简谈跨文化商务谈判

合集下载

商务谈判与跨文化沟通技巧

商务谈判与跨文化沟通技巧

礼仪与习俗的不同导致谈判风格和行为的差异 了解并尊重对方礼仪与习俗能够促进谈判的顺利进行 礼仪与习俗的差异可能导致误解和冲突 熟悉不同文化背景下的礼仪与习俗有助于提高谈判效果
掌握基本的礼仪规范和行为 准则
了解不同国家的文化背景和 传统习俗
尊重对方的习俗和信仰,避 免冒犯或误解
根据不同国家的文化特点, 灵活运用沟通技巧和谈判策
了解文化差异:在谈判前充分了解对方的文化背景和价值观,为谈判做好准备。 掌握语言和非语言沟通技巧:学会使用适当的语言和非语言方式与不同文化背景的人进行 有效沟通。 灵活应对:在谈判过程中保持灵活,能够根据不同文化背景调整自己的沟通方式。
建立信任关系:在谈判中建立互信关系,增强双方的信任感,有助于提高谈判成功率。
添加 标题
建立信任关系:在跨文化沟通中,建立信任 关系至关重要。通过真诚、透明的沟通,建 立起互信的基础,有助于谈判的顺利进行。
Part Three
准确表达:使 用清晰、准确 的语言,避免 模棱两可或含 糊不清的表达。
倾听反馈:在 商务谈判中, 倾听对方的意 见和反馈,理 解对方的立场 和需求,是至
关重要的。
语气语调:注 意语气和语调 的表达,保持 平和、自信的 语气,避免过 于强硬或过于 软弱的语调。
语言礼仪:遵 循商务礼仪, 使用礼貌、得 体的语言,尊 重对方的身份
和地位。
身体语言:通 过姿势、动作 和面部表情来
传达信息
眼神交流:保 持眼神接触, 表达自信和真

倾听技巧:认 真倾听对方发 言,展示尊重
添加 标题
了解不同文化背景:了解谈判对手的文化背 景、价值观和沟通风格,有助于更好地理解 对方的需求和期望。
添加 标题

