理解并翻译文中的句子

合集下载

高考语文第十四讲之四理解并翻译文中的句子

高考语文第十四讲之四理解并翻译文中的句子

有些词,在古书里常用,但在现代汉语里已不 用或不常用,或者有些词所表达的意思古今说 法不一样,这就要用今天的说法去置换古代的 说法。例:
将兵与备并力逆操。(《赤壁之战》)
“将”换成“率领”,“并”换成“合”, “逆”换成“迎战”。
而世之奇伟、瑰怪、非常之观,常在于险远。 (《游褒禅山记》)
一、文言文翻译
(一)文言文翻译的原则
文言文翻译应以直译为主。
所谓直译,就是直接将原文中的字字句句落实到译文 中,译出原文用词造句的特点,甚至在表达方式上也 要求与原文保持一致。在难以直译或直译以后表达不 了原文意蕴的时候,才酌情以意译为辅助手段。
因此,翻译过程中,必须遵循“字字有着落,直译、 意译相结合,以直译为主”的原则,对句子中的每个 字词,只要它有一定的实在意义,都必须字字落实, 对号入座。
断句:景公与陈无宇公孙灶诛封/封以其属斗/不胜/走 如鲁(顶真)
[点拨1] 准确翻译文言文的答题过程是怎样的?
(1)审
在翻译之前,首先要审清文言文句中的关键词语 和重要的语法现象,因为这些都是高考阅卷时的 采分点,必须仔细斟酌,确保准确到位。对此, 考生可以先在原句上用笔将这些采分点一一圈注 出来,以便引起注意。
天下事有难易乎?(《为学》)
译文:天下的事情有困难和容易之分吗?(“难、易”换成双 音节词)
断其喉,尽其肉,乃去。(《黔之驴》)
译文:咬断了它的喉咙,吃尽了它的肉,才离去。(“断、喉、 尽、去”均为一个字换为两个字)
文言文中的单音节词与现代汉语双音节词差异是非常明显的, 将古词换成现代词这种方法是极为常用的。
湖阳公主新寡帝与共论朝臣微观其意 句中共有三个名词:湖阳公主、帝、朝臣。意思是湖阳公主 刚死了丈夫,帝要为她物色一个丈夫,想要了解她本人的意 思。 断句:湖阳公主新寡/帝与共论朝臣/微观其意。

高考语文——文言文翻译全解

高考语文——文言文翻译全解

高考语文一一文言文翻译全解【考点讲解】一、《课标》要求:理解并翻译文中的句子。

二、考查形式以主观题的形式考查。

三、知识讲解“理解并翻译文中的句子〃不仅考查了文言实词、虚词、特殊句式,还考查了修辞手法、文学常识等,同时它还着眼于''文中〃,涉及对原文整段(篇)内容的了解和文脉的把握。

文言句子的翻译一般要遵循以下规律:(1)直译为主,意译为辅。

所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。

所谓意译,那么是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。

(2)翻译"六字法〃:留、册h换、调、补、变。

第一步,结合上下文语境,了解所译文句大体意思,做到心中有数,并找出句中需要着重翻译的重点词,一那么为理清句意,二那么为后面给重点词选择恰当的意思做准备。

第二步,直译求字字落实一留、册h换①“留〃,就是保存。

但凡古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名、官名、国号、年号、度量衡单位等,翻译时可保存不变。

②〃删)〃,就是删除。

删掉无须译出的文言虚词。

主要有①句首:〃夫〃、〃盖〃等发语词。

②句中:起结构作用的助词,如''之〃(徐公不假设君之美也)等,表提顿作用的助词,如〃者〃〃也〃等,如〃师道之不传也久矣,欲人之无惑也难矣〃中的〃也、表并列和顺承关系的连词,如〃予与四人拥火以入〃中的〃以〃。

