厦门大学英语语言文学系学术型硕士培养方案甄选.

合集下载

外国语言文学一级学科培养方案(学科专业代码0502)

外国语言文学一级学科培养方案(学科专业代码0502)

“外国语言文学”一级学科培养方案(学科专业代码:)(内含二级学科:英语语言文学、外国语言学及应用语言学、比较文学与跨文化研究、翻译学)一、学科专业介绍外国语言文化学院拥有外国语言文学一级硕士学位学科点,内含英语语言文学、外国语言学及应用语言学、比较文学与跨文化研究、翻译学四个二级学科硕士点。

英语语言文学硕士点经江苏省学位委员会批准于年设立,年正式招生;外国语言学及应用语言学于年获得硕士学位授予权,并于年开始招生。

比较文学与跨文化研究、翻译学两个二级学科硕士点于年设立。

计划年开始招生。

硕士点招生规模不断扩大,目前在校总人数多人。

年在国务院学位委员会硕士点定期评估中,江苏省抽检了个硕士点,评出了个优秀学科点。

我院英语语言文学硕士点被评为优秀,成为此次抽检中唯一的外语优秀学科点。

省专家评估组给出“本学科点在学术队伍、科学研究、人才培养和工作环境建设等方面取得了较大的成绩。

学科队伍水平高,研究方向稳定,学术科研成果突出,课程设置合理,抽检论文优良率高”的意见,反映了本学科点所处的实际水平。

本学科培养既具备从事外国语言文学研究和高校外语教案能力,又可在相关专业或涉外岗位择业的高层次复合型外语人才,主要研究方向为:()英美文学()翻译研究()英美文化研究()普通语言学()应用语言学()比较文学与跨文化研究()专门用途英语近五年来,本学院承担了国家社会科学基金项目、教育部人文社会科学研究规划项目、全国教育科学规划项目、江苏省社会科学基金项目、江苏省教育科学规划项目、江苏省教育厅人文社会科学基金项目等项,出版专著部,教材部;发表论文余篇,其中被收录篇、核心期刊`篇。

目前,外文学院有硕士生导师人,其中教授人,副教授人,已形成合理的学科梯队。

所有高级职称教师都曾赴国内外知名大学进行访学研究,教师们的学术视野开阔,治学严谨,注重专业知识和科研能力的培养,已经取得了一批研究方向明确的代表性成果。

二、培养目标.努力学习和掌握马克思主义、毛泽东思想和邓小平理论的基本原理,认真贯彻“三个代表”重要思想,落实科学发展观,树立正确的人生观、价值观、世界观;热爱祖国,遵纪守法,品行端正,学风严谨,努力为祖国建设服务。

050201英语语言文学硕士研究生培养方案 - 西南大学研究生院

050201英语语言文学硕士研究生培养方案 - 西南大学研究生院

附件3西南大学硕士研究生培养方案(报表)一级学科名称外国语言文学专业名称英语语言文学专业代码050201西南大学研究生院制表填表日期:2012年5月1日修订日期:2013年6月9日一、学科(专业)主要研究方向序号研究方向名称主要研究内容、特色与意义研究生导师(博导注明)1 英语语言学以认知语言学、语用学和功能语言学为主要研究内容。

跟踪语言学前沿、研究语言学理论,揭示语言与认知之间的关系,探索人类心智的奥秘;理论研究与应用研究有机结合;为语言教学、翻译学、人工智能、认知科学、脑科学、神经科学等学科做出贡献。

文旭(博导)、刘承宇(博导)、杜世洪、成军、匡芳涛、莫启扬2 英美文学本方向重在研究西方文学理论及以英美为主的英语国家文学作品,以提高学生的文学修养及文学鉴赏和批评能力,增强学生的人文素养;英国文艺复兴文学、莎士比亚、英美诗歌、现当代英美文学是本方向的研究特色。

刘立辉(博导)、罗益民(博导)、晏奎、罗朗、刘玉、王永梅、刘丹3 翻译理论与实践本方向主要是与心理学及认知语言学相结合的翻译理论研究;探索现代翻译学的理论,并把理论与实践有机地结合起来;研究的跨学科性显著,有利于开辟翻译学研究的新视野。

