马诗唐李贺动物诗词之旅
唐代诗人李贺《马诗二十三首》原文及译文

龙脊贴连钱,银蹄白踏烟。
无人织锦韂,谁为铸金鞭。
【译文】龙马脊毛图案像连接着的铜钱,银蹄飞驰一片白色宛如踏云烟。
可是没有人为它编织锦绣障泥,又有谁肯为它铸造饰金的马鞭?马诗二十三首·其二腊月草根甜,天街雪似盐。
未知口硬软,先拟蒺藜衔。
【译文】寒冬腊月里,草根也发甜,京城道路上,白雪撒如盐。
不知自己嘴,是硬还是软,就是碰蒺藜,也要去吞衔。
马诗二十三首·其三忽忆周天子,驱车上玉山。
鸣驺辞凤苑,赤骥最承恩。
【译文】忽然想起,周穆王何等威风,驾驶着车骑,驰进群玉山中。
骑卒吆喝开道,辞别了京城,八骏里面那赤骥马最受恩宠!马诗二十三首·其四此马非凡马,房星本是星。
向前敲瘦骨,犹自带铜声。
【译文】这匹马可不是人家的凡马,它原是天上那房星的精灵。
到跟前敲敲它瘦劲的骨骼,还会发出带着铮铮的铜声。
马诗二十三首·其五大漠沙如雪,燕山月似钩。
何当金络脑,快走踏清秋。
【译文】平沙覆盖着大漠宛如白雪茫茫,如弯钩的月亮高挂在燕然山上。
骏马何时才能套上镶金的笼头,冲锋陷阵飞驰在那深秋的战场!饥卧骨查牙,粗毛刺破花。
鬣焦珠色落,发断锯长麻。
【译文】饥饿的马儿躺卧着,瘦骨嶙峋,粗硬的毛,刺破那斑驳的花纹。
鬣毛枯焦,朱红色的光泽已消退,额发被粗长的麻绳磨断,让人寒心!马诗二十三首·其七西母酒将阑,东王饭已干。
君王若燕去,谁为拽车辕?【译文】宴会上,西王母饮酒已将残;东王公的饭,也已经快吃完。
君王啊,如果您去瑶池赴宴,还有谁来为您驾辕飞奔向前?马诗二十三首·其八赤兔无人用,当须吕布骑。
吾闻果下马,羁策任蛮儿。
【译文】骏马赤兔,没有人来乘用,只有猛将吕布,才能把它跨骑。
我听说,那矮小的果下马,才肯俯首听命,任凭蛮儿驾驭。
马诗二十三首·其九飂叔去匆匆,如今不豢龙。
夜来霜压栈,骏骨折西风。
【译文】养龙能手飂叔匆匆逝去永不返,如今再无人培养重用英贤。
寒夜里霜雪把马棚压坍,西风中骏马的脊骨已被折断。
《马诗》原文赏析

《马诗》原文赏析《马诗二十三首》原文赏析1原文:伯乐向前看,旋毛在腹间。
只今掊白草,何日蓦青山?诗词赏析:此诗为李贺组诗《马诗》二十三首的第十八首。
诗中说,有匹生着旋毛的千里马,庸人们认不出,于是克减草料,且虐待备至,导致它缺食少力;善于相马的伯乐一看,才认出是匹千里马。
诗人以倍受摧残的骏马作比,表达了对良才受到压抑和虐待的愤慨。
刘辰翁谓“赋马多矣,此独取不经人道者。
”盖李贺此二十三首皆借马以抒感。
王琦谓“大抵于当时所闻见之中,各有所比。
言马也而意初不征马矣。
”二人所论皆是。
此诗就是设为伯乐叹息良马不遇爱马之主,无从显其材,可为咏物诗之规范,所谓“不即不离”、“不粘不脱”于此诗中可以明见。
《马诗二十三首》原文赏析2原文:武帝爱神仙,烧金得紫烟。
厩中皆肉马,不解上青天。
诗词赏析:诗人借古喻今,用诙谐、辛辣的笔墨表现严肃、深刻的主题。
前二句写汉武帝炼丹求仙的事。
汉武帝一心想长生不老,命方士炼丹砂为黄金以服食,耗费了大量钱财。