跨文化沟通与国际商务谈判技巧

跨文化沟通与国际商务谈判技巧

跨文化沟通与国际商务谈判技巧在当今全球化的时代,国际商务谈判已经成为跨越国界的常态。

然而,由于不同国家、不同文化之间的差异,跨文化沟通成为国际商务谈判中的一大难题。

本文将探讨跨文化沟通的挑战,并提供一些国际商务谈判的技巧来解决这些挑战。

一、跨文化沟通的挑战1. 语言障碍:不同的国家有不同的语言和口头表达方式,语言障碍是跨文化沟通中最常见、最直接的挑战之一。

即使通过翻译,语言的差异仍然可能导致误解和沟通障碍。

2. 文化差异:文化差异涉及到价值观、信念、习俗等方面。

不同文化之间的沟通方式、风格和决策方式可能存在差异,这可能导致在国际商务谈判中产生误解和冲突。

3. 非语言沟通:除了语言表达之外,非语言沟通也是跨文化沟通中的一个重要方面。

身体语言、面部表情、姿势等都可以传递出信息,但在不同的文化中,这些非语言信号的解读可能存在差异。

二、国际商务谈判的技巧1. 跨文化准备:在进行跨文化沟通和国际商务谈判之前,了解对方国家的文化、风俗和商务习惯非常重要。

研究对方文化的基本知识,对于建立信任和避免误解非常有帮助。

2. 语言辅助:如果可能,使用对方的母语进行沟通。

如果双方语言不同,寻找一个翻译人员能够提供高质量的翻译服务。

此外,选择使用清晰、简洁的语言进行沟通,避免使用难以理解的俚语或行业术语。

3. 尊重差异:在进行跨文化沟通和国际商务谈判时,要尊重对方的文化背景和差异。

避免嘲笑或贬低对方的文化,尽可能理解和接受对方的观点和行为方式。

4. 积极倾听:积极倾听对方的观点和意见,展示出对对方文化的关注和尊重。

避免过分强调自己的观点,而要关注对方的需求和利益。

5. 建立信任:建立信任是跨文化沟通和国际商务谈判的关键。

通过与对方建立良好的人际关系,建立信任和共赢的合作关系。

6. 适应性调整:在国际商务谈判中,灵活适应对方的文化和方式是至关重要的。

对方可能有不同的谈判风格和决策模式,了解并适应这些差异将有助于沟通和谈判的成功。

跨文化交流与商务谈判

跨文化交流与商务谈判

跨文化交流与商务谈判在当今全球化的时代,跨文化交流和商务谈判变得愈发重要。

由于不同国家和地区的文化、语言、价值观等差异,进行跨国商务谈判可能会面临种种挑战。

然而,通过有效的跨文化交流和灵活的商务谈判技巧,我们可以克服这些障碍,实现双赢局面。

本文将探讨跨文化交流与商务谈判的重要性,并介绍一些应对策略和技巧。

一、跨文化交流的重要性在跨文化商务谈判中,了解并尊重对方的文化差异至关重要。

相互理解和信任是建立长期合作关系的基础。

通过有效的跨文化交流,我们可以避免误解和冲突,增进合作和协商的机会。

同时,跨文化交流也有助于拓展市场和加强国际竞争力。

二、跨文化交流的挑战1. 语言障碍:语言是文化的核心,不同的语言背后蕴含着不同的价值观和思维方式。

语言的不同可能导致沟通的困难和误解。

2. 礼仪差异:不同文化对待礼节和表达方式有不同的标准和期待。

在商务谈判中,了解对方的礼仪习惯是必要的,以避免冒犯或误解。

3. 价值观差异:不同国家和地区有着不同的价值观和信念体系。

这些差异可能影响到商业决策和合作方式。

三、成功的跨文化交流与商务谈判策略1. 学习和尊重他人文化:在跨文化交流中,尊重对方的文化差异是非常重要的。

努力学习和理解对方的价值观、礼仪习惯和商务习惯,以提升沟通效果。

2. 发展跨文化的沟通技巧:掌握有效跨文化沟通的技巧,如倾听、提问和简化语言。

使用简单明了的语言和图像辅助工具可以更好地传达信息。

3. 寻求共同点:在商务谈判中,寻找共同点可以帮助促进理解和构建共识。

通过了解对方的利益和需求,寻求双方的共同目标,并基于这些共同点来达成协议和决策。

4. 建立信任:跨文化商务谈判需要建立和加强信任关系。

通过与对方建立良好的人际关系,积极参与社交活动,加强信任感和合作意愿。

5. 适应和灵活性:在跨文化交流和商务谈判中,灵活性是非常重要的。

要能够适应和接受不同的文化差异,随机应变,寻求解决方案。

结论跨文化交流与商务谈判在当今全球化的环境中越来越重要。

国际商务跨文化沟通与谈判技巧

国际商务跨文化沟通与谈判技巧

国际商务跨文化沟通与谈判技巧在当今全球化的商业环境中,国与国之间的商务交流变得日益频繁。

然而,由于不同国家之间的文化差异,跨文化沟通和谈判成为了一个重要的议题。

本文将探讨国际商务跨文化沟通的挑战,并提供一些建议和技巧,以帮助商务人士更好地进行谈判。

1. 理解文化差异在进行国际商务谈判之前,首先要了解和尊重不同国家的文化差异。

不同国家的价值观、沟通方式、商业习俗等都可能会带来挑战。

例如,在一些亚洲国家,面子和尊重是非常重要的,而在西方国家,效率和直接性可能更被看重。

