Unit 9 公示语翻译
课文及翻译 Unit 9

Unit 9 Polymers 聚合物Polymers are all around us. They are the main components of food (starch, protein), clothes (silk, cotton, polyester, nylon), dwellings (wood-cellulose, paints) and also our bodies (nucleic acids, polysaccharides, proteins). No distinction is made between biopolymers and synthetic polymers. Indeed many of the early synthetic polymers were based upon naturally occurring polymers, e.g. celluloid (cellulose nitrate), vulcanization of rubber, rayon (cellulose acetate).聚合物与我们的生活密切相关。
他们是食物(淀粉,蛋白质)、衣物(丝绸,棉花,聚酯,尼龙)、建筑房屋(木纤维素,油漆)和我们身体(核酸,多糖,蛋白质)的主要成分。
生物高聚物和合成聚合物之间没有差别。
实际上许多早期的合成聚合物是基于天然形成的聚合物而合成的,比如,赛璐珞/电影胶片(硝酸纤维素),橡胶硫化,人造纤维(醋酸纤维素)。
Polymers are constructed from monomer units, connected by covalent bonds. The definition of a polymer is:聚合物是由单体单元通过共价键连接而成的。
聚合物的定义是:―a substance, —R—R—R—R—or, in general —[R]n—, where R is a bifunctional entity (or bivalent radical) which is not capable of a separate existence‖是—R—R—R—R—或者,一般来说,—[R]n—构成的物质。
八下英语第九单元课文翻译

Unit9 SectionA 1部分课文翻译1a部分翻译Wluch of these places would you like to visit? Rank them from l (most) t0 6 (least).这些地方中你想参观哪一处?从1(最想参观)到6(最不想参观)给它们排序。
space museum_____太空博物馆_____history museum_____历史博物馆_____art museum_____美术馆_____water park_____水上公园_____zoo_____动物园_____amusement_____游乐场_____1b部分翻译Listen. Have these students ever been to these places? Check(√)the boxes.听录音。
这些学生曾去过这些地方吗?在方框中用“√”画出来。
1c部分翻译Ask and answer questions about the placesinlb.就1b中的地方进行问答练习。
A:Let's go somewher differ ent today.咱们今天去某个不同的地方吧。
B:OK. Where do you want to go?好的。
你想去哪里?A:Have you ever been to the space museum?你曾经去过太空博物馆吗?B:No,I haven't. How about you?不,我没去过。
你呢?2a部分翻译Look at the map of the town Listen and the places you hear.看这幅城镇地图。
听录音并圈出你所听到的地方。
2b部分翻译Listen again and circle T for true or F false.再听一遍录音,正确的圈T,错误的圈F。
人教新目标初中英语九年级unit 9翻译

人教新目标初中英语九年级全册Unit 9SECTION B3aDid you know that tea,the most popular drink in the world(after water), was invented by accident? Although tea wasn't brought to the Western world until 1610,this beverage was discovered over three thousand years before that.According to an ancient Chinese legend,the emperor Shen Nong discovered tea when he was boiling drinking water over an open fire.Some leaves from a nearby bush fell into the water and remained there for some time.The emperor noticed that the leaves in the water produce a pleasant ter he decided to taste the hot mixture.It was quite delicious.And in this way,one of the world's favorite drinks was invented.谁发明了茶?你知道茶这种在世界上最受欢迎的饮料(在水之后)是偶然被发明的吗?尽管茶直到1610年才被带到西方国家,但是这种饮料在那之前3000多年就已经被发现了。
