语言学概论论文

语言学概论论文
语言学概论论文

浅析语言的变异

【摘要】社会语言学中语言的变异是引人注目的话题。语言是离不开社会,社会的变化对语言的变异有着重大的影响。语言的变异虽然与社会变化有关,但并不是同步而行的,语言变化是缓慢的,有规律的一步一步地变化,变异是偏离常规的一种变化,语言变异是偏离语言常规的一种变化。

【关键词】社会;语言变异;

一、社会和语言

语言的变异相似于语言的变化。前者是指语体的变化,后者是指语言体系上的变化。确切地说变异是变化的分枝。但他们两种变化都离不开外部因素:社会和群体。

语言是人们的交际工具。现代文明的发展推动着社会的前进,而人是社会的主体。社会发展在一定程度上影响人的思维模式,做事方法和知识范围,而作为人们思想交流的工具,语言是随着社会的发展而有所变异的。但变异并不是无规律的乱变。语言的变异与社会的发展有很大的关系,但不是与社会发展同步而行。社会的发展是在科学的推动下前进。通过科学而得来的新事物和新认识要求人们要用新的接受方式来接受它们,从而人不得不制造出一些能表达新事物,新认识的词语。这些新词语融入社会群体当中,再在人们使用的语言当中起到变化作用是不是一时半刻完不成的事情。因此语言的变化有稳定性。新词语的产生又给语言的变化带来简化性。很典型的例子就是缩略语的产生和外来词现象。人们在交流中通常喜欢用简短的语句表达内心的想法,并且现代社会要求这简练的言语,因此语言变化更有简练性。在现代汉语中?特别是表示事物意义的词组,可以抽出其中的几个成分构成简称,这往往就是词组缩减构成新词?,这是词语的发展,也是语言的一种变异。如?中国语言文学系?简称?中文系?,?党校?是?中国共产党培养训练干部的学校?,无论是音译的外来词还是借形的外来词都是语言变异的现象。例如:VS是英语Versus的缩略变体,表示比赛双方的对比。WHO是英语World Health Organizition的缩略,世界卫生组织。音译词中:?沙发?是英语的Sofa音译,?苏维埃?是俄语CoBeT的音译。这些外来词,即使在它的产生地都是由社会环境的变化,科学的发展,使人的认识达到了一定的程度而才有。传到中国后是一种汉语变化的标志,又说明了社会的发展,语言更加简化了。

社会的发展促进人类的历史,文明,激活人的思维模式。每个民族都有他的地域,有他的文明史,而这历史往往是语言或文字的模式流传下来。语言是由民族的需要而形成,并且带有那个民族的特色和风俗。不同的民族由经验与习惯的不同,给予词的意义也不同。对狼汉族和维吾尔族有不同的认识,因此有?狼心狗肺?和?羊与狼为伍?等理解上的褒贬义差别。一个民族生活的自然环境因素送给民族的是不同的认识,铸成不同的思维方法,因此,这民族抵抗自然灾害,改造自然时受到自己对环境认识的影响是无疑的。同一种狼的认识用语言的方法表达出来的结果是有所各异,简单地说,社会环境改变了人的认识,人的认识对语言的变异起到作用。

总结上述,语言是社会发展的产物,在语言变异当中会受到社会各界因素,但总体的变化特征是简便人们的交流,满足人的目的。语言与社会是离不开的,没有了社会语言就不存在,没有语言社会是无法前进的。

二、语言的社会变异

群体在使用语言时由于他们分工的不同,在同一社会当中不同的群体,不同的集团或阶层使用语言也不同,由此

构成社会方言。分工不同也就是说不同的人从事的职业,处所不同。群体,集团当中的人使用他们有独特语言来进行交流,因此在社会当中产生了行业语,隐语,以及由年龄,性别,民族地域的不同而有了语言的社会变异。

1、行业变异

俗话说:?五行八作,三教九流,各有殊词?。不同的职业把人划分成不同的群体和集团。由于职业的需要人们不得不说关于职业和职业道德的殊语。如:一位教师身份的人,说话时不能像农民一样直来直去,一位领导人在会议上的讲话和平常聊天是两种不同的语体。黑话也属于一种行业语,是专属那个行业的人才会听懂而外人是无法理解的。三四十年代袍哥帮会黑话,青洪帮的切口,如"点水"(出卖同伙)、"划盘子"(毁人容貌)和流传到现在的如"散眼子"(散漫无组织)、"臊皮"(伤了面子)、"乘火"(顶住)、"天棒"(无法无天的人)、"吃通"(到处行得通)、"抽底火"(揭露底细)、"关火"(能起决定作用)、"落教"(按规矩办事)、"是外人无法理解的。?它们只能在一定的范围里作辅助性的交际工具使用,集不能推广到整个社会,也不能使全民语言所吸收?。①

但这种语言是不容易发展的,一方面不符合语言发展的内部规律,另一方面不会被社会群体接受,拥有这语言的人也不易外传,所以在漫长的历史变化中它们会慢慢的消失掉,?正如旧式贵族俄语把‘请坐’说成‘请您一定要满足这把椅子要拥有您的诚恳的愿望吧?。这类语言它迟早会被淘汰的。其他的行业语,如在学生的行业当中有?开夜车??吃鸭蛋??站黑板?等等,数学领域里的?微分??积分??模糊性?等等,都有他自己说的特点,只有属于那个行业的人使用的频率比较高。还有最近兴起的网络语言也属于行业语。

