭和卖油翁酌油的事,形象地说明了"熟能生巧"、"实践出真知"、"人外有人"的道理。

寓意是所有技能都能透过长期反复苦练而达至熟能生巧之境。

【作品原文】《卖油翁》陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜(jīn)。

尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨(nì)之,久而不去。

见其发矢(shǐ)十中八九,但微颔(hàn)之。

康肃问曰:“汝(rǔ)亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟(shú)尔。

”康肃忿(fèn)然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌(zhuó)油知之。

”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓(sháo)酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。

因曰:“我亦无他,惟手熟(shú)尔。

”康肃笑而遣(qiǎn)之。

【注释】陈康肃公:陈尧咨,谥号康肃,北宋人。

公,旧时对男子的尊称。

善射:擅长射箭善:擅长,善于。

当:在当世:在当时。

双:两个。

亦:也。

以:凭借。

自矜(jīn):自夸。

矜:夸耀。

尝:曾经。

家圃:家里(射箭的)场地。

圃,园子,这里指场地。

释:放。

而:承接关系,然后立:站立。

睨(nì)之:斜着眼看,形容不在意的样子,这里指斜着眼看陈尧咨射箭。

去:离开。

其:代词,指代陈尧咨。

发:把箭射出去。

矢(shǐ):箭。

中:正中目标。

但:只,不过。

微:微微。

颔(hàn):点头之:代陈尧咨射箭这件事。

不亦……乎:(难道)不……吗?熟:熟练。

忿然:气愤的样子。

知:懂得。

射:射箭。

精:精湛,奥妙。

无他:没有别的(奥妙)。

尔:同“耳”,相当于“罢了”。

尔:你。

安:怎么。

轻:作动词用,看轻,轻视。

以:凭借、依靠。

酌(zhuó):斟油,这里指倒油。

《卖油翁》原文及翻译

《卖油翁》原文及翻译

《卖油翁》原文及翻译原文:陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜。

尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之久而不去。

见其发矢十中八九,但微颔之。

康肃问曰:”汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”。

翁曰:“无他,但手熟尔。

”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。

”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。

因曰:“我亦无他,惟手熟尔。

”康肃笑而遣之。

译文:康肃公陈尧咨擅长射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。