③句末:补足音节的助词,如〃顷之,烟炎张天〃中的〃之〃。

以上的文言虚词在实际的翻译中,都无须译出,假设强译,那么属错误。

③〃换〃,就是替换。

用现代词汇替换古代词汇。

①把古代用现在已不用的词用现代汉语进行替换,如把〃吾、余、予〃等换成〃我〃,把〃尔、汝〃等换成〃你〃。

②变单音词为双音词。

古汉语以单音节词为主,现代汉语以双音词为主,所以在翻译时,要把古汉语中的单音词变为双音词。

译文:因此学生不一定不如老师,老师不一定超过学生,领会道理有先有后,学术技艺各有专研,如此罢了。

第四节理解并翻译文中的句子

第四节理解并翻译文中的句子

第四节理解并翻译文中的句子〔包括文言句式〕鲁侯养鸟昔者海鸟止于鲁郊,鲁侯御①而觞之于庙,奏《九韶》②以为乐,具太牢以为膳。

鸟乃眩视忧悲,不敢食一脔,不敢饮一杯,三日而死。

此以己养养鸟也,非以鸟养养鸟也。

【注】①御,迎接。

②《九韶》,传说是舜的乐曲。

(1)翻译下面的句子。

此以己养养鸟也,非以鸟养养鸟也。

(2)从一个角度概括这则寓言的思想意义。

答案:(1)鲁侯是用他自己享乐的方式来养鸟的,而不是按照鸟的生活方式来养鸟啊。

(2)对于不同的事物不同的对象,应采取不同的方法,不可主观臆断,千篇一律。

【参考译文】从前,有只海鸟落在鲁国都城的郊外,鲁侯亲自把它迎接到祖庙里,毕恭毕敬地设宴迎接,每天都演奏古时的音乐《九韶》给它听,安排牛羊猪三牲给它吃。

鲁侯的这种招待把海鸟搞得头晕目眩,惶恐不安,一点儿肉也不敢吃,一杯水也不敢喝,过了三天就死了。

鲁侯是用他自己享乐的方式来养鸟的,而不是按照鸟的生活方式来养鸟啊。

,1.近年来高考对文言文翻译考查有什么特点?(1)从考查形式上看,绝大部分地区高考卷采用的是主观题的形式,包含2~3个小题;仅有个别地区高考卷采用客观选择题的形式,给出四个句子及各句的翻译,要求考生选择不符合文意的一项。

(2)从考查内容上看,文言文翻译集中考查实词、虚词、词类活用及特殊句式等方面的知识,具体涉及通假字、一词多义、古今异义、偏义复词以及判断句、省略句、被动句、倒装句(定语后置句、主谓倒置句、介宾短语后置句、宾语前置句)等。

2.考生在文言文翻译题上的失分主要集中在哪些方面?低分的原因集中在两个方面:一是没有采分点意识,即翻译语句的时候忽略了对一些关键词语的翻译,从而丧失了本该得到的分数;二是忽略对相关文言特殊句式的翻译,没有对翻译后的句子按照现代汉语语序进行调整等。

3.针对失分情况,应该如何复习文言文翻译?(1)文言翻译要求“字字落实”,要认真推敲语句中的每一个词语的含意,坚持直译为主但绝不忽略意译的原则。

(教师版) 理解并翻译文中的句子

(教师版) 理解并翻译文中的句子

文言文阅读(六)理解并翻译文中的句子【预习案】1、了解江苏省《考试说明》对“理解并翻译文中的句子”的说明:古文翻译要求以直译为主,并保持语意通畅。

要注意原文用词造句和表达方式的特点。

2、正确理解句子包括三个层次:①能读懂句子字面意思,②能理清句间逻辑关系,③理解语句的深层含义或在文中的作用。

3、翻译句子涉及词类活用、固定结构、特殊句式等知识,有时须着眼全篇借以综合考察。

4、阅读《核按钮》第63页“考点透视”,5、研习《核按钮》P64“典型题例”:【探究案】完成《核按钮》第66页18、19、20题,第68页37题,第70页52 、54题。