结果,所得的不过是一缕紫烟而已。
“得”字,看似平常,却极有份量,对炼丹求仙的荒诞行径作了无情的鞭挞和辛辣的嘲讽,深得“一字褒贬”之妙。
后两句写马,紧扣诗题。
“厩中皆肉马,不解上青天”,迫切希望能飞升成仙的汉武帝,不豢养能够“拂云飞”、“捉飘风”的天马,而让不中用的“肉马”充斥马厩。
用“肉马”形容马平庸低劣,非常精当。
由于是“御马”,吃住条件优越,一个个喂得肥大笨重。
这样的马在地面上奔跑都有困难,更不可能骑着它上天。
这两句寓意颇深,除了暗示汉武帝求天马上青天的迷梦破灭之外,还隐喻当时有才有识之士被弃置不用,而平庸无能之辈,一个个受到拔擢,窃据高位,挤满朝廷。
依靠这些人是不可能使国家蒸蒸日上,实现清明的.政治理想的。
此诗集中地讽刺了当时最高统治者迷信昏庸,所用非人,颖锋内藏,含蕴丰富,而又用“嬉笑”的口吻说出来,读来使人感到轻松爽快,这在李贺作品中是很少见的。
《马诗二十三首》原文赏析3原文:忽忆周天子,驱车上玉山。
马诗二十三首

马诗二十三首唐代:李贺龙脊贴连钱,银蹄白踏烟。
无人织锦韂,谁为铸金鞭。
腊月草根甜,天街雪似盐。
未知口硬软,先拟蒺藜衔。
忽忆周天子,驱车上玉山。
鸣驺辞凤苑,赤骥最承恩。
此马非凡马,房星本是星。
向前敲瘦骨,犹自带铜声。
大漠沙如雪,燕山月似钩。
何当金络脑,快走踏清秋。
饥卧骨查牙,粗毛刺破花。
鬣焦珠色落,发断锯长麻。
西母酒将阑,东王饭已干。
君王若燕去,谁为曳车辕?赤兔无人用,当须吕布骑。
吾闻果下马,羁策任蛮儿。
飂叔去匆匆,如今不豢龙。
夜来霜压栈,骏骨折西风。
催榜渡乌江,神骓泣向风。
君王今解剑,何处逐英雄?内马赐宫人,银鞯刺麒麟。
午时盐坂上,蹭蹬溘风尘。
批竹初攒耳,桃花未上身。
他时须搅阵,牵去借将军。
宝玦谁家子,长闻侠骨香。
堆金买骏骨,将送楚襄王。
香幞赭罗新,盘龙蹙蹬鳞。
回看南陌上,谁道不逢春?不从桓公猎,何能伏虎威?一朝沟陇出,看取拂云飞。
唐剑斩隋公,拳毛属太宗。
莫嫌金甲重,且去捉飘风。
白铁锉青禾,砧间落细莎。
世人怜小颈,金埒畏长牙。
伯乐向前看,旋毛在腹间。
只今掊白草,何日蓦青山?萧寺驮经马,元从竺国来。
空知有善相,不解走章台。
重围如燕尾,宝剑似鱼肠。
欲求千里脚,先采眼中光。
暂系腾黄马,仙人上彩楼。
须鞭玉勒吏,何事谪高州?汉血到王家,随鸾撼玉珂。
少君骑海上,人见是青骡。
武帝爱神仙,烧金得紫烟。
厩中皆肉马,不解上青天。
译文其五茫茫大漠沙石洁白如雪,燕山顶上新月如钩。
什么时候能够给骏马套上镶金的笼头,让它在秋日辽阔的原野尽情驰骋。
注释其十乌江:一作江东。
君王:一作吾王。
其十六拳:“卷”下换“毛”。
简析这是一组咏马诗,通过对马和与马有关的许多历史故事的咏叹,表现了英杰异士的抱负和愿望,抒发了作者怀才不遇的感叹和愤慨。
合观组诗,浑然天成,紧紧围绕着主旋律弹奏;分而观之,每首又各有侧重而自成一体。
李贺李贺(约公元790年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。