了解这些文化差异有助于我们更好地理解对方的期望和需求,从而提升沟通和谈判的效果。

2. 建立信任关系跨文化谈判中,建立信任关系尤为重要。

在不同文化背景下,信任的建立通常需要更多的时间和努力。

通过与对方建立个人化的联系、尊重对方的观点和意见,以及遵循当地的商业礼仪,都能够帮助我们赢得对方的信任。

同时,展示自己的专业知识和信誉也是建立信任关系的关键。

3. 学会倾听和观察跨文化谈判中,倾听和观察是非常重要的技巧。

不同文化下,人们表达自己的方式可能会有所不同。

有时候,信息并不仅仅来源于口头交流,更多的是通过肢体语言、面部表情和非语言暗示来传达。

因此,我们需要通过倾听对方的观点和意见,并仔细观察对方的表现,来获取更多的信息并理解对方真正的意图。

4. 适应和调整在跨文化谈判中,适应和调整是必不可少的。

我们需要根据不同文化的特点,调整自己的沟通方式和谈判策略。

这包括避免使用引起误解或冲突的词语、避免与当地观念和信仰相冲突的行为,并灵活调整自己的时间观念和计划安排。

5. 掌握多种语言和工具尽管使用共同的语言进行谈判是理想的,但对于多种语言情况下的谈判,我们需要具备基本的语言沟通能力。

此外,使用翻译工具和跨文化交流软件也能够帮助我们更好地进行跨文化沟通和谈判。

这些工具可以帮助我们准确传达信息,避免语言上的误解。

6. 尊重和价值观意识在进行国际商务谈判时,尊重对方的文化和价值观是至关重要的。

国际商务中的跨文化谈判技巧

国际商务中的跨文化谈判技巧

国际商务中的跨文化谈判技巧在当今全球化的经济环境中,国际商务活动日益频繁。

跨文化谈判作为国际商务中的关键环节,其成功与否往往对商业合作的达成和企业的发展有着至关重要的影响。

由于不同国家和地区的文化存在显著差异,这些差异会在谈判的各个方面产生影响,因此掌握跨文化谈判技巧成为了商务人士必备的能力之一。

一、跨文化谈判前的准备1、深入了解对方文化在跨文化谈判前,对对方国家和地区的文化进行深入研究是至关重要的。

这包括了解其价值观、信仰、社会规范、礼仪习俗、沟通方式等方面。

例如,在某些文化中,直接表达拒绝可能被视为不礼貌,而在另一些文化中,直截了当则是被欣赏的。

通过了解这些文化特点,可以避免因文化误解而导致的冲突和误解。

2、研究对方的商业习惯除了文化方面,还需要研究对方的商业习惯,如谈判风格、决策流程、合同签订的方式等。

有些国家的商务谈判可能更注重建立关系,而有些则更侧重于合同条款的细节。

了解这些差异,可以更好地调整自己的谈判策略。

3、组建合适的谈判团队根据谈判的文化背景和需求,组建具有相应文化背景和跨文化沟通能力的谈判团队。

团队成员可以包括熟悉对方文化的专家、语言翻译人员等,以确保在谈判中能够准确理解和回应对方的意图。

二、跨文化谈判中的沟通技巧1、语言表达语言是沟通的基础,但在跨文化谈判中,仅仅掌握对方的语言是远远不够的。

还需要注意语言的表达方式和用词。

避免使用可能在对方文化中带有负面含义或引起误解的词汇和短语。

同时,要注意语言的简洁明了,避免过于复杂的句子结构和行话。

2、非语言沟通非语言信号在跨文化沟通中也起着重要的作用。

例如,肢体语言、面部表情、眼神交流等。

在某些文化中,保持直接的眼神接触被视为自信和诚实的表现,而在另一些文化中则可能被视为不尊重。

因此,需要根据对方的文化背景来调整自己的非语言沟通方式。

3、倾听技巧在跨文化谈判中,积极倾听对方的观点和需求尤为重要。

不仅要理解对方的语言内容,还要尝试理解其背后的文化和情感因素。

跨文化商务谈判

跨文化商务谈判

跨文化商务谈判在当今全球化的商业环境中,跨文化商务谈判已经成为企业拓展国际市场、建立合作伙伴关系的重要环节。

不同国家和地区的文化差异,给商务谈判带来了诸多挑战,也为双方创造了更多的机遇。

跨文化商务谈判首先面临的是语言和沟通方式的差异。

不同的语言不仅在词汇和语法上有所不同,在表达方式、语气和语速上也存在很大的差别。

例如,在某些文化中,直接、明确的表达可能被视为高效和坦诚;而在另一些文化中,委婉、含蓄的沟通方式则更受欢迎。

如果在谈判中没有充分考虑到这些差异,就可能导致误解甚至冲突。

文化价值观的差异也是跨文化商务谈判中不可忽视的因素。

比如,在一些西方文化中,个人主义占据主导地位,强调个人的成就和利益;而在许多东方文化中,集体主义更为突出,注重团队和社会的整体利益。

这种价值观的差异会体现在谈判的目标、策略和决策过程中。

商务礼仪和社交规范的不同也会影响谈判的效果。

在某些文化中,商务交往中的礼仪非常严格,例如交换名片的方式、座位的安排等都有特定的规矩;而在另一些文化中,可能相对较为随意。

如果不了解并尊重对方的商务礼仪和社交规范,可能会给对方留下不好的印象,影响谈判的进展。

时间观念也是跨文化谈判中的一个关键因素。