方法指导:1.翻译句子要做到“信”(忠于原文)、“达”(准确表达原意)、“雅”(简明通顺,有文采),其中“信”“达”是主要要求。

2.遵守词不离句,句不离篇的原则,特别要根据语境。

翻译时,要字字落实,.....直译为主....,意译为辅。

3.常用方法:留:①保留国号、年号、官名、地名、人名、器物名等。

②保留原句的结构形式。

增:省略句要添加省略内容。

删:不必译出的虚词,如发语词,音节助词,结构倒装的标志词,停顿词。

调:用于特殊句式的翻译。

换:文言文中的特殊句式换成现代汉语的句式,如判断句,被动句。

【训练案】2013年高考江苏卷语文试题阅读下面的文言文,完成第8题。

李丰,字安国,故卫尉李义子也。

黄初中,以父任召随军。

始为白衣时,年十七八,在邺下名为清白,识别人物,海内翕然,莫不注意。

后随军在许昌,声称日隆。

其父不愿其然,遂令闭门,敕使断客。

初,明帝在东宫,丰在文学中。

及即尊位,得吴降人,问:“江东闻中国名士为谁?”降人云:“闻有李安国者。

”是时丰为黄门郎,明帝问左右安国所在,左右以丰对。

帝曰:“丰名乃被于吴越邪?”后转骑都尉、给事中。

帝崩后,为永宁太仆,以名过其实,能用少也。

正始中,迁侍中尚书仆射。

丰在台省,常多托疾,时台制,疾满百日当解禄。

丰疾未满数十日,辄暂起,已复卧,如是数岁。

理解并翻译文中的句子

理解并翻译文中的句子
翻译标准—“信、达、雅”
1.信:要求译文准确,不歪曲,不遗漏, 也不随意增减内容。
2.达:要求译文明白通顺,没有语病,符 合现代汉语表达习惯。
3.雅:要求译文遣词造句讲究文笔优美、 生动形象乃至传神。
翻译原则—“直译为主,意译为辅”
1.直译:即“字字落实”,要求原文字字在 译文中有着落,译文字字在原文中有根据, 要尽量译出原文用词造句的特点,甚至在 表达方式上也要能同原文保持一致。
翻译方法(2)
2
翻 译 方 法
( )
适用范围
示例
有时连用两个单
音词,在现代文 (1) 属予作文以记之(《岳阳楼记》)
中 对 个恰此 单好,音是需词拆来双成进音两行词。((23))如吾此社则之荆行吴为之士势先强者,(《鼎五足人之墓形碑成记矣》。)

翻译。
在原单音词前面 (1)鼠度其无他技。(98年上海考题)
1
Байду номын сангаас
翻 译 方 法 ( 1 )
翻 译 方 法
( )
适用范围
示例
人名、地名、国 名、年号等专有 名词
留 (1)永元中,举孝廉不行,连辟公府不就。
(2)以三矢赐庄宗而告之曰。
(3)德祐二年二月十九日,予除右丞相兼枢密使。 (《指南录》后序)
补出省略的语句 或成分。
(1)今肃可迎操耳,如将军不可∧也。 (2)以相如功大,拜∧为上卿。
2.意译:只求表述原文的基本内容和思想, 译出原文大意,并不拘泥于字字落实,甚 至可以采用和原文差别较大的表达方式。 “意译”是一种辅助手段,只在难以直 译或直译时难以表达原文意蕴的时候,才 酌情采用。
例文解说
白居易 年 十五六 时, 袖 文一编 , 投 著作郎吴人 顾况。 况能 白居易年纪十五六岁的时候,用衣袖藏着一卷文稿,投奔著作郎吴地人顾 况。

专题十二 理解并翻译文中的句子(含断句)

专题十二 理解并翻译文中的句子(含断句)

【例2】
现代汉语。
(2012· 广东卷)(原文见专题九)将下列句子翻译为
(1)岁歉备赈,乐岁再捐,略如社仓法而去其弊。
译文:____________________________________________
(2)创辑《安徽通志》,旌表忠孝节烈以励风俗。 译文:_____________________________________________ (3)晚年将推淮北之法于淮南,已病风痹,未竟其施。 译文:_____________________________________________
解析:本题考查方言文理解并翻译句子的能力。①“苟 ”
是一词多义,这里是表假设,“ 如果 ” 的意思; “ 自活 ” 是 宾语前臵,正常语序为 “ 活自” ,养活自己; “ 蜂 ” 是名词
作状语,像蜜蜂一样; “患 ”是一词多义,这里是 “祸患 ”
的意思。② “傅先生天下贤士 ”是判断句式; “ 尚 ” 是连词, 尚且;“名”是词类活用,名词活用作动词,称呼名字。
译文:韩文公的文章,使八个朝代的衰颓(文风)得到振兴。
【例10】 伯兄骤闻而骇之,曰:“然则吾将试汝。” 解析:此句中的“骇”为意动用法,应译为“对……感到 惊奇”。 译文:长兄突然听到他这样说,感到很吃惊,说:“既然
这样,那么我要考考你。”
3.一词多义 大多是多义的,这种一词多义的现象常常是翻译题考查的 重点。
点,要认识到在几千年的历史长河中词义有继承有发展。有些
古代词义一直保留到今天,而有些词的古代意义则先后发生了 或大或小的变化。
【例 1】
自以为不能广施,至使此人颠沛,乃于所植竹
处沟上立小桥,令足通行。 【误译】自认为不能广泛地施舍,致使这人流离失所,于 是在种竹处的沟上建起小桥,让人足以通行。