根据一个中国古代的传说,皇帝神农在室外火炉上煮水的时候发现了茶。
附近一棵灌木的叶子落到水中并停留了一段时间。
皇帝注意到水中的叶子发出一种怡人的气味。
人教新目标八年级上册英语Unit9课文翻译

⼈教新⽬标⼋年级上册英语Unit9课⽂翻译⼈教新⽬标⼋年级上册英语Unit 9 课⽂翻译Unit 9 Section A 1a 部分翻译Language Goal: Make, accept and decline invitations; Talk about obligations语⾔⽬标:发出邀请、接受邀请和拒绝邀请;谈论责任义务Jenny, can you come to my party on Saturday afternoon?珍妮,你星期六下午能来参加我的派对吗?Sure,I'd love to.当然可以,我很愿意参加。
How about you,Ted? Can you come to my party?你呢,特德?你能来我的派对吗?I'm sorry,I can't. I have to help my parents.不好意思,我不能参加了。
我得帮助⽗母做事。
1a Match the phrases with the pictures[a-e].1a把短语和图⽚[a-e]搭配。
1. prepare for an exam1.准备考试2. help my parents2.帮助⽗母做事3. go to the doctor3.去看医⽣4. meet my friend4.去见朋友5. have the flu5.得了流感Unit 9 Section A 1c部分课⽂翻译You are the students in the picture. Student A, invite three students to your party. Students B, C and D,give answers.扮演图⽚中的学⽣。
学⽣A邀请三位同学参加你的派对。
学⽣B、C 和D作出回答。
A: Can you come to my party on Saturday afternoon?A:你星期六下午能来参加我的派对吗?B:Sure,I'd love to.B:当然可以,我很愿意参加。
Unit9Whatmakesaleader翻译

Unit9Whatmakesaleader翻译Paraphrasing1. The ability to arrange and control over events and actions to achieve desired results is a quality that is most required of a leader.2. He should be good at exercising his power/ authority where desired (that’s a quality a leader must have), and he should demonstrate himself to be equal to such function.3. The leader should be quick at noticing what people are in need of, and get ahead to meet their demands while guiding and delegating them toward a specified direction.4. Strength, determination and courage are most important qualities we must acquire, without which we can hardly hope to make a good leader of ours. We cannot deceive ourselves by making him appear what he is not, no matter how skilled we are in improving his public image. We are well aware that he is the representative of all of us.1. The outcome of the game depends not just on the skills of individual players but also on the timing of all the players of the team.2. What I want to ask next is how we could sustain a constant self-identity.3. He felt ashamed of himself for the foolish things he had done when his infatuation was over.4. Skin doctors warn people to be careful with direct sun exposure because of the risk of skin cancer.5.Her head was seriously injured, but she eventually managed to climb out of the window.6. How can we make our exhibit booth stand out from theothers?7. He tried to pass for a gentleman; but everyone knew he was just an upstart.8.He stresses that both politicians and commentators in the media need to cool their rhetoric.。