杨炳钧(博导)、胡显耀、孔令翠4 辞书研究以现代语言学等学科为理论基础,探索词典学与词典编撰等问题,重在研究双语词典的释义和编撰问题。

为我国的辞书事业做出贡献。

罗益民(博导)二、培养目标与学制及应修学分培养目标(本表可不填政治标准):本专业采取课程学分制与论文写作相结合的培养方式,通过授课、研讨、论文写作等手段使学生具有良好的综合素质,成为符合国家建设需要的高层次外语人才。

具体目标如下:1.掌握马克思主义的基本原理,热爱祖国,遵纪守法,品德优良,具备严谨的科学态度和优良的学风,愿意为祖国的科技、经济、文化建设做贡献。

2.具有扎实的语言学、文学、翻译学、词典学等学科的理论基础,能追踪和把握学科发展的前沿动态。

厦门大学嘉庚学院工商管理专业人才培养方案(120201K)

厦门大学嘉庚学院工商管理专业人才培养方案(120201K)

工商管理专业人才培养方案第一部分厦门大学嘉庚学院工商管理专业人才培养方案(120201K)(2019年)一、培养目标本专业培养德智体美劳全面发展,具有社会责任感、公共意识和创新精神,适应国家经济建设需要,具有人文精神与科学素养,掌握现代经济管理理论及管理方法,具有国际视野、本土情怀、创新意识、团队精神和沟通技能的应用型、复合型、创新型高素质人才。

毕业生能在各类企、事业单位及政府部门,从事运营管理、人力资源管理、市场营销、财务管理等管理工作,或从事企业策划、咨询、教学和培训等相关工作,也可以进一步攻读本专业或相关专业的硕士学位。

二、培养规格1. 素质要求1.1 具有良好的思想政治素质和正确的人生观、价值观,具有良好的公民意识和社会责任感1.2 具有国际视野,具备专业素养,具有创新精神和创业意识1.3 具有良好的人文与科学素养,具有较高的审美情趣、文化品位1.4 具有健康的体魄、健全的人格和高尚的品德2. 能力要求2.1 具有良好的获取知识能力与自主学习能力2.2 能够应用管理理论和方法分析并解决理论与实践问题2.3 具有较强的组织沟通能力、语言与文字表达能力、团队协作与领导能力2.4 具有创新创业能力,具有探索性、批判性思维能力,不断尝试理论或实践创新2.5 能熟练运用计算机,掌握企业管理常用办公软件,并掌握一门外语,具备一定的听说读译写能力3. 知识要求3.1 掌握数学、统计学、经济学等基础学科的理论与方法3.2 掌握现代化管理理论,掌握管理学、人力资源管理、市场营销、运营管理、财务管理、创业学等理论知识与方法3.3 掌握企业管理的定性、定量的分析方法,掌握本学科的理论前沿及发展动态3.4 掌握哲学、社会学、心理学、法学、科学技术、语言文学、艺术健康、职业发展等相关通识性知识,以及相关经济学知识三、学制及学习年限:学制四年,学习年限三至六年。

四、学分说明:毕业最低总学分155。

五、授予学位:管理学学士。

厦门大学2015年硕士研究生招生专业目录

厦门大学2015年硕士研究生招生专业目录
04中外关系史
①101思想政治理论②201英语一或203日语③642历史学基础④--无
05世界古代史
①101思想政治理论②201英语一或203日语③642历史学基础④--无
06世界近现代史
①101思想政治理论②201英语一或203日语③642历史学基础④--无
065100文物与博物馆
01文物与考古
①101思想政治理论②202俄语或203日语或204英语二③348文博综合④--无
03西方马克思主义
①101思想政治理论②201英语一或202俄语或203日语③702哲学基础理论④803中西哲学史
04当代马克思主义哲学研究
①101思想政治理论②201英语一或202俄语或203日语③702哲学基础理论④803中西哲学史
010102中国哲学
01儒家哲学
①101思想政治理论②201英语一或202俄语或203日语③702哲学基础理论④803中西哲学史
03族群关系
①101思想政治理论②201英语一或203日语③704人类学通论④805民族学通论
04国际移民与海外华人
①101思想政治理论②201英语一或203日语③704人类学通论④805民族学通论
030404中国少数民族史
01中国东南民族史
①101思想政治理论②201英语一或203日语③704人类学通论④805民族学通论
06海洋史学
①101思想政治理论②201英语一或203日语③642历史学基础④--无
060300世界史
01美国史
①101思想政治理论②201英语一或203日语③642历史学基础④--无
东南亚史
①101思想政治理论②201英语一或203日语③642历史学基础④--无