2、年龄性别变异

性别、年龄的变异,不是由于社团的距离、交际的障碍引起的,而是由于社会心理、文化背景等复杂原因引起的。在人的不同年龄段里社会的发展也不同,因而人的思想以及表达思想的语言随着年龄的改变而发生变化。流行语的实行上同样也能表现出年龄的变异,在五十年代,?父亲?被?老K?代替,?很好?成了?官好?和现代人使用的?爹地?与?GOOD?上体现着由于两代人的年龄年代的不同而产生的语言变异。?威廉〃拉波夫在马萨葡萄岛居民语言变异的调查中有一项元音变异的情况表明,马岛人在right,wife,house,out类型的词语的发音中出现了前低元音央化的趋势,从75岁年龄组开始,递次下降到15年一阶段的四个年龄组,央化的比率逐步增高??拉波夫同时发现在更年轻的年龄组(14~30岁)中,央化的比率又下降了,但央化率并不一致。?②由此可见不同年龄段的人,在语音、词汇上都有所变化。

性别变异的产生有两种原因:一是自然标志,也就是男女两性在生理特征和体态方面的表现,另一个是社会标志,是?社会为性别差异成文或不成文地规定一系列关于区别性别的行为、服饰、仪表、礼节等方面的规范。?③因此男女两方都有自己独特的语言风格。这也与?男人说话应该什么样?,?妇女说话应该什么样?的社会心理有关。英语中man 和wumen俩词的区别以及汉语中与?女?字有关的都表现出语言性别的差异。如:西方女权运动者主张用Chairperson (主席)取代Chairman,用Humankind(人类)取代Mankind,用Freshperson(大学一年级学生)取代Freshman等等,在汉语中?奸,妓,奴,妾?都与性别的差异和男尊女卑的文化心理有关。语言性别年龄的差异并不是由于社团的距离,交际的障碍引起的,而是有关于社会心理,文化背景,历史因素等种种原因。

3、阶层变异

阶层变异是以经济特征相似或社会地位相近的因素划分的。阶层的不同而使用的语言也有所不同。?这一提法早先

是指阶级习惯语,即指不同阶层的人在语词运用的差异。?拉波夫在纽约市居民的发音调查中提出了阶层变体现象,他划分出?底层阶级??劳工阶级??中等阶级?,以及他们在语言使用上的差异。英语中?属于最高社会阶层的人说一种我们现在已经称为标准英语的方言,在全国不同地区有很少的差别?④,言外之意,底层方言变化很大。

4、功能变异和地域变异

功能变异也指语体的变异,也就是人在不同的场合使用不同的语言。地域变异就是指方言,而它最重要的是表现在语音上。

语体的变异与人的交际场合有关,如一个人跟他的上司说话和跟他的同事说话运用的肯定是不同的语体。和上司说话时态度恭敬,用得体的语言,比较严肃。然而,和同事或与他的下属说话比较随意,当然不是放肆。同样,和一个小孩说话跟一个大人说话时也要用不同的语体。这就要求人们随着场合变换你的语言也要跟着有所变化。除此之外,谈话语体和书面语体也有差别,这个人们在日常生活中是感觉到的。书面语体要求严格,尤其是公文语言,有专门的语体。谈话语体和书面语体都有各自的特点和用法,如果故意混淆,就会弄出笑话来的。

地域变异主要是指方言。在特定的地区,有一部分人使用的语言,与全民语言有共同点,但更值得研究的是它与全民语言的异处。我国七大方言区都有他自己的语言和语调的特点,代表着他们那一地区人的文化和生活风俗。如:普通话里的?干菜?在广州方言里成了?菜干?,吴方言里的?其,伊?是普通话里的?他?,带有古汉语残留现象。

汉语方言的变化十分复杂,有人说,早在秦汉时期就出现了方言。但方言在长期的发展中会可能成为独立的语言,或继续保持原有的状态或向共同语靠拢。这三种现象是现代的学者们对方言的发展做出的预定。综上所述,语言的种种变异与社会的发展是离不开的,然而知道的是语言的变异是极其复杂的变化现象,而每种变异都有它的规律、现象和特征。

【参考文献】:①《语言的畸变与优变及其有效选择》喻述君益阳师专学报

②《社会语言学概论》戴庆厦主编商务印书馆出版社

③《普通社会语言学概要》伍铁生主编高等教育出版社

④《社会语言学导论》第二章语言和社会阶级(上)

{英}Peter Trudgill著求知{摘译}

英语语言学概论大纲(DOC)