新目标九年级英语总复习unit 9 英汉

Unit 9一、单词及相关短语1.更喜爱,更喜欢v. prefer=like…better现在分词preferring 过去式及过去分词preferred 更喜欢做某事prefer to do sth.比起唱歌更喜欢跳舞prefer dancing to singing=prefer to dance rather than sing=prefer to dance instead of singing2.歌词(常pl.)lyric3.澳大利亚的,澳大利亚人的adj. 澳大利亚人n. Australian 澳大利亚n. Australia4.电子的,电子设备的adj. electronic电子音乐electronic music电,电能n. electricity 电动的,带电的adj. electric 5.推断,料想v. suppose我想…. I suppose…= I think….应该be supposed to do = should do6. 平滑的,悦耳的adj. smooth悦耳的音乐smooth music7. 空闲的,不用的adj. spare空闲时间spare time = free time8. 情况,实情n. case既然那样,假使那样的话in that case9. 战争,战争状态n. war (反义词:peace)第二次世界大战World War Ⅱ10. 导演,部门负责人n. director直接的adj. ;指导,导演,管理vt. direct直接地adv. directly11. 对话,对白n. dialogue = dialog12. 纪录片n. documentary 13. 戏,剧n. drama14. 大量,充足plenty of = enough 或a lot of…大量信息plenty of information= much information= a lot of information大量的书plenty of books=many books= a lot of books =a large number of books15. 关闭,关上v. shut – shut – shut关门shut the door = close the door关灯shut off the light = turn off the light什么也不想(思考) shut off the brain (brain大脑)16. 超级英雄n. superhero pl. superheroes17.震惊,恐惧n. horror18. 惊险电影,恐怖片thrillers = horror movies19. 有才智的,聪明的adj. intelligent=smart=clever 智力n. intelligence (IQ 智商)20. 感觉到,意识到v. 感觉,意识n. sense21. 痛苦,苦恼n. pain 痛苦的,苦恼的adj. painful22. 反映,映出v. reflect23. 表演,执行v. perform表演,执行n. performance表演者,演员n. performer24. 令人惊奇的,令人惊喜的adj. amazing感到惊奇的,感到惊喜的adj. amazed25. 遗憾,怜悯n. pity真遗憾,真可惜!It’s a pity that….=It’s a shame that…26. 总数,总计n. ;总的,全体的adj. total总共,合计in total总共6首乐曲six pieces of music in total27.能手,主人n. ;掌握v. master28. 表扬,赞扬n. v. praise29. 国家的,民族的adj. national国家,民族n. nation中国的国宝之一one of China’s national treasures30. 回忆起,回想起v. recall31.伤,伤口,创伤n. wound = cut32.奇怪地,奇妙地,不可思议地,及其adv. strangely33.乐器,器械,仪器n. instrument34. 能力U. ability音乐才能musical ability= musical skills二、其他短语1.跟着…跳舞dance to…2.跟着…唱sing along with…和…一起哭cry along with…3. 演奏不同种类的音乐play different kinds of music4. 写自己的音乐write one’s own music5. 没什么事not much = nothing much7. 一周的工作之后after a long week at work8. 给我一些可思考的东西give me something to think about9.热衷于…,钟爱(原意为“坚持”)stick to…坚持阅读stick to reading (介宾)10. 情绪低落, 伤心be down = be upset= be sad11. 感觉更伤心feel even sadder12. (在紧张的活动之后) 宽舒地坐下来休息sit back13.某种学科a certain subject14.偶尔,间或once in a while15. 带我去听音乐会take me to a concert16. 