《马诗》原文及翻译赏析(精选15篇)

《马诗》原文及翻译赏析《马诗》原文及翻译赏析(精选15篇)赏析,是一个汉语词汇,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。
下面是小编收集整理的《马诗》原文及翻译赏析,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
《马诗》原文及翻译赏析篇1马诗二十三首·其十八原文:伯乐向前看,旋毛在腹间。
只今掊白草,何日蓦青山?译文伯乐走到跟前一看,这是千里马哪,旋毛就长在它腹间!如今却克扣它的草料,什么时候它才能够腾飞跨越青山?注释⑴伯乐:古之善相马者,相传为春秋秦穆公时人。
⑵旋毛:蜷曲的马毛。
王琦注:“郭璞《尔雅注》:‘伯乐相马法,旋毛有腹下如乳者,千里马也。
’颜师古《汉书注》:‘白草似莠而细,无芒,其干熟时,正白色,牛马所嗜也。
”⑶只今:如今。
掊(póu):克减,克扣。
白草:牛马爱吃的一种草。
⑷蓦:超越,跨越。
赏析:此诗为李贺组诗《马诗》二十三首的第十八首。
诗中说,有匹生着旋毛的千里马,庸人们认不出,于是克减草料,且虐待备至,导致它缺食少力;善于相马的伯乐一看,才认出是匹千里马。
诗人以倍受摧残的骏马作比,表达了对良才受到压抑和虐待的愤慨。
刘辰翁谓“赋马多矣,此独取不经人道者。
”盖李贺此二十三首皆借马以抒感。
王琦谓“大抵于当时所闻见之中,各有所比。
言马也而意初不征马矣。
”二人所论皆是。
此诗就是设为伯乐叹息良马不遇爱马之主,无从显其材,可为咏物诗之规范,所谓“不即不离”、“不粘不脱”于此诗中可以明见。
《马诗》原文及翻译赏析篇2马诗二十三首·其四此马非凡马,房星本是星。
向前敲瘦骨,犹自带铜声。
翻译这匹马不像是人间的凡马,似乎是天上的房星下凡。
它看上去瘦骨磷峋,可你如果上前去敲一敲它的瘦骨,好像还能听见铮铮的铜声。
译文这匹马不像是人间的凡马,似乎是天上的房星下凡。
它看上去瘦骨磷峋,可你如果上前去敲一敲它的瘦骨,好像还能听见铮铮的铜声。
李贺马诗原文及翻译注释赏析

李贺马诗原文及翻译注释赏析李贺马诗其五原文大漠沙如雪,燕山月似钩。
何当金络脑,快走踏清秋。
李贺马诗其五【注释】:①钩:兵器,似剑而曲。
②何当:张相《诗词曲语辞汇释》卷三“何当(一)”:“何当,犹云何日也。
”③金络脑:用金的笼头(套在马头上的东西,一般用皮条做成,用来系缰绳)套在马头上。
“金”,借代笼头,说它非常贵重,是黄金打成的,或是镶嵌着黄金的。
络,动词,套上。
脑,指马头。
“头”是__声,这里当用仄声,所以以“脑”代“头”。
这是化用了汉乐府《陌上桑》“黄金络马头”的诗句。
“金络脑”实际上泛指把马全副武装起来。
④走:跑。
走的古义是跑,与今义不同。
⑤清秋:凉秋,寒秋。
李贺马诗其五译文:白沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。
连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。