一、课程性质及其设置目的与要求 (一)课程性质和特点 《英语语言学概论》课程是我省高等教育自学考试英语专业(本科段)的一门重要的专业理论课程,其任务是培养应考者系统地学习英语语言学的基本知识,掌握语言系统内部语言学各分支之间的关系和各分支的重要概念和基本理论,了解语言学在其它学科领域的应用,熟悉现代语言学重要的流派及其代表人物;通过该课程的学习,考生可以从不同的角度了解语言(的性质),了解语言学习和语言教学,为日后进一步学习语言学、从事语言教学实践和语言学研究打下扎实基础。本课程的特点是:专业术语多,概念多,内容抽象,所以,考生最好在学习本课程之前先学习提高语言读写能力的课程,如高级英语、泛读(三)、写作等,这样可以减少语言障碍,有利于学好语言学的理论知识。 (二)本课程的基本要求 本课程共分为本书共分四编,计十三章。第一编(一至二章)介绍了语言和语言学;第二编(三至八章)介绍了语言学的主要分支—语音学、音位学、形态学、句法学、语义学和语用学;第三编(九至十二章)为跨学科领域与应用—话语分析、社会语言学、心理语言学,以及语言学理论与外语教学;第四编(十三章)介绍了现代语言学流派。通过对本书的学习,要求应考者对英语语言学有一个全面和正确的了解。具体应达到以下要求: 1、掌握语言的性质、功能,以及语言学的研究范围、语言学的分支和重要的语言学概念; 2、掌握语言系统内部语言学各分支之间的关系和各分支的重要概念和基本理论; 3、了解语言学在其它学科领域的应用; 4、熟悉现代语言学重要的流派及其代表人物。 (三)本课程与相关课程的联系 英语语言学概论是一门基础理论课程,其含盖范围很广,既涉及语言系统内部的语音学、音位学、形态学、句法学、语义学和语用学,又涉及许多交叉学科,如话语分析、社会语言学、心理语言学、应用语用学(包括语言学理论与外语教学),以及本教程未涉及的神经认知语言学、计算机语言学、人工智能与机器翻译等。语言学的进一步研究甚至会涉及到哲学、逻辑学等领域。 在自考课程中,词汇学与语言学关系最为密切,词汇学的许多概念、理论和研究方法都来源于语言学。高级英语、泛读(三)、写作、翻译等课程则是学好语言学的基础。文学与语言学并非对立的关系,这两个领域的研究方法可以互相补充、互相借鉴,日后无论从事语言学还是文学研究,这两个领域都必须同时涉猎。 二、课程内容与考核目标

《语言学概论》课程论文

《语言学概论》课程论文 《语言学概论》是中央电大开设的汉语言文学专业(专科起点本科)的一门必修的基础课程。本课程讲授语言的性质、结构规律、演变规律以及语言与文字的关系等方面的问题。学生通过本课程的学习,能比较系统地掌握语言学的基本概念、基本理论和基础知识,为提高语言理论水平、进一步学习和深入研究其他语言课程奠定必要的语言理论基础。本课程使用的主教材为叶蜚声、徐通锵编写的《语言学纲要》,由北京大学出版社出版。 本课程以人类语言为研究对象,涉及多种语言现象和语言事实,要学好的确是有一定难度的,这里给大家谈谈如何学习《语言学概论》课程问题,供大家参考。 一、学习《语言学概论》这门课的意义 第一,语言学的重要性主要是由其研究对象的重要性所决定的。 语言,说它平常它是真平常,说它不平常它是真不平常。说它平常,是因为我们每个人每天都要接触语言,使用语言,语言之于我们,就像水和空气,平常而又平常。说它不平常,是因为关于语言,我们还有许多弄不明白的地方,语言的起源,语言的发生,语言的习得,语言的运用,语言与心理,语言与社会,还有许多许多亟待我们探索回答的问题。 其实,语言与我们的生活具有非常密切的关系,这里的生活不仅仅是日常生活,还包括文化生活、政治生活等等。比如汉语方言分歧,大的方言都有七种,各方言差别很大,因此我国一直在推广现代汉民族共同语普通话,而普通话的规范如何制定,如何推广,如何制定相关的语言政策等等,这些都需要对语言进行充分的研究,需要语言学的知识。 第二,学习语言学概论也同我们所选择的专业的特点有关。 我们虽然在专科阶段学习了现代汉语、古代汉语等课程,那只是围绕某一种语言的特点进行分析的,理论上还没有达到一个高度。就像我们学习了古典文学、现代文学、外国文学,如果我们不学习系统的文艺理论,我们就感觉这些课程犹如散沙似的,分析作品、任务很难深入,而文艺理论则为我们学习具体的文学提供了较高、较系统的理论支持。语言学概论也是如此,它将使我们的语言理论知识系统化,使我们的语言理论水平达到一个新的高度。