曾经(有一次),(他)在家里(射箭的)场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开。

卖油的老头看他射十箭中了八九箭,但只是微微点点头。

陈尧咨问卖油翁:“你也懂得射箭吗?我的箭法不是很高明吗?”卖油的老翁说:“没有别的(奥妙),不过是手法熟练罢了。

”陈尧咨(听后)气愤地说:“你怎么敢轻视我射箭(的本领)!”老翁说:“凭我倒油(的经验)就可以懂得这个道理。

”于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。

于是说:“我也没有别的(奥妙),只不过是手熟练罢了。

”陈尧咨笑着将他送走了。

卖油翁在倒油时,是如何确保油从钱孔注入而钱没有湿的?在《卖油翁》的故事中,卖油翁在倒油时,确保油从钱孔注入而钱没有湿,主要是因为他的熟练技巧和经验。

他能够控制油流的速度和方向,使油从钱孔注入时不会溅出来。

此外,卖油翁也可能使用了正确的工具和方法,例如使用了一个适合倒油的杓子,或者在倒油前先将油温适当加热,以降低油的粘度,使其更容易通过钱孔注入。

这些技巧和经验可以帮助他确保油从钱孔注入而钱没有湿。

卖油翁在倒油时,如何控制油流的速度和方向?在《卖油翁》的故事中,卖油翁在倒油时,通过控制杓子的高度和倾斜程度来控制油流的速度和方向。

他可能将杓子慢慢地提高,使油流逐渐变细,并且通过调整杓子的倾斜程度来改变油流的方向,使其能够准确地注入葫芦中。

卖油翁成语故事

卖油翁成语故事

卖油翁成语故事
话说在宋朝的时候啊,有个叫陈尧咨的人,那可是个射箭的高手。

他自个儿也特别得意,觉得自己这射箭的本事啊,简直天下无敌了。

他常常在自家的园子里射箭,每次射中了靶子,就特别神气,那小表情就好像在说:“看我多厉害,这世上没几个人能比得过我。


有一天呢,他又在园子里射箭,正射得高兴呢,有个卖油的老头儿路过这儿,就站在那儿看他射箭。

这老头儿也不说话,就静静地看着。

陈尧咨呢,心里想:“我这高超的箭术,肯定把这老头儿给震住了。


等他射了好多箭之后,老头儿呢,只是微微地点了点头。

这可把陈尧咨给气坏了,他心想:“我这么厉害的箭术,你就这么点个头?你啥意思啊?”于是他就很不客气地问老头儿:“你也懂得射箭吗?难道我的箭术不高明吗?”
那老头儿呢,不紧不慢地说:“没什么别的奥秘,只不过是手法熟练罢了。

”陈尧咨一听就更生气了,说:“你怎么敢轻视我射箭的本领!”
这时候啊,只见老头儿不慌不忙地拿出一个葫芦放在地上,又在葫芦口上放了一枚铜钱,然后呢,他用勺子舀了一勺油,高高地举起,就这么慢慢地把油倒进葫芦里。

你猜怎么着?那油就像一条细细的线一样,穿过铜钱中间的小孔,一滴都没有洒到外面,最后葫芦都装满了油。

老头儿这才放下勺子,对陈尧咨说:“我也没什么别的奥秘,只不过是手法熟练罢了。

”陈尧咨看了之后,那是又惊讶又佩服,一下子就没了刚才的傲气。

这个故事就告诉我们啊,不管做什么事儿,只要熟练了就能做得很好,就像我们常说的“熟能生巧”这个成语一样。

可别因为自己有点本事就骄傲自满啦,说不定在别人眼里,那也就是熟练了而已呢。

卖油翁全文解析 卖油翁原文及翻译注释注音

卖油翁全文解析 卖油翁原文及翻译注释注音

卖油翁全文解析卖油翁原文及翻译注释注音《卖油翁》北宋.欧阳修陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。

尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。

见其发矢十中八九,但微颔之。

康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。

”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射?”翁曰:“以我酌油知之。

”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。

因曰:“我亦无他,惟手熟尔。

”康肃笑而遣之。

此与庄生所谓解牛斫轮者何异?《卖油翁》选自《欧阳文忠公文集·归田录》,这是欧阳修所著的别集,共153卷,附录5卷。

《归田录》是其中的一卷。

宋英宗治平四年(1067年),欧阳修再次遭飞语中伤,自请外任,这一卷是在出知毫州时作的。

他在《归田录》序里说:”归田录者,录以备闲居之览也。

”是一部笔记小说。

宋英宗治平四年(1067年),欧阳修再次遭飞语中伤,自请外任,这一卷是在出知毫州时作的。

他在《归田录》序里说:“归田录者,录以备闲居之览也。

”《卖油翁》是一篇富含哲理与情趣的小品文章,通俗易懂,意味深长,非常具有教育意义,因此多年来为中学课本必选篇目。

这篇文章的成功之处在于将熟能生巧这个大道理.用一个生动的小故事加以阐释,达到了发人深省、心领神会的目的。

本文是一篇富有哲理的短文,通过略写陈尧咨射箭、详写卖油翁酌油这两件事,形象地说明了“熟能生巧”、“实践出真知”的道理。

我们无论做什么事,只要下苦功夫,多思勤练,就一定会取得成绩的。

陈尧咨是北宋名臣之一,于真宗咸平三年(1000年)中状元,历任通判、考官、知州、知府、安抚使、龙图阁直学士、尚书工部侍郎等职。

陈尧咨性情刚戾,但办事决断。

他做地方官时注重水利,知永兴军(今陕西)时,发现长安饮水十分困难.便组织人力,疏通了龙首渠,解决了人民的生活用水问题。

但陈尧咨为人盛气凌人,为政”用刑惨急,数有杖死者”。

《宋史》记载他知兵善射,”尝以钱为的,一发贯其中”。

初中语文七年级下册《卖油翁》翻译及易错知识点

初中语文七年级下册《卖油翁》翻译及易错知识点

初中语文七年级下册《卖油翁》翻译及易错知识点《卖油翁》欧阳修 〔宋代〕陈康肃公善射,当世无双 ,公亦以此自矜。

尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之久而不去。

见其发矢十中八九,但微颔之。

康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他, 但手熟尔。

”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。

”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。

因曰:“我亦无他,惟手熟尔。

”康肃笑而遣之。

译文康肃公陈尧咨擅长射箭,当时世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。

曾经有一次,(他)在家里场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里不在意地看着他,许久都不离开。

看他射十箭中了八九成,(卖油翁)只是微微点点头赞扬他。

陈尧咨问(卖油翁):“你也懂得射箭吗?我的箭法不很高明吗?”卖油的老翁说:“没有别的,只是手法熟练罢了。

”陈尧咨听后气愤地说:“你怎么敢轻视我射箭的本领!”老翁说:“凭我倒油的经验就可以懂得这个道理。

”(卖油翁)于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。

(卖油翁)接着说:“我也没有别的,只不过是手熟练罢了。

”陈尧咨笑着将他送走了。

注释善:擅长,善于。

尝:曾经矜(jīn):夸,夸耀。

睨(nì):斜着眼看,形容不在意的样子。

发:射,射箭。

中:射中,动词。

但:只,只是。

颔:点头。

名词作动词。

尔,同“耳”,相当于”罢了。

轻:轻视,形容词作动词。

徐:慢慢地。

杓(sháo):同“勺”因:接着通假字1)但手熟尔:尔:同“耳”,罢了。

2)杓:同勺古今异义1)但. 手熟尔但:古义:只,只是;今义:表示转折2)尔安. 敢轻吾射安:古义:怎么;今义:安全词类活用1)但微颔.之颔:名词作动词,点头。

2)汝亦知射.乎射:动词作名词,射技3)尔安敢轻.吾射 .轻:形容词作动词 轻视射:动词作名词,箭法、射箭技术之:(1)但微颔之. (代词,指陈尧咨射箭技术)(2)以我酌油知之.(代词,指射箭也是凭手熟的道理)(3)以杓酌油沥之.(代词,指葫芦)(4)笑而遣之.(代词,指卖油翁)5)大兄何见事之.晚乎,(宾语前置)其:(1)见其. 发矢十中八九(代陈尧咨)(2)以钱覆其. 口(代葫芦)以 :1)以.我酌油知之(凭借)2)公亦以.此自矜(凭借)3)以.钱覆其口(用)4)徐以.勺酌油沥之(用)射:1)尝射.于家圃(射箭)2)吾射.不亦精乎(射箭技术)尔:1)但手熟尔.(同“耳” ,罢了)2)尔. 安敢轻吾射(你)而 :1)释担而. 立(表顺承)2)自钱孔入,而. 钱不湿(表转折)3)睨之久而不去。