理解并翻译文中句子

理解并翻译文中句子

第15讲 │ 真题体验
吾妻之怡怡而忘其忧,使吾不以富贵贫贱累其心者,抑吾妻之 助也。吾尝与士大夫语,谢氏多从户屏窃听之,间则尽能商榷其人 才能贤否,及时事之得失,皆有条理。吾官吴兴,或自外醉而归, 必问曰:‘今日孰与饮而乐乎?’闻其贤者也则悦;否,则叹曰: ‘君所交皆一时贤隽,今与是人饮而欢邪?’是岁南方旱,仰见飞 蝗而叹曰:‘今西兵未解,天下重困,盗贼暴起于江淮,而天旱且 蝗如此。我为妇人,死而得君葬我,幸矣!’其所以能安居贫而不 困者,其性识明而知道理多类此。呜呼!其生也迫吾之贫,而殁也 又无以厚焉,谓唯文字可以著其不朽。且其平生尤知文章为可贵; 殁而得此,庶几以慰其魂,且塞予悲。此吾所以请铭于子之勤也。” 若此,予忍不铭?
唐朝李靖,是好论兵的英雄。我曾经读他的有关问对的书, 见他谈论孔明的用兵机妙,赏赞有佳;对仲达则不提一词。那 些通晓兵法的人,本来于此可以窥见。书生的论调,怎么认为 他不是这样呢!孔明距今已近千年,还没有能体谅其心的人。 我感愤孔明的不幸,所以细论之,使世间以成败论英雄的那些 人稍稍引以为戒。
第15讲 │ 真题体验
C.西兵进攻江淮地区,随后又相继发生旱灾、蝗灾,谢氏仰天 长叹,忧心忡忡,可见她关注百姓疾苦。
D.谢氏秉性明慧,懂得事理,时不时和梅圣俞探讨来访者才能 高下,以及世事得失,都能讲得头头是道。
【解析】 C 本题考查对文章整体的把握能力,能力层级为 C 级。解题 思路是找准各项内容在文中的对应点,比较分析其异同,选出正确答案。“谢 氏仰天长叹,忧心忡忡,可见她关注百姓疾苦”说法牵强,只是说明在世道 艰难的情况下,死后能被丈夫安葬而感到庆幸。
第15讲 │ 真题体验
5.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10 分)(♦) (1)委身偏方,特霸者之臣尔。 译文:_________________________________________ (2)亮不敢据渭水,此易与耳。 译文:_________________________________________ (3)引军而济,背水为垒。 译文:_________________________________________