中国民间音乐Chinese folk music17. 17岁时by age 17 = at the age of 1718. 因….出名be known for…= be famous for…作为…(职业)而出名be known as…=be famous as…19. 患一种严重的病catch / have a serious illness20. 在他临终之前by the end of his life21.不但..而且.(并列主语就近原则)not only…but also…22. 触动人们的内心touch the hearts of people23. 由于这个原因,因此,所以for this reason24. 准时上交作业hand in the homework on time三、重点句子1. 我更喜欢歌词优美的音乐。
(完整版)八年级上册Unit9重点句子翻译
to go _ ____ the USA. 23. 我们很伤心她将要离开。
We are very __ that ___________ .24. 为了显示我们将会多么思念她,让我们举行一个令她惊奇的聚会吧。
______________ we ' re going to ____ her,let ' s ______ a __________ ____ her.25. 准备一些我们为游戏需要的东西。
Prepare ___ ___ _____ _____ the games. 26. 不告诉她把她带到聚会上来以便她会惊奇。
Bring her ___ the party _____ _____ her ___________ she can __________ . 27. 我渴望收到你的来信。
I __________________________ you.28. 我们正计戈U —个乔迁聚会。
We __________ a ____________ ______ .29. ___________________________________ 我希望你能做得到。
I hope you can. 30.举办聚会最好的时间是什么时候啊? __________ W hen is the ______________ have the _ .31. 我想邀请你去我们新图书馆的开业。
I would __________ you _the _________ our new library.32. 每位家长带一本书作为礼物为新图书馆。
Each pare nt ______ a book __ ____ for the new library. 33. 请书面回复这个邀请到周五为止。
Please this in vitatio n.34. 这份是为了什么的邀请啊? ______ is this in vitation ____ ?Unit9重点句子翻译(12月27日作业,都是书本上的句子,请认真仔细)1. 星期六下午你能来参加我的聚会吗? Can you my party Saturday afternoo n?2. 他必须准备一个考试。
公示语集锦 中英互译、翻译权威词汇
公示语集锦——2005年夏英国伦敦实地采集译协编辑1. 为了公众利益和环境保护机动车停驶时请关闭引擎 IN THE INTEREST OF THE PUBLIC AND THEENVIRONMENT PLEASE SWITCH OFF YOUR ENGINE WHILST STATIONARY2. 请沿站台过往 Pass along the platform please3. 门票在检票处免费索取如需帮助,请找工作人员。
5:30停止入园。
Tickets are FREE from the admissionsdesk Please ask a member of staff if you require assistance. Last Admission 5:304. 请注意此门开关费力 Please be aware that the door is difficult to open and close.5. 请在乘车前购买好车票 Please buy your ticket before you board the train6. 乘车前请购票违规者必罚款(至少20镑) Please buy your ticket before you travel, otherwise you may have to pay a Penalty Fare (at least £20).7. 狗便后请清理 PLEASE CLEAN UP AFTER YOUR DOG8. 请随手关门谢 PLEASE CLOSE BEHIND YOU.THANK YOU.9. 出入请将门关严 Please close this gate securely on entry and exit10. 找寻自行车支架请查阅站区图或请教车站工作人员 Please consult the station map or a member of staff for location of cycle racks.11. 请勿将设备或垃圾置留区内 PLEASE DO NOT LEAVE EQUIPMENT OR RUBBISH WITHIN THIS AREA12.请勿在此停车PLEASE DO NOT PARKHERE.13. 请勿将其它类别的塑料投入此筒/箱 Please DO NOT put other types of plastics in the bin.14. 请勿移动任何可疑物品 PLEASE DO NOT REMOVE ANY SUSPICIOUS DEVICES.15. 请从另端进入 Please enter at other end.16. 请按门票所示线路参观 PLEASE FOLLOW THE VISITOR ROUTE INDICATED ON YOUR GUIDE TICKET17. 请将机票或登机牌准备好接受安检 Please have your ticket or boarding card ready for inspection.18. 请协助确保列车准点运行 Please help to run trains on time19. 请协助我们保持站区清洁。