文言文卖油翁故事翻译

文言文卖油翁故事翻译

一日,尧咨于市中遇一书生,书生自诩才艺,谓尧咨曰:“吾闻君善油技,敢问油翁何术以售油?”尧咨微笑,答曰:“吾之术无他,但手巧耳。

”书生闻言,不觉心生敬意,遂请教尧咨。

尧咨遂引书生至其家,示以油罐,罐中盛油,罐口有一细孔,油自孔中流出,如丝如缕,恰到好处。

尧咨取一油勺,轻蘸罐中油,使油沿勺边滴落,不沾不溅,姿势优雅,动作熟练。

书生观之,叹为观止,遂请教其法。

尧咨曰:“吾之技艺,实无他奇,但熟习而已。

吾每晨起,必手握油勺,悬空旋转,至午时止,使油勺之油滴落均匀。

如此日复一日,年复一年,技艺自然精熟。

”书生听罢,敬服不已。

又一日,尧咨于市中见一老翁,衣衫褴褛,步履蹒跚,似是贫者。

老翁见尧咨,微笑点头,尧咨亦还以微笑。

老翁遂问尧咨:“君善油技,不知是否曾遇难题?”尧咨答曰:“油技虽有难易,然吾自幼习之,未尝遇难题。

”老翁闻言,不以为然,曰:“吾有一事,愿请教君。

”老翁于是取出油罐,罐中盛油,罐口有一小孔,油自孔中流出,流速甚慢。

老翁取一油勺,轻蘸罐中油,使油沿勺边滴落,然而油滴却时快时慢,难以掌握。

老翁对尧咨曰:“此油罐之油,滴落不均,吾试以勺盛之,却不得法。

愿君教我,如何使油滴均匀。

”尧咨见状,微微一笑,曰:“此乃易事耳。

”遂取油勺,轻蘸罐中油,使油沿勺边滴落,果然油滴均匀,不快不慢。

老翁见之,惊喜交加,拜谢不已。

尧咨曰:“吾之技艺,非独油技,亦在心术。

心静如水,方能得心应手。

君试观吾之动作,虽简单,然心无旁骛,故能成功。

”老翁闻言,恍然大悟,遂起敬服之心。

自此,尧咨与老翁结为好友,相互切磋技艺,各有所得。

尧咨油技更为精湛,老翁亦因尧咨之教,心境更为平和。

二人相交甚欢,传为佳话。

油翁卖油,技艺高超,非独手巧,更在心静。

其故事流传至今,启迪后人,教人修心养性,以求技艺之精。

油翁之技,虽小道,然其中之道,足以启发人生。

卖油翁注释和译文

卖油翁注释和译文

卖油翁注释和译文
《卖油翁》是宋朝欧阳修的诗作。

译文如下:
康肃公陈尧咨擅于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。

曾经(有一次),(他)在家里(射箭的)场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开。

卖油的老头看他射十箭中了八九箭,但只是微微点点头。

陈尧咨问卖油翁:“你也懂得射箭吗?我的箭法不是很高明吗?”卖油的老翁说:“没有别的(奥妙),不过是手法熟练罢了。

”陈尧咨(听后)气愤地说:“你怎么敢轻视我射箭(的本领)!”老翁说:“凭我倒油(的经验)就可以懂得这个道理。

”于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。

于是说:“我也没有别的(奥妙),只不过是手熟练罢了。

”陈尧咨笑着将他送走了。

该文叙述了卖油翁以纯熟的酌油技术折服了自命不凡的善射手陈尧咨。

故事告诉人们一个深刻的道理:实践出真知,熟能生巧。

作品由始至终没有一句夸赞卖油翁的话,但卖油翁那纯朴厚直、怀技而谦谨的形象已随着他的言行举止充分地展现出来。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

卖油翁庆历四年春,卖油翁于草庐之中会宾客大宴,殚其地之出,竭其庐之入,山肴野蔌,杂然前陈。

满座宾客无不伸颈、侧目、默叹,以为妙绝。

翁敝衣缊袍,颓然乎其间,俨然若神人。

毕,听林嗣环《口技》,夜与众宾客承天寺夜游。

翌日,翁晓出净慈寺送林子方钱塘湖春行,杜少府之任蜀州,王维使之塞上,王湾次北固山下。

旋与王安石登飞来峰,过零丁洋,泊秦淮。

正所谓“相见时难别亦难”,翁欲再渡荆门送别,王曰:“在下已左迁蓝关,归田园居。

田家少闲月,五月人倍忙,我欲乘风归去。

”翁曰:“今当远离,君有一言可以终身行之者乎?”王感其诚,曰:“翁劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,何若捕蛇,当其租入,怡然而乐也?”翁临表涕零,不知所言。