考点学案四理解并翻译文中的句子

考点学案四理解并翻译文中的句子
第二部分
古诗文阅读
考点学案四
理解并翻译文中的 句子
“理解并翻译文中的句子”题的综合性较强, 涉及文 言实词、文言虚词、文言句式等多方面的知识,是考查考 生文言文阅读能力的重要手段, 在高考中属于必考题, 也 是考生常失分的题型。从解题实际来看,首先要采准 3 大赋分点:关键实词、关键虚词和文言句式,
例如:(1)武帝嘉其义,乃遣武以中郎将使持节送匈 奴使留在汉者。(《苏武传》) (2)张胜闻之,恐前语发,以状语武。(《苏武传》) (3)师道之不复,可知矣。(《师说》)
翻译这三句时,必须注意句中的关键虚词: (1)“乃”(于是)、“以”(凭)等虚词;(2)“之”(这件事)、 “以”(把)等虚词;(3)“之”(结构助词,主谓间,取消 句子独立性,不译)、“矣”(语气助词,可译为“了”) 等虚词。
3.文言句式 文言句式在翻译题目中是重要的得分点,考生审出 译句中的特殊句式是关键。根据前面“基础学案三 理
解与现代汉语不同的句式和用法”内容的学习,考生要 注重积累,重点掌握容易忽略的定语后置句、宾语前置 句和固定句式等。
即学即练 阅读下面的文言文,翻译文中画线的句子。 杨廷麟, 字伯祥, 清江人。 崇祯四年进士。 改庶吉士, 授编修,勤学嗜古,有声馆阁间,与黄道周善。十年冬, 皇太子将出阁, 充讲官兼直经筵。 廷麟具疏让道周, 不许。 明年二月,帝御经筵,问保举考选何者为得人。
保留 词语
关键 词语
关键 句式 译文
履、闻、占 “魏果遣游骑数百履行(于)界上”(状语后 置句、省略句),“帝以(之)闻,(帝)犹惧不 得留”(省略句)
③武帝罢广兴还,立别宅,遣人于大宅掘树数株, 伯玉不与,驰以闻,高帝善之。
保留 词语
关键 词语
关键 句式 译文
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