unit 9--unit 10讲解
drunk
adj.喝醉了的
Lesson 1
Lesson 1
journalist
n新闻记者新闻工作者
determine
vt.确定;决定
greedy
adj.贪婪的;贪心的
determined
adj.有决心的
popcorn
n.爆玉米花
enjoyable
adj.使人快乐的
cigarette
n.香烟
shopping
addicted (to)
Lesson 4
Lesson 4
admit
suit
occupy
somehowpron.任何一个;无论哪个
crossing
whichever
tunnel
CW
CW
plus
damage
frequent
nowhere
fare
北师大版高中英语必修模块四
Learning to learn
vi.&vt.评论
scarf
n.围巾,头巾,披巾
Lesson 3
Lesson 3
necklace
n.项链项圈
amusement
n.乐趣,娱乐活动
enthusiastic
adj.热情的;很感兴趣的
puzzled
adj.困惑的
ashamed
adj.惭愧的,羞耻的
cookie
n.饼干;小甜点
firm
adj.坚定的;稳固的
defeat
Unit 10 Warm-up
Unit 10 Warm-up
aware
earn
drop out
wallet
大学英语翻译-Unit Nine-UNIT9为成功做好准备
UNIT9为成功做好准备假想一下,一架飞机在3万英尺的高度突然卷入一场大风暴,驾驶舱内的一些测量仪器及其他设备出现故障。
如果飞行员在没有一些机械知识,仍然有不明白的技术问题的情况下,愚蠢地摁各种按钮,随意地打开一些开关,那么结果注定是送命。
盲目地试错法在危急关头可不是好策略,在一些我们日常面对的一些关键的交流情形中(与同事、老板、雇员、朋友及陌生人等的交流),试错法也是极其无用的。
就像一个飞行员学习飞行的精细知识那样——从课堂上的理论知识到在飞行模拟器里的实际演练再到有师傅指导的许多小时实际飞行——现在,为了掌握交流表现中的每一部分,你要学习你需要掌握的一些方法。
首要的是要学会去读懂人,理解他们的想法和行动。
在我们与别人的交互当中,如果没有对人性和构成人的行为的基础和动机有最基本的了解,我们就像这位新飞行员一样,因为没有适当的训练而卷入风暴。
我们注定会失败。
没有能力在至少最基本的水平上读懂和理解人——预期他们的反应,共鸣他们的情感,影响他们的行为——我们就一定会在探求构建关系上挣扎,从而不能够依赖我们的交际能力在我们职业和社会生活中成功。
与他人有效的交流需要我们首先对我们所交流的对象有所了解。
这包括知道他们如何做决定,如何考虑生活中的重大问题,以及他们如何优先选择价值观。
同等重要的是,如果不是更重要,学习人们如何感受的,什么在情感上感动他们,以至于我们能够抓住与他们交往的重点,加强与他们之间的关系。
这种理解水平需要我们超越对他人的强有力的第一印象,它经常决定我们如何感觉和理解他人的。
第一印象是不可避免的,因为我们禁不住对我们见过的人即刻形成一连串的判断。
这是正常的而且是有用的,因为为了梳理每天通过音视频的渠道、许多方面的数万的信息点,我们的大脑必须对他们分门别类,让它们产生意义。
这些类别是由我们的认知过滤器决定的,像经验、态度、价值观、文化、环境等等。
比如,我们的认知过滤器经常会保护我们分辨出那些不可信任之人:那些穿着过多珠宝的说话很快的销售人员;开着残破本田思域的成功教练或者,经过深入调查查明的有破产记录的金融顾问。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
醋坛子 vinegar jar (a metaphor for a jealous person, especially a woman)
2. 中华文化词汇 (1)朝代 东汉 Eastern Han (25-220)
唐 Tang Dynasty (618-907)
公示语的特点和重要性 特点:精炼、简洁、正式的文字或文字加图案。
作用:提示作用
重要性:方便生活、宣传政策、避免文化冲突 现状:不准确、错误、影响形象
公示语的英译策略 1. 公示语的类型 英汉公示语用字均力求浅显,除此之外,还有以下四个相似类型。
(1)以名词为中心型 (2)以动词为中心型 (3)‘请’/please结构型 (4)‘禁止……、不要……、切勿……’/Do not…结构型
如遇火灾,勿用电梯!
When there is a fire, please don’t use the elevator.
赏析: 请不要食用非麦当劳食品和饮料
酒后驾车,必死无疑
鳄鱼伤人,禁止游泳
考虑: 教师休息室 Teacher’s Rest Room
请节约用水 Please save water
暂停服务 Stop to service
无烟大楼 No Smoking Building
思考:
利刃伤人 Blad is sharp, takes care of your hands
(2)切忌照中文公示语的字面意思直译 这也是我国公示语最常见的错误。主要是译者使用机器翻译或缺乏基础胡乱翻译造 成的。 小心坠河! Carefully fall into the river!