英语系专业培养计划

英语系专业培养计划

西南交通大学外国语学院英语专业培养方案(2016版)一、专业培养目标本专业培养具有很高的人文素质、有扎实英语语言基本功、善于创新思辨、继续学习和有效沟通的学术型、通识型英语人才.本专业的毕业生具有扎实的英语语言听、说、读、写、译基本功,有国学素养和较全面的语言学、英美文学和中西方文化的基本理论和知识体系,一定的商务、交通工程、和自然科学知识,有初步的第二外语能力、较强的社会适应能力和跨文化交际能力.英语专业一部分毕业生能够成为国内外优秀大学的研究生生源。

他们能在英语类专业中继续深造,如语言文学、语言教育、口译、笔译.还依托英语专业培养的优势,在其它专业深入学习和研究,如法律、经济、管理、会计等等;一部分毕业生能熟练运用英语和汉语,在我国西部及西南地区,乃至全国、全世界诸多领域,如商务、行政、教育、外事等,从事文案、接洽、教学和翻译等工作;还有一部分学生拥有工程承包、项目合同管理等方面的知识,在高铁和轨道XX门参与招投标、文件资料管理、函件往来、口译和笔译等工作。

二、专业毕业要求素质要求1)热爱祖国和人民、吃苦耐劳,有健康的体魄和健全的心态;2)关心国家和社会的,有社会责任感,积极参与公益事业,自觉履行公民义务和责任;3)善于学习新技能与新知识,积极进取;4)能独立思考、理性评判、发现问题和解决问题;5)有合作和跨文化交际意识,善于沟通;6)统筹安排时间和工作,有效管理XX种XX;知识与能力要求1)、具有扎实的英语语言基础和熟练的听、说、读、写、译能力,特别是能用英语在工作场合进行口笔头交流的能力;2)、掌握英语语言、语言学、外国文学文化、国学方面的基本知识3)、掌握文献检索、资料查询的基本方法,具有初步的科学研究和实际工作能力;4)、具有较好的汉语表达能力和跨文化沟通能力;5)、初步掌握一门第二外语;6)、有一定的商务、交通工程和自然科学知识;三、学制与学位学制:4年学位:文学学士四、主干学科与专业核心课程主干学科:英语语言文学专业基础和核心课程:综合英语、高级英语、英语阅读系列课程(基础阅读、希腊神话故事与圣经阅读、报刊阅读、英美文学作品选读)、英语听力系列课程(基础听力、新闻听力训练、综合听力训练、媒体视听说)、英语口语系列课程(语音、基础口语、公共演讲、英语辩论)、英语写作系列课程(基础写作、记叙文写作、说明文写作、议论文写作、论文写作)、英语语法、英美国家文化概况、翻译理论与实践、语言学概论注释:a.新生研讨课属通识教育模块,设置在第一学年,学院提供多门课程组成限选组供选择,学生第一学年完成2学分。

伍具有优良的知识结构和年龄结构

伍具有优良的知识结构和年龄结构

《英语口译》教师队伍具有优良的知识结构和年龄结构,专业素质高,科研能力强、知识背景丰富、教学效果好。

从知识结构来看,具有博士学位的教师1名,具有硕士学位的教师4名,教授1名,副教授3名,助理教授1名,助教2名,高职称、高学历、教学经验丰富的教师发挥了传帮带的重要作用,而中青年教师又给这支队伍注入了蓬勃朝气和时代气息;从年龄结构来看,50岁以上的教师2位,40岁以上的1位,30岁以上的1位,20岁以上的3位,形成了良好的老中青梯队。