有些文化非常注重时间的准确性和效率,而在另一些文化中,时间可能更具有弹性。

例如,在一些欧美国家,商务谈判通常会按照预定的时间表严格进行;而在一些拉丁美洲或中东国家,谈判可能会因为社交交流而延长,或者时间安排相对较为灵活。

在应对跨文化商务谈判的挑战时,充分的准备工作至关重要。

谈判团队需要对对方的文化背景、价值观、商务礼仪等进行深入的研究和了解。

可以通过查阅相关的文献资料、咨询专业的文化顾问,或者与有过类似谈判经验的人士交流来获取信息。

建立良好的沟通渠道也是成功的关键。

在谈判过程中,要保持耐心和尊重,认真倾听对方的观点和需求,避免急于表达自己的看法。

同时,要注意语言的选择和表达方式,尽量使用清晰、简单的语言,避免使用可能会引起误解的习语或俚语。

简谈跨文化商务谈判

简谈跨文化商务谈判

摘要不同文化条件下的商务谈判就是跨文化谈判。

在世界经济日趋全球化的今天,随着国际间商务交往活动的频繁和密切,各国间的文化差异就显得格外的重要,否则将会引起不必要的误会,甚至可能直接影响商务交往的实际效果。

这味着如何化解各国不同文化背景在国际商务谈判中是非常重要的。

文章从文化差异的类型入手,然后解释了这些文化差异对国际商务谈判的影响,最后分析了如何正确解决谈判过程中文化差异的问题。

文章强调了这样一个观点,在不同国家商务谈判中,谈判员应该接受对方的文化,并试图是自己被对方所接受,然后在有效沟通的帮助下做出正确评估,并找出它们之间的真正利益。

此外,们应该尽可能的清楚的了解并发现对方的文化。

这对文化谈判的成功至关重要。

关键词:文化;文化差异;商务谈判;影响AbstractThe business negotiations under different cultural conditions come to cross- cultural negotiations. With the economic globalization and the frequent business contacts, cultural differences seem to be very important; otherwise they could cause unnecessary misunderstanding, even affect the result of the business negotiations. This means it is very important to know the different culture in different countries and the ways to avoid the culture conflicts in the international business negotiations. The article commences from the types of culture differences, then it explains the impacts of these culture differences on international business negotiation and finally it analyzes how to deal with the problem of the cultural differences correctly in negotiation process. Such a standpoint is emphasized: In the business negotiations between different countries, negotiators should accept the other party’s culture, and try to make him be accepted; then make a correct evaluation with the help of valid communication and discover their real benefits between them. Besides, we should know clearly and try to accept the culture differences as possible as we can. It is very important for the success of culture negotiations.Key words: Culture; Cultural differences; Business negotiation; Impact介绍随着推进全球化和中国加入WTO,中国企业与国外企业,特别是与美国企业,面对越来越多的商务谈判。