何时才能受到赏识,给我这匹骏马佩戴上黄金打造的辔头,让我在秋天的战场上驰骋,立下功劳呢?李贺马诗其五【赏析】:《马诗》是通过咏马、赞马或慨叹马的命运,来表现志士的奇才异质、远大抱负及不遇于时的感慨与愤懑,其表现方法属比体。
而此诗在比兴手法运用上却特有意味。
一、二句展现出一片富于特色的边疆战场景色,乍看是运用赋法:连绵的燕山山岭上,一弯明月当空;__沙万里,在月光下象铺上一层白皑皑的霜雪。
这幅战场景色,一般人也许只觉悲凉肃杀,但对于志在报国之士却有异乎寻常的`吸引力。
“燕山月似钩”与“晓月当帘挂玉弓”(《南园》其六)匠心正同,“钩”是一种弯刀,与“玉弓”均属武器,从明晃晃的月牙联想到武器的形象,也就含有思战斗之意。
作者所处的贞元、元和之际,正是藩镇极为跋扈的时代,而“燕山”暗示的幽州蓟门一带又是藩镇肆虐为时最久、为祸最烈的地带,所以诗意是颇有现实感慨的。
思战之意也有针对性。
__沙如雪的疆场寒气凛凛,但它是英雄用武之地。
所以这两句写景实启后两句的抒情,又具兴义。
三、四句借马以抒情:什么时候才能披上威武的鞍具,在秋高气爽的疆场上驰骋,建树功勋呢?《马诗》其一云:“龙背铁连钱,银蹄白踏烟。
李贺 此马非凡马 课文

李贺的“此马非凡马”课文
任务中的“此马非凡马”应该是唐代诗人李贺创作的一首五言绝句,是《马诗二十三首》的第四首古诗。
下边整理分享这首诗的原文、译文及主题。
马诗二十三首·其四
[唐]李贺
此马非凡马,房星本是星。
向前敲瘦骨,犹自带铜声。
【译文】
这匹马不像是人间的凡马,似乎是天上的房星下凡。
它看上去瘦骨磷峋,可你如果上前去敲一敲它的瘦骨,好像还能听见铮铮的铜声。
【主题】
这首诗写马的素质好,但遭遇不好。
采用拟物的手法来写人,通过对马的吟咏创造出物我两契的深远意境,婉曲地表达出郁积心中的怀才不遇怨愤之情。
第1页(共1页)。
马诗唐李贺的古诗全部
马诗唐李贺的古诗全部:答案:马诗二十三首李贺〔唐代〕龙脊贴连钱,银蹄白踏烟。
无人织锦韂,谁为铸金鞭。
腊月草根甜,天街雪似盐。
未知口硬软,先拟蒺藜衔。
忽忆周天子,驱车上玉山。
鸣驺辞凤苑,赤骥最承恩。
此马非凡马,房星本是星。
向前敲瘦骨,犹自带铜声。
大漠沙如雪,燕山月似钩。
何当金络脑,快走踏清秋。
饥卧骨查牙,粗毛刺破花。
鬣焦珠色落,发断锯长麻。
西母酒将阑,东王饭已干。
君王若燕去,谁为拽车辕?赤兔无人用,当须吕布骑。
吾闻果下马,羁策任蛮儿。
飂叔去匆匆,如今不豢龙。
夜来霜压栈,骏骨折西风。
催榜渡乌江,神骓泣向风。
君王今解剑,何处逐英雄?内马赐宫人,银鞯刺麒麟。
午时盐坂上,蹭蹬溘风尘。
批竹初攒耳,桃花未上身。
他时须搅阵,牵去借将军。
宝玦谁家子,长闻侠骨香。
堆金买骏骨,将送楚襄王。
香幞赭罗新,盘龙蹙蹬鳞。
回看南陌上,谁道不逢春?不从桓公猎,何能伏虎威?一朝沟陇出,看取拂云飞。
唐剑斩隋公,拳毛属太宗。
莫嫌金甲重,且去捉颴风。
白铁锉青禾,砧间落细莎。
世人怜小颈,金埒畏长牙。
伯乐向前看,旋毛在腹间。