翁喜,即自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝,虽乘奔御风不以疾也。

已而夕阳在山,见行者休于树,负者歌于途,前者呼,后者应,伛偻提携,其中往来种作,男女衣着,悉如外人。

又闻水声潺潺而泻出于桃花林间,林则夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。

翁念曰:“此必武陵桃花源也。

”欲前行,不意陶渊明带月荷锄归矣,便要还家。

村中闻有此人,咸来问讯,皆出酒食。

是夜,庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。

陶曰:“何夜无月,何处无竹柏,但少闲人如吾两人耳!”翁默而久之,对月曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。

先生为人谋则忠,与朋友交则信。

”言之,微闻呓语,未几有齁声起,陶已寐矣。

烟花三月,翁不敢稍逾越,过鹦鹉洲,见潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽。

翁行十日十夜至于郢。

当是时,早有家人出郭相扶将。

翁至舍,闻鸡犬相闻,间以“唧唧”之声,见木兰女当户织,其子则磨刀霍霍向猪羊。

聚室而谋曰:“吾将出塞,尔等须躬耕南阳,往来种作,曾益其所不能。

”众人献疑。

其妻爱莲说:“以残年余力曾不能毁山之一毛,如从流飘荡何?”翁曰:“余幼时即嗜学,家贫,无从致书以观。

”其妻曰:“当常记溪亭日暮,沈醉不知归路,设酒杀鸡作食。

”翁然之,曰:“君问归期未有期,而况关关雎鸠,在河之洲乎?”翁欲前行,墨子至矣。

翁大喜曰:“夫子何命焉为?”墨子曰:“予已三顾茅庐矣。

公输盘为楚为云梯之械,成,将以攻宋,宋何罪之有?”翁曰:“肉食者谋之,又何间焉?”墨子曰:“肉食者鄙,未能远谋。

胡不见我于王?”于是入朝见楚王。

楚王问所欲,墨子不用尚书郎,曰:“宋无罪而攻之,不可谓仁。

”王曰:“善哉!虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。

”于是见公输盘,试之以攻宋。

公输盘之攻械尽,子墨子之守御有余。

楚王曰:“善哉!吾请无攻宋也。

”墨子出,翁语于墨子曰:“楚王乃有窃疾者也。

”墨子大不以为然。

王曰:“顺我者昌,逆我者亡,宁叫我负天下人,不叫天下人负我。

吾知所以拒子矣。

吾誓杀汝。

”翁南极潇湘,拜滕子京。

见洞庭湖上下天光,一碧万顷,沙鸥翔集,锦鳞游泳,岸芷汀兰,郁郁青青。

滕子京修八尺有余,形貌昳丽,乃曰:“先生着都户铁衣,左佩刀,右佩容臭。

攘除奸凶,讨贼兴复,而今谪守巴陵,越明年,政通人和,百废具兴。

虽古仁人亦莫能为,真乃衔远山、吞长江之胸襟也!”翁曰:“先生差矣!余寒暑易节,始一反焉,实仰先生之晓畅军事,性行淑均,贞良死节之风范,以昭阁下平明之理矣。

”京曰:“长者亦差矣,戍轮台,守巴陵,庶竭驽钝,此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。

”翁曰:“人不知而不愠,不亦君子乎?何苦而不平!”翁语于京曰:“世有伯乐,然后有千里马。

君慕圣贤之道,千里马也;然处江湖之远,忧谗畏讥,感极而悲,是无伯乐也。

何若同见昌黎,一遇伯乐乎?”京曰:“沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。

余当效公之不以物喜,不以己悲,以此自终矣。

”洞庭已八月湖水平,然翁欲济无舟楫,无奈过故人庄,与孟浩然开轩面场圃,把酒话桑麻,期以待到重阳日,还来就菊花。

翁乘马便下襄阳向洛阳,至滁州望琅琊山,造化钟神秀,阴阳割昏晓。

遂驱马欲会当凌绝顶,一览众山小。

诣太守,太守不在,问之,或曰:“环滁皆山也,其朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。

”遂入山。

山中游人虽未盛,泉而茗者,罍而歌者,红装而騫者,亦时时有。

风力虽尚劲,然徒步则汗出浃背。

峰回路转,有亭翼然临于泉上,亭内觥筹交错,起坐喧哗,中有苍颜白发者,料必太守,即系马于树,高声曰:“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。