跨文化商务谈判

跨文化商务谈判

跨文化商务谈判是指在不同文化背景下进行的商务谈判活动。

随着全球化进程的加速,跨文化商务谈判已成为企业日常经营活动中的重要组成部分。

在这种背景下,跨文化商务谈判的成功与否直接影响着企业的国际竞争力和市场地位。

因此,了解并掌握跨文化商务谈判的技巧和策略对于企业来说至关重要。

首先,了解对方文化背景是进行跨文化商务谈判的关键。

不同国家和地区的文化差异会影响到人们的思维方式、价值观念、沟通方式等方面。

因此,在进行跨文化商务谈判时,需要对对方国家或地区的文化进行深入的了解和研究,包括宗教、礼仪、习俗、价值观等方面的内容。

只有深入了解对方文化,才能在谈判过程中更好地理解和尊重对方,从而增加谈判的成功几率。

其次,跨文化商务谈判需要灵活运用不同的谈判策略。

由于文化差异的存在,相同的谈判策略在不同文化背景下可能会产生不同的效果。

因此,在跨文化商务谈判中,需要根据对方文化的特点,灵活调整谈判策略,以适应对方的文化习惯和思维方式。

比如,在与东方文化国家进行商务谈判时,需要注重保持谦和、尊重和耐心,避免直接表达不满或批评;而在与西方文化国家进行商务谈判时,则需要更加注重直接、明确和务实的表达方式。

此外,有效的跨文化沟通也是跨文化商务谈判成功的关键。

在跨文化商务谈判中,语言障碍、非语言沟通、沟通方式等因素都会对谈判产生影响。

因此,需要在谈判过程中注重语言表达的准确性和清晰度,避免使用过于复杂或含糊不清的语言表达;同时还需要注重非语言沟通,比如姿态、表情、眼神等,这些都是跨文化沟通中需要特别留意的方面。

总之,跨文化商务谈判是一项复杂而又具有挑战性的活动。

了解对方文化背景、灵活运用谈判策略和有效的跨文化沟通是跨文化商务谈判成功的关键。

只有在跨文化商务谈判中充分考虑到文化差异的影响,并灵活应对,才能增加谈判的成功几率,推动企业在国际市场中取得更大的成功。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

摘要不同文化条件下的商务谈判就是跨文化谈判。

在世界经济日趋全球化的今天,随着国际间商务交往活动的频繁和密切,各国间的文化差异就显得格外的重要,否则将会引起不必要的误会,甚至可能直接影响商务交往的实际效果。

这味着如何化解各国不同文化背景在国际商务谈判中是非常重要的。

文章从文化差异的类型入手,然后解释了这些文化差异对国际商务谈判的影响,最后分析了如何正确解决谈判过程中文化差异的问题。

文章强调了这样一个观点,在不同国家商务谈判中,谈判员应该接受对方的文化,并试图是自己被对方所接受,然后在有效沟通的帮助下做出正确评估,并找出它们之间的真正利益。

此外,们应该尽可能的清楚的了解并发现对方的文化。

这对文化谈判的成功至关重要。

关键词:文化;文化差异;商务谈判;影响AbstractThe business negotiations under different cultural conditions come to cross- cultural negotiations. With the economic globalization and the frequent business contacts, cultural differences seem to be very important; otherwise they could cause unnecessary misunderstanding, even affect the result of the business negotiations. This means it is very important to know the different culture in different countries and the ways to avoid the culture conflicts in the international business negotiations. The article commences from the types of culture differences, then it explains the impacts of these culture differences on international business negotiation and finally it analyzes how to deal with the problem of the cultural differences correctly in negotiation process. Such a standpoint is emphasized: In the business negotiations between different countries, negotiators should accept the other party’s culture, and try to make him be accepted; then make a correct evaluation with the help of valid communication and discover their real benefits between them. Besides, we should know clearly and try to accept the culture differences as possible as we can. It is very important for the success of culture negotiations.Key words: Culture; Cultural differences; Business negotiation; Impact介绍随着推进全球化和中国加入WTO,中国企业与国外企业,特别是与美国企业,面对越来越多的商务谈判。