只今掊白草,何日蓦青山?萧寺驮经马,元从竺国来。
空知有善相,不解走章台。
重围如燕尾,宝剑似鱼肠。
欲求千里脚,先采眼中光。
暂系腾黄马,仙人上彩楼。
须鞭玉勒吏,何事谪高州?汉血到王家,随鸾撼玉珂。
少君骑海上,人见是青骡。
武帝爱神仙,烧金得紫烟。
厩中皆肉马,不解上青天。
拓展知识:译文:龙马脊毛图案像连接着的铜钱,银蹄飞驰一片白色宛如踏云烟。
可是没有人为它编织锦绣障泥,又有谁肯为它铸造饰金的马鞭?寒冬腊月里,草根也发甜,京城道路上,白雪撒如盐。
不知自己嘴,是硬还是软,就是碰蒺藜,也要去吞衔。
忽然想起,周穆王何等威风,驾驶着车骑,驰进群玉山中。
骑卒吆喝开道,辞别了京城,八骏里面那赤骥马最受恩宠!这匹马可不是人家的凡马,它原是天上那房星的精灵。
到跟前敲敲它瘦劲的骨骼,还会发出带着铮铮的铜声。
平沙覆盖着大漠宛如白雪茫茫,如弯钩的月亮高挂在燕然山上。
李贺的一组马诗
李贺的一组马诗春九首•得马骏马飞蹄共云行,一跃千里度辽城。
天马行空翻断浪,风驰电掣凌九霄。
豪气冲霄心犹在,英姿飒爽势未凋。
骑踏黄尘势堪夸,马嘶芳草别平乡。
水调歌头•马说看马如龙出东岭,飞旋如电转秋霜。
嘶鸣附弩临百兽,运筹帷幄接天阳。
骄气豪情熠熠生,酒兴狂歌唱不停。
激昂骏马情人至,壮志豪情动四方。
咏马十首•马一晓风轻吹迎佳时,佳人乘马来相随。
马嘶镫响传寒意,红裙白马浣花池。
二马鞭几度打长征,奔腾血脉涤平生。
旌旗舞动边疆塞,英勇骏马警山屏。
三夜渡汾河舞遗音,千里悠悠夜未宁。
马蹄如歌划草原,星空璀璨满长亭。
四飞云万里横三关,万马奔腾追胡寇。
草原战马催怒发,驰骋边疆染辽烟。
五夕阳下马呈金色,蓬莱仙境神驹舞。
缰绳丝丝连地动,马良心志遥天路。
六胡风吹散纷纷絮,草原马上浴春晖。
宛如落日泻马背,远去人间百尺飞。
七奔腾九州翻大地,一鼓作气行长天。
金戈铁马闯乾坤,英勇豪迈泽边疆。
八九马连嘶战鼓擂,天南天北双戍边。
马鞍弓箭马蹄动,千里忠诚战烟烟。
九嘶鸣马上飞如电,飞驰草原观豪气。
丹凤朝阳迎远客,万马奔腾闻响声。
十桃李生香马蹄裂,一笑嫣然掌中握。
飞驰千里争前程,骏马激扬长风曲。
李贺,唐代著名诗人,以其狂放豪迈的艺术风格成为唐代诗坛的佼佼者。
他的诗作多达千余篇,其中尤以描写马的诗歌著称。
李贺通过对马的描绘,表达了对自由奔放、豪情冲霄的追求,以及对辽阔大地和英勇战士的赞美。
李贺的马诗以豪放激昂的笔墨和深厚的感情展现了马的壮美和奔放的形象。
他将马比作天马行空、飞翔于云海之上的神驹,形容马踏断浪翻飞,风驰电掣,意象鲜明,气势磅礴。
在《得马》中,李贺描绘了一幅马儿飞腾,一跃千里的画面。
他以极其生动的笔调,描写了马儿的豪气冲霄和英姿飒爽,马蹄踏着黄尘,奔驰在芳草田野上,展示了马的勇猛和奔腾不息的精神。
而在《马说》中,李贺通过马的视角,描绘了马的壮美和豪情。
他用诗意比喻,将马比作龙儿出岭,飞旋如电转秋霜,形容了马的灵动和迅猛。
马的嘶鸣与箭弩声交织在一起,形成了英勇无畏的景象,展示了马的勇猛和英姿飒爽。
咏物诗——《马诗二》
咏物诗——《马诗二》