英语语言学概论精选试题学生版

《英语语言学概论》精选试题1 1. Which of the following statements about language is NOT true A. Language is a system B. Language is symbolic C. Animals also have language D. Language is arbitrary 2. Which of the following features is NOT one of the design features of language A. Symbolic B. Duality C. Productive D. Arbitrary 3. What is the most important function of language A. Interpersonal B. Phatic C. Informative D. Metalingual 4. Who put forward the distinction between Langue and Parole A. Saussure B. Chomsky C. Halliday D. Anonymous 5. According to Chomsky, which is the ideal user's internalized knowledge of his language A. competence B. parole C. performance D. langue 6. The function of the sentence "A nice day, isn't it" is . A. informative B. phatic C. directive D. performative 7. Articulatory phonetics mainly studies . A. the physical properties of the sounds produced in speech B. the perception of sounds C. the combination of sounds D. the production of sounds 8. The distinction between vowels and consonants lies in . A. the place of articulation B. the obstruction of airstream C. the position of the tongue D. the shape of the lips 9. Which is the branch of linguistics which studies the characteristics of speech sounds and provides methods for their description, classification and transcription A. Phonetics B. Phonology C. Semantics D. Pragmatics 10. Which studies the sound systems in a certain language A. Phonetics B. Phonology C. Semantics D. Pragmatics 11. Minimal pairs are used to . A. find the distinctive features of a language B.find the phonemes of a language C. compare two words D. find the allophones of language 12. Usually, suprasegmental features include ___ ,length and pitch. A. phoneme B. speech sounds C. syllables D. stress 13. Which is an indispensable part of a syllable A. Coda B. Onset C. Stem D. Peak 三、判断

语言学论文

日语语言学实践作业日语的外来语 院系:外国语学院班级:日语二班 姓名:向博宇 学号:110402060 指导老师: 滕淼 完成时间: 2014.06.04

摘要: 随着日本社会的发展, 大量的外来语进入日本社会, 并渐渐发展成为日本语言中不可缺少的一部分。明治维新与二战后日本出现了两次外来语高潮。外来语的产生和发展是日本与国际交流的结果。过多的使用外来语给日本社会带来了消极影响, 但另一方面, 外来语的吸收和普及也促进了日本社会、经济的发展。随着日本国际交往的不断加深, 外来语将会继续增加。本文对从日语外来语的现状入手,分析了日语外来语的定义和分类方法。最后,还对特殊的日语外来语—和制外来语进行了简单说明。 关键词: 外来语; 日本社会; 影响; 发展 一、外来语的产生与发展及其现状 日本原本没有自己的文字, 随着与中国的交流,公元五世纪左右, 汉字传入日本, 并发展成为我们现在所使用的平假名与片假名。到了公元十六世纪,日本开始与欧美各国交往。随着交流的不断加深外来语不断被吸收到日本社会。关于外来语, 日本著名语言学家金田一春彦在《国语大辞典》中为外来语作如下定义: 外国的语言传入本国, 经同化, 被社会普遍接收, 作为本国日常使用的语言叫外来语。1据此定义, 日语中的汉字与汉语也应属于外来语, 但是由于汉字和汉语传入日本历史悠久, 是日本文字的来源, 在古代就已与日语融为一体, 成为日本固有的语言文字, 因此一般人们都不把汉语词汇看成外来语。所以, 日语中平时所说的外来语是指除了汉语与汉字以外从欧美各国传入日本社会的语言。日本吸收外来语的历史可追溯到三四百年前。从16 世纪起, 葡萄牙、西班牙、荷兰等国先后派船来日

27037 本科自考英语语言学概论精心整理 Chapter 4 Phonology

Chapter 4 Phonology(音位学) 4.1 phonetics and phonology:语音学与音位学的区分 Both phonetics and phonology are concerned with speech.语音学和音位学都士对语音的研究。 定义区别 -Phonetics is a study of the production, perception and physical properties of speech sounds. 语音学是研究语音的生产、感知和物理性质的。 -Phonology studies how speech sounds are combined,organized,and convey meanings in particular languages.研究语音如何在在特定的语言中结合、组织和表达含义。 ---Phonology is language-specific.it is the study of how sounds are organized and used in natural languages.音位学是特定于语言的。它的研究对象是自然语言中的声音是如何组织和使用的。 ---Phonetics is a study of speech sounds while phonology is a study of the sound syst em of a language.语音学是一个研究语音的然后音位学是研究一种语言的声音系统的学科。 4.2 Phonemes,phones and allophones 音位、音子、音位变体 Different languages have different phonological systems.不同的语言有不同的语音系统。 定义: ①Phones are the smallest identifiable phonetic unit or segment found in a stream of speech. 音子就是在连续的发音中可辨认的最小语音单位或片段。 ②Allophones are the phones which represent a phoneme in a language and cannot change word meaning by substituting any of the set for another.音位变体是指代表语言中音位的音子,即使以一个取代另一个也不改变词义。 ③Phonemes are the minimal distinctive units in the sound system of a language.音位是语言系统中最小的独特的单位。 Allophones are the realization of a particular phoneme while phones are the realizatio n of phonemes in general.音位变体是一个特定音素的认知而音子则是一般的音素。 4.3Minimal pairs 最小对立体 The phonologist is concerned with what difference are significant or technically speaki ng, distinctive. Minimal pair---a pair of words which differ from each other by one sound. Three conditions(情况): 1)the two froms are different in meaning意义不同 2)the two forms are different in one sound segment声音片段不同 3)the different sounds occur in the same position of the two words.不同声音发生在两个单词的相同位置 Minimal set: a group of words can satisfy(满足)the three conditions . Minimal pairs help determine phonemes. 最小对立体用来定义音位。 4.4 identifying phonemes 识别音素 4.4.1 contrastive distribution,complementary distribution and free variation 对比分布,互补分布和自由变异 The distribution of a sound refers to the collective environments in which the sound concerned may appear.一个声音的分布是指其有关的声音可能出现的集体环境。 1)contrastive distribution对比分布 If two or more sounds can occur in the same environment and the substitution of on