”太守惊疑,转视翁,曰:“禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。

翁其知否?”翁曰:“太守醉能同其乐,醒能述以文。

”遂书《醉翁亭记》与翁。

翁曰:“太守乃大家,何无诗也。

”翁即书诗四句曰:“春和景明洞庭乐,淫雨霏霏岳阳愁。

莫道阳关谁与归,修进亦忧退亦忧。

”翁曰:“太守和范公之妙也。

然则,何以不惑而自号曰‘醉翁’也?”太守无以应。

既而,翁喟曰:“吾朝侍卫之臣,忠志之士,皆不懈于内,忘身于外,而上则弃诸江湖,此诚食马者不知其能千里而食也。

”忽听得一声马鸣,此时,一人曰:“翁策之不以其道,食之不能尽其才,鸣之而不能通其意,欲与常马等且不可得,安求岂为良马也?呜呼,其真无马邪?其真不知马也!”言之,貌若甚戚者。

翁愧曰:“千里马常有,而伯乐不常有。

余肉眼不识良马,请昌黎先生恕罪。

先生亦欲见太守也?”韩愈曰:“太守谓谁?”翁曰:“庐陵欧阳修也。

”即高声嚷道:“太守幸甚至哉,伯乐至矣!”翁于太守处居十日,有扁鹊烫熨、针石、火齐之所及,愈,即奔钱塘见观潮诸君。

庆历六年九月十五日,翁至钱塘。

但见江上洪波涌起,浊浪排空,日星隐耀,山岳潜形。

俶尔远逝,波澜不惊。

未几,风烟俱静,天山共色,一舸无迹。

惊疑间,见一船头坐三人,中为东坡。

翁喜,高声曰:“盖大苏也?”轼即上岸,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘鬓微霜,酒酣胸胆,踉踉跄跄。

曰:“余怀子由,不意翁至矣。

再欲吾赴草庐乎?”乃引翁登琼楼玉宇,轼举杯邀月,把酒问天。

翁曰:“天上宫阙,或皓月千里,或斜风细雨,可以调素琴阅金经;可以起舞弄清影。

”轼曰:“千里冰封,万里雪飘,惟余莽莽,余不胜寒也。

”夜,轼解衣欲睡,月色入户,欣然起行。

念无与为乐者,遂至厢房,见翁亦未寝,即要翁驾一扁舟至湖上,见接天莲叶之间,莲出淤泥而不染,濯清涟而不妖,不蔓不枝,亭亭净植,翁念曰:“可远观而不可亵玩焉!”比至亭上。

有一人大白而饮。

轼大喜。

翁曰:“湖中焉得更有此人!”即拉二人强饮三大白。

问其姓氏,乃山阴人张岱。

翁曰:“久闻先生湖心亭看雪,请赐之。

”岱即诵其文,“雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。

湖上影子,惟长堤一痕,湖心亭一点,与余舟一芥,舟中人两三粒而已。

”轼击节大赞,期以大雪同行。

翁喃喃曰“莫说相公痴,更有痴似相公者。

”庆历八年九月十二日,翁乘王维单车欲问边,见岑参。

维曰:“君自故乡来,彼野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,小桥流水,树林阴翳,鸣声上下;而都护在燕然,八月即飞雪,长者能同其寒否?”翁曰:“余亦尝行深山巨谷,穷冬烈风之中,胡天冷冰岂奈我何?”维即于渭城邀王勃、高适同唱阳关三叠为之饯行。