《马诗二》这首诗体现了诗人的深切感情,我们一起来看看《马诗二》的原文及作者简介。
《马诗二》原文腊月草根甜,天街雪似盐。
未知口硬软,先拟蒺藜衔。
《马诗二》赏析腊月,无草可食,唯有草根聊以充饥,却也深埋于盐雪之下。
饥肠辘辘,哪管得入口是硬是软。
如此境地,连草根都变成了甜的,可怎知,衔到的还是带刺的蒺藜。
马之饥,还是人之饥,马之困,还是人之困。
《马诗二》作者简介李贺(790~816),唐代著名诗人,汉族,河南福昌人。
字长吉,世称李长吉、鬼才、诗鬼等,与李白、李商隐三人并称唐代三李”。
祖籍陇西,生于福昌县昌谷(今河南洛阳宜阳县)。
一生愁苦多病,仅做过3年从九品微官奉礼郎,因病27岁卒。
李贺是中唐浪漫主义诗人的代表,又是中唐到晚唐诗风转变期的重要人物。
李贺《马诗》译文及赏析
李贺《马诗》译文及赏析赏析,是一个汉语词汇,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。
下面是小编收集整理的李贺《马诗》译文及赏析,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
李贺《马诗》译文及赏析篇1《马诗》唐代:李贺大漠沙如雪,燕山月似钩。
何当金络脑,快走踏清秋。
《马诗》译文平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。
连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。
什么时候才能给它戴上金络头,在秋高气爽的疆场上驰骋,建立功勋呢?《马诗》注释大漠:广大的沙漠。
燕山:在河北省。
一说为燕然山,即今之杭爱山,在蒙古人民共和国西部。
钩:古代兵器。
何当:何时。
金络脑:即金络头,用黄金装饰的马笼头。
踏:走,跑。
此处有“奔驰”之意。
清秋:清朗的秋天。
《马诗》赏析这首诗看起来是写马,其实是借马来抒情,抒发诗人怀才不遇,不被统治者赏识,但又热切期望自己的抱负得以施展,可以为国建立功业。
“大漠沙如雪,燕山月似钩。
”这首小诗的前两句是说,平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。
连绵的燕山山岭上,一弯明月当空。
一、二句展现出一片富于特色的边疆战场景色。
这幅战场景色,一般人也许只觉得悲凉肃杀,但对于志在报国之士却有着异乎寻常的吸引力。
“钩”是一种弯刀,一种武器。
从明晃晃的月牙联想到武器的形象,也就含有思战斗的意思。
作者所处的贞元、元和之际,正是藩镇极为跋扈的年代,而“燕山”暗示的幽州荆门一带又是藩镇肆虐为时最久,为祸最烈的地带,所以诗意是颇有现实感慨的。
思战之意也有针对性。
平沙如雪的疆场寒气凛凛,但它是英雄用武之地。
所以这两句乍看是应用赋法,实则启动后两句抒情,又具有兴义。
“何当金络脑,快走踏清秋。
”小诗的后两句是说,何时才能受到皇帝的赏识,给我这匹骏马佩戴上黄金打造的辔头,让我在秋天的战场上驰骋,立下功劳呢?三、四句借马以抒情。