英语语言学论文题目

英语语言学论文题目 13论国际商务谈判中的语言交际技巧 33成人世界的童话——从文体学角度解析现今童话再度流行的现象49论文化差异与英汉商标互译 55浅谈英汉句子结构差异 59诗意的美和喜剧性幽默 62试论广告英语的语言特点 65统觉团对英语初学者词汇学习的影响 67外语学习中应该重视中介语的作用 69新闻报道中的转述动词研究 73英汉禁忌语、委婉语的对比研究 74英汉数字习语的对比研究 76英译汉中词序的变动 78英语广告的语言特征 80英语双关语汉译的可译性限度 101词义演变的原因与方式 137从汉语中英语借词的翻译看文化交流 138从价值观转换看斯佳丽的角色特征 142从礼貌准则看中英文化的异同 146从习语看英汉民族的文化差异 149从英语人名中看性别歧视

157动词过程类型的选择和话语隐性态度的表达161对母语在英语写作中词汇负迁移现象的思考162对严复译作中“信”的质疑 167法律英语用词特征分析 168法律语言翻译与法律文体 177副词EVER的句法环境和语义特征 180功能语法视角下的英语报纸新闻标题的功能183广告口号语的语言特点 189国际商务文化之对比研究 204汉语中双关语的翻译 213基于概念隐喻的诗歌解读 228论广告英语中的幽默 265论广告英语的语言特点 268论汉英谚语的语言特征 280论清教理念与美国西进运动 282论莎士比亚十四行诗中的时间 300论英语广告中几种常用修辞格及其汉译310论尤金?奥尼尔的表现主义手法 324名词化的语篇功能 330诺曼时期法语对英语词汇的影响 339浅谈英语虚拟语气的语用功能

340浅谈英语虚拟语气及其语用功能 345浅析二十世纪计算机英语词汇的构成特点346浅析汉英动物谚语中的文化 348浅析英汉语言中的性别歧视现象及其根源349浅析英语禁忌语及其发展 352浅析英语无标志被动句 356浅议译者能力 359认知语言学角度下“within” 的空间隐喻意义365商标英语汉译的原则和方法 384体育新闻英语文体研究 375社会语言学视野中的网络语言 418新闻英语中的语法特点研究 423颜色词在英汉互译中的不对应性 425移就的审美价值和生成基础 426以认知为基础的颜色隐喻研究 428隐喻认知功能研究的新视角 429隐喻与一词多义的关系 438英汉被动句对比研究 439英汉宾语类型差异的认知原因 440英汉动词非谓语用法之比较研究 442英汉否定问句的答句对比研究

英语语言学概论复习

《英语语言学概论》复习纲要 1.复习的基本原则:第一,理解和吃透各章的重点内容。第二,以 各章的题目为统领,理解各章节下的具体内容。第三,动手书写和记忆重要内容,部分语言学理论会应用到实际中。 2.各章节复习要点如下 Chapter 1 Invitations to Linguistics Definitions of the following terms: language, linguistics, arbitrariness, duality, creativity, displacement, descriptive VS prescriptive, synchronic VS diachronic, langue VS parole, competence VS performance Study of the origin of language What are the functions of language Which subjects are included in macrolinguistics Chapter 2 Speech Sounds Definitions of the following terms: articulatory phonetics, acoustic phonetics, auditory phonetics, phonetics, phonology, consonants, vowels, allophones, broad transcription VS narrow transcription Analyze the complementary distribution, free variation with examples The classification of English consonants and English vowels and the features involved in the classification Understand some processes of phonology: nasalization, dentalization, velarization

语言学论文

浅析会话含义理论的实际运用及不足 姜丽 (外国语学院2011级英语本科(1)班33号) 摘要:无论是社会生活中学习中,谈话都不是毫无章法无逻辑可循的简单交谈模式。谈话总有一个目的,一个能传达信息得到对方反应的方式,受一定的条件制约的。在谈话的各个阶段,也可以有各个阶段的谈话目的而人们的交谈之所以不至于成为一连串互不连贯的话语,是因为交际双方都必须遵守一些基本原则,从而使交际活动能顺利进行,也就是Grice提出的合作原则。事实上这个原则在实际运用中也存在自身的不足. 关键词:会话含义理论;合作原则 一、引言:语言的意义寓于社会互动交际中,其表达及使用遵循一定原则及规则。会话研究主要从剖析话语结构和解释话语连贾I生两个方面进行H J。多数会话在形式上都有一定结构特征(如问候、致谢、课堂提问一回答等),并在语义上表现出明显的连贯性。但是,人们在日常会话中为了礼貌或修辞等需要并不总是使用直接言语而是使用间接言语来表达自己的意图,这使话语呈现字面意义不连贯、但言外之意连贯的特点。 二、会话含义理论 美国哲学家格赖斯( G f ice )于1 9 6 7年,在哈佛大学的William James 讲座上提出了语用学面的一种新理论,即会话含义理论。这一理论指出,谈话是受一定的条件制约的。人们的交谈之所以不至于成为一连串互不连贯的话语,是因为交际双方都必须遵守一些基本原则,而使交际活动能顺利进行。他把这种共同遵守的原则称为“合作原则”( Coop—erative principle ) 。如果在交际中,说话人的话语在表面上违反了合作原则,那么,他可能是故意这样做的,这时听话人就要根据当时的语境推断出说话人违反合作原则的目的,即了解他违反合作原则的隐含意义。格赖斯把这种在言语交际中使用的隐含意义称作“会话含义”( Conversational Implicature)。