答案:(1)哥哥说:“且不说弟弟不能砍柴,纵使能砍 柴,还是不能去做。”于是让张诚赶快回家。 (2)“我的弟弟,不同于众人的弟弟,况且(他)是为我 死的,我怎么还能活着呢!”(张讷)于是用斧子砍自 己的脖子。
三、替换法 [例证八] (2008· 江苏高考)把文言文阅读材料中画线的句子 翻译成现代汉语。 吴汉,字子颜,南阳宛人也。汉为人质厚少文,及得
(3)欲潜师就尚于江南,并兵御之。
译文:_________________________________________
解析:以上句子中的“及、见、亲、信、比、敕、悖、潜、 就、并”等都是重点字词,应该替换成现代汉语。 (1)句中“及”译为“等到”,“见”译为“被”,“亲” 译为“接近”,“信”译为“信任”。
“理解并翻译文言文中的句子”的考查是对文言实
词、文言虚词、文言句式等知识的综合考查,命题者在 设计题目时,往往注重考查以下因素:一是理解句子的 关键——常用实词,以一词多义、古今异义为主;二是 句中往往有词类活用现象;三是存在文言特殊句式;四 是具有鲜明的语气特点;五是有时句子还使用一些修辞 手法。
是故子墨子言曰:“乃若夫少食恶衣,杀身而为名,
此天下百姓之所皆难也。若苟君说之,则众能为之。况兼 相爱,交相利,与此异矣。夫爱人者,人亦从而爱之;利 人者,人亦从而利之;恶人者,人亦从而恶之;害人者,
人亦从而害之。此何难之有焉,特上不以为政而士不以为
行故也。今天下之君子,忠实欲天下之富而恶其贫,欲天 下之治而恶其乱,当兼相爱,交相利。此圣王之法,天下 之治道也,不可不务为也。”
都,待其来攻,勿与争锋。若不敢来,公转营迫之,
须其力疲,乃可击也。”汉乘利进逼成都,阻江北为营,使 刘尚将万余人屯于江南。帝闻大惊,让汉曰:“比敕公千条
万端,何意临事悖乱!与尚别营,事有缓急,不复相及。”
诏书未到。谢丰、袁吉将众十许万攻汉,使别将将万余人劫 刘尚,令不得相救。汉与大战一日,兵败,走入壁。汉乃召 诸将厉之曰:“欲潜师就尚于江南,并兵御之。成败之机, 在此一举。”于是多树幡旗,使烟火不绝,夜衔枚引兵与刘
(2)句中“比”译为“近来”,“敕”译为“命令、告诫”,
“悖”译为“违背、背离”。 (3)句中“潜”译为“暗地里,秘密地”,“就”译为“靠近、 接近”,“并”译为“合并”。
答案:(1)到获得皇帝召见,便受到皇帝亲近、信任。 (2)近来告诫你千条万项,为什么临事却又背离、错乱! (3)想要将队伍秘密转移到江的南岸向刘尚靠拢,合并兵 力抗击敌人。
(2)“吾弟,非犹夫人之弟,况为我死,我何生焉!”
遂以斧自刎其项。 译文:_________________________________________
解析:“兄”“弟”“况”“斧”“自”等词,意义 没有改变但是现在不是单音节词,只能译为双音节词。 在单音节词前面或后面加一个字变成“兄长”“弟弟” “况且”“斧子”“自己”,对译下来。
解析:文言文中有些虚词没有实在意义,或为语气助词, 或表示停顿,或是凑足音节,或起连接作用,而现代汉 语里又没有合适的词翻译它们,可以略去不译。
(1)句中的“也”为判断句的标志,翻译时可略去。(2)句
中的“云者”表示停顿,译时可略去。(1)句“从容”译 为“悠闲自得”;“是”译为“这”。(2)句“本”译为 “根本”,引申为“最初的话题”。
不辞而还。师笞之,乃实告焉。师叹其贤,遂不之禁。兄 屡止之,终不听。
一日,与数人樵山中,欻有虎至,众惧而伏。虎竟衔诚
去。虎负人行缓,为讷追及。讷力斧之,中胯。虎负痛狂奔,
莫可寻逐,痛哭而返。众慰解之,哭益悲,曰:“吾弟,非 犹夫人之弟,况为我死,我何生焉!”遂以斧自刎其项。众 急救之,入肉者已寸许,血溢如涌,眩瞀殒绝。众骇,裂其 衣而束之,群扶以归。母哭骂曰:“汝杀吾儿,欲劙颈以塞
答案:这有什么困难呢?只不过是君王不用这样的办法
施政而士人不用这样的方法行事的缘故。
七、删略法
[例证十二] 阅读下面一段文言文,将文中画线句子翻译
成现代汉语。 庄子与惠子游于濠梁之上。庄子曰:“鯈鱼①出游从 容,是鱼之乐也。”惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?” 庄子曰:“子非吾,安知吾不知鱼之乐?”惠子曰:“吾
译文_______________________________________
(2)人有小善,鲜不自称。卿功勋如此,而无一言, 何也? 译文:______________________________________
解析:句子中的“陶侃”“(周)访”“(陶)瞻”等为人
名,“主簿”为官吏名称,这些都是专有名词,翻译时
穿,悲曰:“汝不速归,我即以斧自刭死!”诚乃归。兄
送之半途,方回复樵。既归,诣塾嘱其师曰:“吾弟年幼, 宜闲之。山中虎狼恶。”师言:“午前不知何往,业夏楚 之。”归谓诚曰:“不听吾言,遭师责矣!”诚笑曰:“ 无之。”明日,怀斧又去。兄骇曰:“我固谓子勿来,何