在这些谈判中,中国的谈判有时会感到不舒服,疑惑,失落,恼怒的一致好评,因为陌生的习俗和美国谈判代表所表现的行为。

与此同时,美国谈判代表面临同样的情况。

邪教农村中国和西方国家之间的差异可能会导致许多问题。

因此,了解文化差异,克服这些困难,是在国际商务谈判的关键。

虽然对文化的定义是许多含糊不清的,人们普遍认识到,文化是一个共享系统的符号,信念,价值观,态度和期望。

文化是在商务谈判中的主要因素。

如果具有重大意义的文化差异,所以有一个清晰的画面。

1. 文化差异的类型东部国家和西方国家都产生了不同文化在不同的大洲。

在不同的文化,价值的意见,谈判风格和思维模式的出现更加明显。

1.1 Value查看价值观是人们用驴客观事物的标准。

它包括时间观,平等观和客观性。

人们可能会得出一个关于同一事物的不同甚至互相矛盾的结论。

价值的观点是在众多因素中最重要的差异之一。

它可以影响的态度,需求和行为的人。

从民族的价值观念不同国家的人都知道,对集体的东部人的焦点,而西部人更注重个人主义。

1.2. 谈判风格谈判风格指的谈判代表在谈判中显示的宽容和青睐。

谈判表明,通过他们的谈判风格的行为,举止和控制在谈判中的谈判进程的方法。

谈判代表的谈判风格,有自己的文化背景上的轴承。

根据文化差异,谈判风格分为两种类型:东部的谈判风格模式和西方谈判风格的图案。

1.3. 思维模式思维模式体现了文化。

由于历史背景的影响,大陆,文字和生活的方法,不同的国家产生不同的思维模式。

当然,有多个民族的思维模式,但与其他人相比,一个是比较明显的。

作为一个整体,东部的人,尤其是中国具有较强的综合思维,形象思维和曲线思维,分析思维,抽象思维和直接的思想是由西部人民拥有。

2. 文化差异对国际商务谈判随着经济的快速发展,我们需要与不同文化背景下的商人做的生意,所以,为了达成贸易协定,这是我们有必要研究在全球的商业活动的国际谈判中的文化差异的影响。

文化差异对国际谈判的影响是广泛而深刻的。

不同文化背景的人们分成不同的组,他们也是人的沟通障碍。

因此,它是必需的,谈判应该接受对方的文化。

此外,通过文化的差异,它是重要的谈判揭示和了解对方的目标和行为,使他或她的对手接受最终达成协议2.1 Impact查看国际商务谈判上的分歧价值观的差异对国际商务谈判分为三种类型:时间来看,谈判风格,思维模式。