我的语言学概论期末论文

我的语言学概论期末论文 终于写完了,那个辛苦啊!一次又一次的修改,我体会到努力的快乐,做好一件事是不容易的,昨天刚交了,今天就发在博客上,作为一段记录一个回忆,七月继续加油。 浅谈礼貌原则与英语学习 摘要: “礼貌原则”是语用学中的一个指导成功交际的重要原则,它显示了一个人的受教育程度,教养和素质。不同的语言环境中,同样的语言有可能有礼貌和不礼貌之分别。英语学习者掌握英语语言的礼貌原则是有必要的,这对是否能进行成功的交际起着重要的作用。 关键词: 礼貌原则〈politeness principle〉英语学习〈English study〉 日常交际 语用学〈Pragmatics〉 前言: 英语学习的根本目的是培养语言的交际能力。而语言表达是否得体是衡量一个人语言交际能力高低的一项主要指标。礼貌作为人们交际活动的基本准则之一,被认为是人类文明进步的标志。礼貌原则的正确使用,能在交际中取得最佳效果。本文将从礼貌原则的概念,从语用学角度的把握和在英语学习日常交流中的实际应用几方面对英语中的礼貌原则作简略的分析。 一.礼貌原则的概念和从语用学角度的把握 礼貌原则是语用学所研究的内容之一。礼貌体现出人们对他人“面子”的意识,在语用学中,“面子”被称其为自身的公众形象(public self-image)。(Leech.1994)也就是说,作为说话人,你说的话要达到如下几个效果:既要明确清晰的表达你想表达的意思,又要让对方,即听话人听了觉得舒服痛快,还要让在场的其他人觉得你是一个有礼貌有教养有素质的人。尤其是在一些气氛紧张严肃容易引起争执或翻脸的场合,说出去的话既能保全他人的颜面,不至于双方都下不来台,又能提升你自己的公众形象,这是一种艺术,需要在不断地与人交流中去体会和积累。 对英语中礼貌原则的分析,语言学家Leech认为:委婉的话语是建立在礼貌这一文化因素上。(Leech.1994)在语用学的框架内,英语的礼貌原则一般可以分为如下六类: 1.1得体原则(tact maxim). 即少让别人吃亏,多让别人得益。减少表达有损于他人的观点,多用于指示和宣布某件事。适用于我们向别人提出请求时。可以从两个方面来说: 从祈使句方面提供(offer)比要求(request)要显得礼貌。(章振邦.1999)如:have some ice-cream比close the door 要礼貌。从表示请求方面,越不直接越显得有礼貌。看下面三个句子:Carry the box. Can you carry the box? Can I probably ask you to carry the box? 这三句的礼貌程度是逐步加深的。普遍疑问句比直接祈使句显得有礼貌,而先提出“是否可以提出请求”的疑问句比普遍疑问句显得更有礼貌。 1.2慷慨原则(generosity maxim). 即尽量少使自己得益,多让自己吃亏。减少表达利己的观点,多用于指示和宣布。当发出提供性的示意时,直接比不直接礼貌。如:Let me clean the house. I was wondering if I could possibly clean the house.前一句显得真诚有礼貌,表示热忱真心地帮助别人。 1.3赞誉原则(praise maxim). 即尽量少贬低别人,多赞誉别人。减少表达对他人的贬损,多用于表情和表态。这一原则分为两类,一类是否定式称赞,就是说,觉得不好,但不直接的批评别人反而说好话。如:-Do you like my new hat? -Well, yes, but it's not my favorite.不直接说不好而是说很好但不是我喜欢的类型,给别人台阶下,不至于太难堪。另一类是夸大式称赞,用于正式的场合,给足别