复尔?”诚弗应,刈薪且急,汗交颐不少休。约足一束,
二、加字法
[例证七] (2008· 山东高考)把文言文阅读材料中画横线的句
子翻译成现代汉语。 „„次日食后,窃赴山,至兄樵处。兄见之,惊问: “将何作?”答曰:“将助采樵。”问:“谁之使?”曰: “我自来耳。”兄曰:“无论弟不能樵,纵或能之,且犹
不可。”于是速归之。诚不听,以手足断柴助兄,且曰:
“明日当以斧来。”兄近止之,见其指已破,履已
答案:(1)白鱼在河水中游得多么悠闲自得,这是鱼的快 乐啊。 (2)请从我们最初的话题说起。你说“你从哪儿知道鱼快 乐”的话,说明你已经知道我知道鱼快乐而在问我。
八、转述法 [例证十三] (2008· 琼宁高考)把文中伯,腰绂冠冕,鸣玉殿省, 岂可操执丝竹,以为伶人之事!若释公服从私宴,所不敢 辞也。”冏大惭。艾等不自得而退。寻而朝廷复有北
尚合军,丰等不觉。明日,汉悉兵迎战,遂大破之。汉从
征伐,诸将见战陈不利,或多惶惧,失其常度;汉意气自 若,方整厉器械,激扬士吏。汉尝出征,妻子在后买田业。 汉还,让之曰:“军师在外,吏士不足,何多买田宅乎! ” 及薨,赐谥曰忠侯。 (选自《后汉书· 吴汉传》,有删节)
(1)及得召见,遂见亲信。 译文:__________________________________________ (2)比敕公千条万端,何意临事悖乱! 译文:__________________________________________
中省略了“学”的宾语“为政之道”,翻译时要补出来。
“夫亦愈知治矣”句中“治”的宾语“之”也在行文中省 略了,翻译时要补出来。 答案:我喜爱他,(他)不会背叛我。让他(尹何)去那里学习 (为政之道),他就更加懂得治理(封邑)了。
六、调序法 [例证十一] (2008· 天津高考)把画横线的句子翻译成现代 汉语。
非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐,全
矣!”庄子曰:“请循②其本。子曰‘汝安知鱼乐’云
者,既已知吾知之而问吾,我知之濠上也。” (节选自《庄子· 秋水》)
[注] ①鯈鱼:白鱼。②循:顺,追溯。
(1)鯈鱼出游从容,是鱼之乐也。
译文:__________________________________________
晦喜,不设备,悉精锐蔽江下。
译文:_________________________________________
解析:句中的“设备”在现代汉语中是一个双音节词而
在此句中则是两个单音节词,翻译时需拆分开。“设备” 是设置防备之意。 答案:谢晦高兴,不再设置防备,全部精锐部队遍布江 面,顺流而下。
访既在襄阳,务农训卒,勤于采纳。王敦患之,而惮 其强,不敢有异。访威风既著,远近悦服,智勇过人,为 中兴名将。性谦虚,未尝论功伐。或问访曰:“人有小善, 鲜不自称。卿功勋如此,而无一言,何也?”访曰:“将 士用命,访何功之有!”士以此重之。
(1)时陶侃为散吏,访荐为主簿,相与结友,以女妻 侃子瞻。
责耶!”讷呻云:“母勿烦恼,弟死,我定不生!”置榻上,
创痛不能眠,惟昼夜倚壁而哭。父恐其亦死,时就榻少哺之,
牛辄诟责。讷遂不食,三日而毙。
(节选自《聊斋志异· 张诚》,有改动)
(1)兄曰:“无论弟不能樵,纵或能之,且犹不可。” 于是速归之。 译文:________________________________________
召见,遂见亲信。建武二年,封汉为广平侯。明年春,围
苏茂于广乐,周建招聚十余万人救广乐。汉将轻骑迎与之 战,不利,堕马伤膝,还营。诸将谓汉曰:“大敌在前而 公伤卧,众心惧矣。”汉乃勃然裹创而起,椎牛飨士,令 军中曰:“今日封侯之秋,诸君勉之!”于是军士激怒,
人倍其气。旦日,齐鼓而进,建军大溃。时鬲县五姓共逐
守长,据城而反。诸将争欲攻之,汉不听,曰:“使鬲反
者,皆守长罪也。敢轻冒进兵者斩!”乃移檄告郡,使收 守长,而使人谢城中。五姓大喜,即相率归降。明年,贼 率五万余人夜攻汉营,军中惊乱,汉坚卧不动,有顷乃定。 即夜发精兵出营突击,大破其众。十二年春,汉乃进军攻
广都,拔之,遣轻骑烧成都市桥。帝戒汉曰:“但坚据广
一、保留法 [例证六] (2008· 广东高考)翻译下面文中画线的句子。 周访字士达,本汝南安城人也。汉末避地江南, 至访四世。吴平,因家庐江寻阳焉。访少沉毅,谦而 能让,果于断割,周穷振乏,家无余财。为县功曹,
时陶侃为散吏,访荐为主簿,相与结友,以女妻侃子
瞻。访察孝廉,除郎中、上甲令,皆不之官。 „„
四、拆分法 [例证九] (2007· 江苏高考)把画线的句子翻译成现代汉
语。
及谢晦反,兵锐,道济忧之,进之诈道济书致晦, 与之连,晦喜,不设备,悉精锐蔽江下。进之遂间道入 江陵,扬言曰:“檀江州率重兵败谢晦于江中,斩其首 以徇。”故晦党闻之解体,部下闭门拒之,事平,为司
空参军。
(节选自《三十国春秋》)
相关文档
最新文档