1. 雷天放副教授英语系副主任研究方向英汉文化对比;英汉口笔译教授课程英语精读交际英语英语新闻听力英美概况英汉交替传译英汉视译英美报刊选读文化与翻译话语与翻译近年主要成果1.(主编之一)《口译教程》(学生用书),上海外语教育出版社,2006年2.(主编之一)《口译教程》(教师用书),上海外语教育出版社,2006年(本套教材为普通高等教育“十五”国家级规划教材)3.(著作)《VOA标准英语课堂·新闻报道》,厦门大学出版社,2006年4.(著作)《VOA标准英语·新闻》(第二辑,)厦门大学出版社,2004年5.(著作)《VOA标准英语·新闻》(第一辑),厦门大学出版社,2004年6.(编译)《英文个人简历》,文汇出版社,2001年7.(论文)“口译课是改善英语专业教学的有效途径”,厦门大学学报2000年增刊(教学论文专辑)8.(编者之一)《新编英语口译教程》(学生用书)上海外语教育出版社,1999年9.(编者之一)《新编英语口译教程》(教师用书)上海外语教育出版社,1999年(本套教材获2002年全国普通高等学校优秀教材二等奖)项目与课题情况时间课题名称经费来源承担任务2006年7月支持东北大学开展口译理论与教学研究东北大学课题组成员2006年6月校精品课程“英语口译”厦门大学课题组成员2005年8月支持东北大学开展口译理论与教学研究东北大学课题组成员2004-2005欧盟亚洲联系计划“亚欧口译”国际口译培训项目欧盟课题组组长2003年8月欧盟支持中国加入WTO口译培训项目欧盟课题组组长1994-1998 英国文化委员会译员培训项目英国文化委员会课题组组长2. 陈菁副教授、博士英语系视听说教研室主任简历1988年本科毕业于厦门大学外文系。

厦门大学外文学院考研

厦门大学外文学院考研一、厦门大学外文学院考研考试简介厦门大学外文学院有五个系,各系考试也不同,如下:英语语言文学系的英语语言文学专业考试科目为:①101思想政治理论②242俄语(二外)或243日语(二外)或244法语(二外)或245德语(二外)③708写作与英汉互译④814阅读及英美文学、语言学基础。

两个专业学位英语笔译和英语口译考试科目为:①101思想政治理论②211翻译硕士英语③357英语翻译基础④448汉语写作与百科知识。

欧洲语言文学系的俄语语言文学专业考试科目为:①101思想政治理论②241英语(二外)③610基础俄语④816综合俄语。

外语教学部的外国语言学及应用语言学专业考试科目为:①101思想政治理论②242俄语(二外)或243日语(二外)或244法语(二外)或245德语(二外)③708写作与英汉互译④814阅读及英美文学、语言学基础。

日语专业考试科目为:①101思想政治理论②241英语(二外)③611基础日语④817综合日语。

法语专业考试科目为:①101思想政治理论②241英语(二外)③709法国文化与文学④815法语综合考试。

二、厦门大学外文学院考研招生统计三、厦门大学外文学院考研指定参考书英语语言文学系俄语:《大学俄语》( 1-3 册)董青、乔绪主编,北京大学出版社,或其他高校的公共俄语教材日语:《中日交流标准日本语》(初级上•下册、中级上•下册共四册),人民教育出版社,或其他高校的公共日语教材法语:《法语》(1、2、3、4册),马晓宏主编,外语教学与研究出版社,或《新大学法语》(1、2、3、4册),李志清总主编,高等教育出版社,2003年德语:《新编大学德语》 1-4 册,朱建华主编,外语教学与研究出版社,2004 年 9 月英语写作:《英语写作手册》丁往道等主编,外语教学与研究出版社, 1984 年,或其他高校英语专业写作教材英汉、汉英翻译:1、《英汉翻译教程》杨士焯著,北京大学出版社,2006年;2、《英译汉教程》连淑能编著,高等教育出版社, 2006年;3、《英汉对比研究》,连淑能著,高等教育出版社, 1993 年阅读理解:高校英语专业高年级通用教材英美文学基础知识:1、《英国文学选读》王守仁主编,高等教育出版社, 2000 年。