每个人都有大的影响,商务谈判2.1.1时间观的差异对谈判的影响。

影响谈判者的行为时认为,从中东国家,西方国家不同。

东方或中国的谈判,通常是谨慎和耐心。

他们需要通过与建议,把反对和结束交易,这需要较长的时间短语。

他们希望安排丰富的时间去谈判,从而了解更多关于对手。

他们是在长期和连续作战的好。

而西部人或者我们可以说,美国人民,考虑的时间很宝贵。

他们倾向于迅速解决问题。

因此,在商务谈判中,美国商人经常抱怨的延迟和来自其他国家的谈判缺乏效率,而这些国家也作出投诉,美国人缺乏耐心。

美国谈判代表和商人之间有一个流行的说法:它是禁止偷时间。

这表明美国人的时间观。

对他们来说,时间就是金钱。

对中国的看法是循环的。

他们使用的长期和系统的观点,重视主题的重要性。

一位著名的人分为两种观点:直线的时间viewand循环时间观。

前者更注重浓度和速度,以及以后的压力,在同一时间做很多事情。

他们坚持在不同的时间观导致不同的谈判风格和方法。

美国人民的代表的直线时间观,他们有强烈的现代竞争意识。

他们寻找的速度和效率。

因此,他们非常珍惜时间,并考虑作为一种特殊商品,其价值可以评估的时间。

他们经常用分钟来计算时间。

他们希望减少谈判的时间,在每一个短语,并希望尽快完成谈判。

但中国的看法是循环,他们将强调团结。

此外,有必要在谈判准时。

西部人有很强的时间来看,如果你不遵守预约时间,他们可能会给你的惩罚,他们会认为你不可靠和不负责任的人。

后期的谈判将给西方商人施加压力onyou的机会,那么你将失去的是主动的地位。

2.1.2平等观的差异对谈判的影响美国通过争取平等和自由的资产阶级革命,所以他们把他们的心平等。

美国人坚持在企业的平等和公正性,并希望,都可能获得的利益。

当主题或情况介绍,在西方,人们想用具体的方法,特别是数据。

他们的谈判方法是,他们将描述他们的观点,并在一开始就提出,以获得主动。

根据这一原则,他们会拿出一个合理的解决方案,他们认为这是很公平的。

在业务关系中,来自美国的卖家认为作为对口买家。

美国人比日本公平分享利益。

很多美国经理认为公平分配的利润比他们能得到多少更重要。

在这一点上,东部人是不同的。

由于类视图的深刻影响,他们不重视平等。

在商务谈判中,他们通常采用单一的双赢战略。

当涉及经济利益,他们认为自己的利益和利润,不给这么多的关注,他们的合作伙伴的利益。

发达国家市场经济体制已经相当成熟,因此西方国家在谈判中双赢战略更多;基本上,他们可以考虑到双方的利益。

2.1.3关于谈判的客观性差异的影响在国际商务谈判的客观性,反映了人们对待任何事情的程度。

西方人尤其是美国人问题的认识上有很强的客观性。

在谈判桌上,美国人不喜欢对人与人之间的关系。

他们不关心,如果他们的对手的地位是平等的。

他们根据事实和数据,而不是人的决定。

公共事物的说法,使用公共的方式反映了美国的客观性。

因此,美国人强调商人要区分人民和问题,他们真正感兴趣的是实际的问题。

但在世界的其他地方,这是他们无法区分人民和问题。

2.2谈判风格的差异对国际商务谈判的影响主要存在于谈判方法和谈判结构,谈判风格的差异对国际商务谈判的影响。

以美国和中国之间的谈判作为一个例子,因为东方在统一思想的关心,他们在谈判中采取的方法,他们从统一零件,有点大,从抽象到具体,也就是说他们应该在每一个笼统的协议,然后开始谈论具体条款。

和通常直到谈判结束,他们作出妥协和承诺的基础上的所有项目,然后达成协议。

西方人分析思维的影响,所以更加注重事物之间的逻辑关系。

他们考虑更多具体的东西比完整。

他们往往在谈判开始讨论具体的项目,所以他们往往解决价格,交货期和发行分别在第一。

他们可能在每一个细节的妥协,因此最终的合同是结合许多小的协定。

谈判的结构与文化。

谈判结构主要是指参与者的数量。

在商务谈判中,外国代表团通常由3-5人组成,而中国人能有更多的15人。

外国谈判代表不仅需要与对口洽谈,但还需要与相关负责人或政府讨论。

中国的谈判作出最后的决定时,经常讨论的结果一再从工人到董事会,以避免由一个人决定。

从集体主义的影响的结果。

因此,他们常说他们的合作伙伴:让我们想想。

让我们讨论。

但西部的谈判可能最终决定不讨论。

这是因为他们欣赏个人主义和辛勤工作。

他们有很强的独立性。

他们知道自己的目标后,最好的方式进行。

相关文档
最新文档