维曰:“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

劝君更近一杯酒,西出阳关无故人。

”翁不觉黯然。

适曰:“余别董大曰:莫愁前路无知己,天下谁人不识君?而今于翁是矣。

维之言不过欲留翁矣。

翁其信之?”翁不禁潸然泪下,曰:“今我何功德,曾不事农桑。

诸君牵挂意,念此私自愧。

”勃曰:“长者不应有恨,海内存知己,天涯若比邻。

无为在歧路,儿女共沾巾。

”翁即出塞,正所谓“万里赴戎机,关山度若飞。

”但见天苍苍,野茫茫。

翁遂迷,不复得路,唯循一雪上空留马行处,复前行,四肢僵劲不能动,醒时有媵人持汤沃灌,以衾拥覆,然犹感狐裘不暖锦衾薄,久而乃和。

视之,已入珠帘罗幕矣,且有着铁衣、控角弓之军士。

参乃命胡琴琵琶与羌笛奏《白雪歌》迎之。

曰:“有朋自远方来,不亦说乎?”既而请翁出辕门,赏瀚海阑干百丈冰。

果真是“塞下秋来风景异,四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。

”翁停数日,岑参置酒饮归客,浊酒一杯。

翁曰:“若毒之乎?”参曰:“余受任于败军之际,奉命于危难之间,夙夜忧叹,五月渡泸,深入不毛,尔来二十有一年矣。

其间,将军百战死,壮士十年归;余忘身于外,勤且艰若此者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。

”翁曰:“岁寒然后知松柏之后凋也,此之谓大丈夫。

”翁挥泪辞去。

元丰六年十月十二日,翁抵潼关,举目四望,峰峦如聚,波涛如怒,宫阙万间都成了土。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山,意踌躇间。

忽见复有贫妇人,抱子在其旁。

翁怜之,念曰:“此可为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我欤。

”道:“尔由是则可以避患矣。

”翁曰:“一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死,呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。

此有甚于生者,故不为苟得也。

”当是时,夕阳西下,人影散乱。

遥见杜甫草堂,虽为秋风所破,然苔痕上阶绿,草色入帘青。

远可风烟望五津,大漠孤烟直,近可赏明月几时有,悠然见南山。

不禁赞曰:“斯是陋室,惟君德馨。

君子居之,何陋之有?”甫曰:“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,吾庐独破受冻死亦足。

然巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。

行路难,行路难。

多歧路,今安在?”翁曰:“门前流水尚能西,长风破浪会有时,”甫欲翁共剪西窗,话巴山夜雨。

翁曰:“抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁。

人有悲欢离合,月有阴晴圆缺。

此事古难全。

”谢去。

渔人曰:“翁常趋百里外,从乡之先达,执经叩问。

今又负箧曵屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,足肤皲裂而不知,以中有足乐者,不知口体之奉不若人,忠之属也,高尚士也。

”众人然之。

翁曰:“余虽愚,卒有所闻。

北山愚公,年且九十,面山而居,惩山北之塞,率妻子邑人来此绝境,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾,隐土之北,帝感其诚,当受之。

”愚公曰:“尔等所言差矣。

邻人京城氏之孀妻弱子,日再食,无鲜肥滋味之享,又苛政猛于虎,孀大窘。

”众人请问河曲智叟,智叟曰:“三人行必有我师焉。

诸公皆德隆望尊,所言甚是,且非独贤者有是心也,人皆有之,然则孀其不受矣。

”未几。

翁欲行,曹刿至矣,曰:“十年春,齐师伐我。

公以小大之狱虽不能察,必以情,战于长勺。

齐师败绩。

”即与人论战,曰:“夫战,勇气也。

一鼓作气,再而衰,三而竭。

彼竭我盈,故克之。

”孟子曰:“天时不如地利,地利不如人和。

”邹忌深颔之。

曰:“齐威王纳臣亮言,亲贤臣,远小人,开张圣听,若有作奸犯科及为忠善者,全付有司论其刑赏。

令初下,群臣进谏,门庭若市。

期年之后,虽欲言,无可进者。

燕赵韩魏闻之,皆朝于齐。

此所谓战胜于朝廷。

”孟子曰:“生,我所欲也;义,亦我所欲也。

二者不可得兼,舍生而取义者也。

”翁停数日,辞去,此中人语云:“不足为外人道也。

”翁曰:“我本布衣,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯,诸君不以余卑鄙,待我以手足之情,语我以当世之事,余不胜受恩感激。

岂可失其本心也!”。

相关文档
最新文档