英语语言学概论期末复习【通用】.docx

第一章绪论 1.1什么是语言 1.2语言的性质 (1)语言具有系统性(systematic) (2)语言是一个符号系统 语言符号是一种象征符号。 (3)语言符号的任意性(arbitrariness)与理据性(motivation) (4)口头性 (5)语言是人类特有的 (6)语言是用于交际的 寒暄交谈(phatic communion)马林诺夫斯基提出的,认为语言除了用于表达思想、交流感情外,还可以用语言营造一种气氛或保持社会接触。这种不用于表达思想、交流感情的语言使用,叫寒暄交谈。 1.3语言的起源 1.4语言的分类 1.4.1系属分类(Genetic Classification) 历史比较语言学通过比较各种语言在不同时期语音、词性、曲折变化、语法结构上的相同特点来建立语言族系。 将语言分为语系(family)——语族(group)——语支(branch)——语言 英语、德语属印欧语系日耳曼语族西日耳曼语支。法语属印欧语系罗曼语族中罗曼语支。 汉语属汉藏语系汉语族。 1.4.2 类型分类(Typological Classifacation) 根据词的结构类型,可分为 (1)孤立语(isolating language)又叫词根语,一个词代表一个意思,缺少形态变化,语序和虚词是表达语法意义的主要手段。汉语是典型的孤立语。 (2)粘着语(agglutinative language)简单词组成复合词,而词性和意义不变。在词根前、中、后粘贴不同的词缀实现语法功能。日语、韩语、土耳其语是典型的黏着语。 (3)屈折语(inflectional language)词形变化表语法关系的语言。英语是不太典型的屈折语。 (4)多式综合语(polysynthesis language)把主、宾和其它语法项结合到动词词干上以构成一个单独的词,但表达一个句子的意思。因纽特语是典型的多式综合语。 根据句子的语序类型,可分为SVO、SOV、OSV、OVS等 1.5语言的功能 1.5.1 一般功能 1.5.2元功能(metafunction) 1.6什么是语言学(linguistics)

普通语言学论文

母语负迁移对汉英翻译的影响及解决办法 廖银玲 (长沙理工大学外国语学院, 湖南长沙 11113021066) 摘要:母语迁移在第二语言习得研究领域占据重要位置。迁移有正负之分,正迁移是指母语与目标语结构相同或相似,对目标语的学习有促进作用;负迁移则是指母语与目标语结构不同,对目标语的学习产生干扰。翻译涉及双语信息转换的过程,尤其会受到母语负迁移的影响。本文首先分析母语负迁移在汉英翻译中的表现形式及其产生的原因,并就此探讨克服此现象的对策。 关键词:负迁移;翻译;表现形式;原因;对策 Abstract: Language transfer has been a central issue in second language acquisition.It is widely accepted that language transfer can be mainly classified as positive transfer and negative transfer.Positive transfer is the facilitation of the first language through its similarities with the target language;while negative transfer is the negative influence of the first language,resulting from the dissimilarities between the first language and the target language.As a process involving the shift of bilingual information,translation is particularly constrained by the negative transfer of the first language.This study is an effort to explore the manifestation and causes of negative transfer in Chinese-English translation, and then provide some solutions. Key words: negative transfer;translation; manifestation;causes ; solutions 随着我国社会、经济的发展.与世界的交流越来越频繁。而英语作为运用最广泛的语言。作为人类社会交际的重要工具,其重要性更是不言而喻。近些年来,越来越多的人开始学习英语.可是往往事倍功半。造成这种现象的有各方面的因素.母语负迁移便是其中一个重要因素。 1、定义及相关理论背景 迁移作为一个心理学术语,是指已有的知识被运用到新知识的环境中的过

语言学概论论文

浅折现代流行语及其让会文化心理 提要流行语指的是某个时期在某些人中广泛流行的语言形式,它既是一种语言现象, 又是一种社会文化心理现象。在一定程度上可以说,它是时代的一面镜子,集中地折射出 一定历史时期的社会变迁、文化生活和大众心理。本文从流行语产生的背景以及与新词语 的关系入手,简要地分析了流行语的来源和类型,并在此基础上进一步阐述了流行语所凸 现的社会文化心理,试图揭示出流行语这一特殊语言现象与社会文化心理之间的紧密联 系。 关键词:现代流行语;语言现象;文化心理因素。 流行语指的是某个时期在某些人中广泛流行的语言形式。在某种意义上,现代流行语 的主体就是新词语。但是流行语并不完全等同于新词语,它与新词语是两个不同的概念, 它们产生的原因也不完全一样。只有由于各种因素流行开来的新词语才能被称为流行语; 流行语也不完全是由新词语构成的,有一部分流行语是一直沿用下来的,如“小白脸”、“拉皮条”等,上世纪二三十年代就已经开始使用了。新词语产生的主要原因是日新月异 的社会生活的需要,新词语是新事物、新概念、新观念的折射反映。而流行语的流行除了 客观的社会文化条件以外,部分流行语的产生也跟群众的主观心理因素有关,有些流行语 的产生并非完全由于客观的需要,更多的是人们的心理表现,甚至纯粹是一种文字游戏。 一、流行语的来源 流行语的来源众多,包括网络用语、影视用语、方言词语、专门术语等等。 (一)网络用语 随着互联网时代的到来,网络已经渗透到人们的日常生活中了,在网络这个虚拟世界 里所使用的语言与日常生活的交际活动有密切联系,又有明显区别。广义的网络语言大体 可分为三类:一是与网络有关的专业术语,如“鼠标”、“硬件”等;二是与网络有关的 特别用语,如“黑客”、“第四媒体”、“信息高速公路”等;三是网民在聊天室和 BBS常用的词语和符号。狭义的网络语言仅指第三类,它又可以分为五类:(1)字母类,如“GG——哥哥”、“JJ——姐姐”、“IC—— (ISEE)知道了”等等。(2)单字类,如:“当——(DOWN)”、“表——‘不要’的合音(比如‘表太好’是‘不要太好’的意思)” 等等。(3)词汇类,如:“酱紫——‘这样子’的合音”、“东东——东西”等等。(4)数 字类,如:“886——拜拜了”、“5454——我是我是”、“82475——被爱就是幸福” 等等(5)符号类,如:“一)——微笑”、“P——吐舌头”等等。 这些网络语言主要通过谐音、替代、拟形等手段来表情达意,不仅简单便捷,而且幽 默诙谐、符合网络快捷化的要求,也弥补了网络无表情性的缺陷,所以在网络世界备受青睐,为网民广泛使用,有的词语,比如“886”、“恐龙”、“BF”、“酱紫”、“菜鸟” 等等,甚至进入了人们的日常交际的口语中。 (二)影视用语 随着电影电视走进千家万户,人们的生活在很大程度上受到这一媒介传播方式的影响,这种影响所及,当然也包括人们的语言。影视作品中的某些经典语言,成为人们争相模仿 的对象,成为一种时尚的流行语言。中国的第一部青春偶像剧《将爱情进行到底》便引起 了一种新的表达方式的出现,套用这部电视剧的名字,产生了“将独身进行到底”、“将 考研进行到底”、“将胜利进行到底”等一系列说法。又如,近几年来中国走红的贺岁片 导演冯小刚的作品,几乎年年都会成为人们谈论的话题,作品的名字比如《没完没了》、 《不见不散》等都成了时尚的流行语。还有一种比较特别的影视语言,就是广告语。越来 越多的广告语转变为能反映出一些社会进步的潮流和流行趋势,人们口口相传的经典流行语。例如奥柯玛冰柜的广告语“没有最好,只有更好”,诺基亚的广告语“科技以人为本”等。 (三)方言词语 近年来,许多颇具特色的方言词语因其独有的表现力而逐渐流传开来,成为了现代流 行语的一个重要的来源。比如四川方言中的“雄起”、“假打”,东北方言中的“忽悠”,