中华民国 The Repulic of China (R. O. C.) (1912-1949)
(2)中华节日与民俗 贴春联 to put up New Year couplets
剪纸 paper cut
红包 hongbao (money put in specially designed red paper bag)
集中练习: 免费 常用电话号码 儿童与老人免费 当心扒手 有人(厕所)
公示语的分类 公示语的特点和作用 公示语的类型 (1-4) 英汉公示语的差异 (1-4) 公示语翻译的原则(1、2)
小结
中华文化词汇及文化现象的英译(1) 华夏文化源远流长、博大精深,是世界文化遗产的重要组成部分。当前,开放的中 国需要对外传播悠久的文明;出于文化差异和政治原因,对外介绍工作还远远不够。
Unit 9 Translation of Public signs, Notices 公示语翻译 附中华文化词汇和文化现象的英译(1)
公示语的分类: 标志语 indicators 标识语 signs 交通标示 traffic signs 标语 slogans 警示 warnings 海报 posters 告示/公示 short notices 等
注意安全,请勿靠近
电梯维修,暂停使用
(3)汉语:多用主动句; 英语:多用被动句。
车位已满
已预定
此门不通
(4)英语中表示警醒的惯用结构: Beware of… 和Caution… 相当于汉语的 ‘谨防……’、‘提防……’、‘当心……’、‘小心……’之意。 谨防恶犬 小心有电 小心地滑
公示语翻译原则 (1)用词要简洁、准确,避免拼写或语法错误。
以名词为中心型 这类公示语多表示指引、说明、告知等,是静态的。无论英汉,都大量使用名词或 名词性结构。 登记处 咨询台 消防通道 轮椅通道
练习:
地铁:
出站口
以动词为中心型 这类公示语多向公众发出一些提示、号召或要求。富有动感。大量使用动词或动词 短语,以突出动态性和警示性。
小心来车 登记入住 小心轻放
丑牛 ox - … 卯兔 rabbit - … 巳蛇 snake - … 未羊 ram - … 酉鸡 rooster - … 亥猪 boar -…
(4) 中华传统书画 (Traditional Chinese calligraphy and painting)
笔画
汉字
竖
横
折
点左Leabharlann 右勾左/右斜勾撇捺
山水画 花鸟画 水墨山水 泼墨山水 That is the end of this unit!
吃粽子 to eat zongzi (a pyramid-shaped dumpling made of glutinous rice flour wrapped in bamboo or reed leaves)
(3)十二生肖 (the Chinese 12 animal zodiac) 子鼠 rat – the Year of Rat 寅虎 tiger – the Year of Tiger 辰龙 loong -… 午马 horse -… 申猴 monkey - … 戌狗 dog - …
练习: 请勿扶门 严禁手扶 小心碰头 切勿倒置
(3)‘请’/Please结构型 这类公示语用于向公众提出某种请求或要求,目的是为了公共利益,期待大众的合 作,语气礼貌。 请排队等候入场 请出示证件 请随手关门
练习一下: 请勿折叠 请勿带走 请勿触摸展品
(4) ‘禁止……、不要……、切勿……’/ Do not…结构型 这类公示语表示对公众某些行为进行限制和禁止,语气肯定、严肃。 句型一般使用简洁的肯定句、否定句或祈使句。
2. 意译法 普通话 mandarin 紫禁城 Forbidden City 筷子 chopsticks 中国结 Chinese knot 纸老虎 paper tiger
3. 直译/音译加注法 目的:尽量保持原文的文化含义
油条 Youtiao (a Chinese snack, fried sticks made of dough)
翻译工作对加强中华文化的对外传播,作用和意义重大。这里只简略介绍相关的几 个方面,以求发挥抛砖引玉的效果。
1. 一般译法: 音译法:用拼音标注
普通话 putonghua 少林 shaolin 太极 taiji 八卦 bagua 对于较难的词汇,初次英译时最好加上 注释。 如: 龙 Loong (metaphor of the Chinese nation)
踏青 to go for an outing in the early spring
端午节 the Duanwu Festival / Loong-boat Festival (Chinese Poet’s Day, on the fifth day
of the fifth lunar month)
禁止触摸 禁止超车
请勿在自动门前停留
严禁向窗外扔东西
练习:
严禁酒后驾驶
请勿打扰
英汉公示语的差异 (1)英语:名词中心词+介词+修饰词(名词) 汉语:修饰词(名词)+名词中心词
大客车专用入口 儿童书籍部 陈列品 本站末班车
(2)汉语:倾向使用四字结构,‘意合’; 英语:没有此倾向,讲究‘形合’。
游人止步,谢绝参观