杭州电子科技大学-硕士研究生-外国语学院 2018级英语语言文学(学术)培养方案

外国语学院学科:英语语言文学代码:050201一、培养目标本学科培养德、智、体全面发展,掌握坚实的基础理论和系统的专门知识,了解学科发展方向和研究动态,并且既具备较高的综合素质和较强的业务能力,又具备高尚的人文情怀和广阔的国际视野,适应时代需要,能够参与国际学术对话,能在本领域从事教学、科研、翻译、外事等工作的高层次国际化外语人才。

具体要求是:1、较好地掌握马克思主义基本原理,树立正确的人生观、世界观、价值观,具有爱国主义精神和高度的社会责任感;养成务实、求是、严谨、科学的作风;遵纪守法,具有良好的道德品质和科研作风,具有合作精神,能积极为社会主义现代化建设事业服务。

2、掌握本学科的基础理论和专业知识;具有从事科学研究、教学、翻译或外事工作的能力。

英语文学方向的研究生应当系统学习现当代文学批评理论,广泛研读英语文学作品,掌握文体研究和语料库研究方法,对英语文学尤其是非洲及非裔流散文学和犹太文学思潮、文学流派、文学作品的主题思想与艺术创作手法等开展多视角、多层次研究;英语语言学方向的研究生应当系统学习和掌握现代语言学理论和语言学研究方法,在话语分析、文体学、语用学、二语习得、语料库语言学和英语教材研究与开发等领域开展学术研究;翻译学方向的研究生应当系统了解现当代翻译理论流派的研究方法和特点,熟悉科技和典籍翻译,掌握语料库翻译学和计算机辅助翻译技术,培养较高的翻译实践能力并能够独立开展翻译学研究;跨文化交际方向的研究生应当系统了解跨文化交际研究的相关基础理论知识,掌握问卷调查等实证研究方法,能够把跨文化交际理论研究和实践应用有机地结合,能够针对文化碰撞、宗教冲突和国际合作与交流提出解决方案,具备较强的跨文化交际能力。

3、比较熟练地掌握一门第二外语。

4、具有健康的体格和良好的心理素质。

1。

厦门大学研究生参考书目

英语语言文学系和外语教学部:
写作与英汉互译:考察学生的英语写作能力(内容详实、表达流畅,无明显语法用词错误)、英译汉与汉译英的基本功。

阅读及英美文学、语言学基础:考察学生的英语阅读能力、考察学生的英美文学和语言学方面的常识积累。

日语语言文学系:
611基础日语:考核日语语言学、日本文学、日本文化、阅读理解等基础内容。

817综合日语:考核日汉互译、日语写作能力、日本小知识等应用能力。

翻译硕士日语:
213翻译硕士日语:考察学生的日语语言理解与表达能力。

359日语翻译基础:考察学生的日汉互译能力和基本功。

448汉语写作与百科知识:考察学生的母语运用能力和辨别力。

欧洲语言文学系:
基础俄语:俄语基本功,包括词汇、修辞、写作、翻译等内容;
综合俄语:俄罗斯历史、地理、政治、文学、艺术等综合知识。

法语语言文学系:
815法语综合考试:法语语音、语法、词汇、结构、阅读、翻译(语言技能考察)
709法国文化与文学:法国文学基础知识、法语文化综合知识、思辨表述(专业技能查考)
211翻译硕士英语:考察学生的英语语言理解与表达能力。

357英语翻译基础:考察学生的英汉互译能力和基本功。

448汉语写作与百科知识:考察学生的母语运用能力和辨别力。

厦门大学什么专业最好

篇一:《厦门大学优势专业排名》厦门大学优势专业排名高考填报志愿时,厦门大学优势专业是广大高考考生和家长朋友们关心的问题,以下为大家整理出了厦门大学的重点专业和特色专业,可以算是厦门大学的优势专业了,希望对大家有所帮助。