英语语言学概论复习考试

《英语语言学概论》课程复习题集(1-6章) 2013-6-1 Chapter I Introduction2012 I. Decide whether each of the following statements is TRUE or FALSE: T1. Linguistics is the scientific study of language. F2. Competence and performance is distinguished by Saussure. F3. A synchronic linguistics is the study of a language through the course of its history. T4. Linguistics is generally defined as the scientific study of language. F5. Linguistics studies particular language, not languages in general. F6. A scientific study of language is based on what the linguist thinks. T7. In the study of linguistics, hypotheses formed should be based on language facts and checked against the observed facts. T8. General linguistics is generally the study of language as a whole. T9. General linguistics, which relates itself to the research of other areas, studies the basic concepts, theories, descriptions, models and methods applicable in any linguistic study. T10. Phonetics is different from phonology in that the latter studies the combinations of the sounds to convey meaning in communication. F11. Morphology studies how words can be formed to produce meaningful sentences. T12. The study of the ways in which morphemes can be combined to form words is called morphology. F13. Syntax is different from morphology in that the former not only studies the morphemes, but also the combination of morphemes into words and words into sentences. T14. The study of meaning in language is known as semantics. T15. Both semantics and pragmatics study meanings. T16. Pragmatics is different from semantics in that pragmatics studies meaning not in isolation, but in context. T17. Social changes can often bring about language changes. T18. Sociolinguistics is the study of language in relation to society. T19. The arbitrary nature of language makes it possible for language to have an

语言学论文

中国大学生英语作文典型中国式英语句型现象探析 An Analysis of Chingiish in English compositions Written by China University Students. 摘要 中国式英语是英语教学中的一个语言学术语,是中国的英语学习者在未掌握规范英语前所使用的介于本族语和目的语之间的过渡语体系.中国式英语的特点是涉及到大量的汉语语言迁移和文化迁移,体现了英语学习者在学习过程中不可避免的一种心理倾向和语言现象.本文探讨的中国式英语是中国大学生在英语写作中受母语负迁移的影响而拼造出来的语法正确但不合英语语义规范或不合英语文化习惯的畸形英语.正确辨认和分析此类错误的类型和来源,对今后的外语教学以及提高学生的英语写作水平都具有十分重要的实践意义. 本文旨在通过发现并描写中国式英语现象,为教师提供研究学生的学习过程、学习策略和学习步骤等方面的相关资料,从而为帮助学生克服中国式英语倾向,真正掌握规范英语作有益的探索. 关键词:中国式英语;迁移;过渡语;对比分析;错误分析;文化 ABSTRACT Foreign Linguistics and Applied LinguisticsChinglish, a linguistic term used in English teaching, is a system of interlanguage between Chinese mother tongue and English target language used by English learners of Chinese when they haven't mastered Standard English. Chinglish is an inevitable mental disposition and linguistic phenomenon in the process of Chinese students learning English and involves a great deal of cultural and language transfer of Chinese. Chinglish discussed here is influenced by the negative transfer from the native language,semantically ill-formed but syntactically well-formed in Englishcompositions written by Chinese university students. Analysis of such kind of errors is of practical meaning to English teaching and to improve students' English writing ability. The identification and explanation of Chinglish errors provide information about the learning processes, learning strategies and learning procedures of Chinese students

相关文档
最新文档