厦门大学重点专业国家品牌专业4个:财政学、金融学、数学与应用数学、海洋科学国家重点专业13个:经济学、国际经济与贸易、统计学、工商管理、会计学、人力资源管理、生物科学、广告学、英语、法学、社会工作、行政管理、化学。

厦门大学特色专业经济学院是厦门大学规模最大的学院之一,也是我国国内率先成立的经济学院之一,在国内经济学学科排名一直是名列前茅的,其下属的财政学、统计学、金融学、政治经济学4个学科在国内更是具有重大影响。

为国家培养出了大量的统计学人才。

学院名师汇聚,教学科研条件优厚,还成立了第一家经教育部批准设立的网络经济本科专业,并拥有硕士和博士点,而且一直保持着很高的就业率。

网络经济学是一门旨在探索经济学前沿理论的边缘型学科,它比电子商务研究得更为宽泛和综合,不但要学习网络技术,而且还要不断地更新知识,以保持学科的持久生命力。

管理学院是厦门大学实力非常强的学院,是我国第一个组织和开展MBA教育的机构,其下设的MBA中心,一直走在全国前沿。

它出版了第一套MBA教材,授予了国内第一个MBA学位,主持编写了第一本全国各高校MBA通行的教学大纲,为中国本土商业管理培养了数千名精英。

在工商管理一级学科评估中,管理学院名列第三,值得一提的还有管理学院的会计专业,其学科在全国高校中一直排名前三。

厦大的会计发展研究中心,是国家文科重点研究基地,也是全国仅有的两个国家级会计研究基地之一。

学科各个层次教育水平都很高,本科生的就业率是整个厦门大学最高的。

化学化工是厦门大学的老牌学院,学术气氛十分浓厚,师资力量也是十分强大的,任课教师中有7位是中科院的院士,1位中国工程院院士,这样雄厚的师资,在全国都是非常少见的。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

word. 1 / 37 DOC格式可编辑 厦门大学英语语言文学系学术型硕士培养方案·优选. 查询条件: 研究方向 1-双语与双语词典研究

内容、特色、意义 本研究方向自1978年开始招生,主要研究英汉双语和英汉双语词典理论与实践问题。其目标是培养英汉语对比研究、英汉双语词典对译与编纂人才。 导师 吴建平教授 2-英美文学

内容、特色、意义 本方向主要研究现当代英国和美国的重要作家和各种文学理论和流派,探索文学与社会、历史、哲学、宗教、政治等等方面的关系以及这些理论在外国文学教学领域的应用和对中国文学产生的影响。本方向理论联系实际,注重文学作品的文本解读与分析,力争使更多的当代英美主要作家被中国读者理解欣赏,为中西方的文化艺术的交流做出贡献。

导师 周郁蓓教授* 张礼龙教授 刘文松教授 林斌副教授 蔡春露副教授 苏欲晓副教授 李琼副教授 张望副教授 3-语言学

内容、特色、意义 本方向主要研究当代各种语言学理论和流派,探索语言与社会、心理、认知等方面的关系以及这些理论在外语教学、语言规划、语篇分析、计算机等领域的应用,重视宏观和微观研究。其意义在通过对于语言的研究,使语言学的研究成果对现代科学和人类社会的发展做出贡献。

导师 杨信彰教授* 李力副教授 梁鲁晋博士 4-英汉语言文化与口笔译 内容、特色、意义 本研究方向致力于英汉语言和中外文化之间的比较研究,致力于英汉口笔译理论的word. 2 / 37 DOC格式可编辑 研究和口笔译实际能力的培养和提高。学习中既有系统知识的讲授、各种相关理论的介绍、探索和研究,又十分注重翻译技能的培养和社会实践。目的是培养和造就既有坚实的理论知识,从事理论研究能力,又掌握了较高口笔译技能、可从事相关工作的高级外语人才。

导师 吴建平教授* 纪玉华教授* 陈菁教授* 胡兆云教授 杨士焯副教授 肖晓燕副教授 培养目标、学习年限及学分要求

培养目标 培养较深入掌握马克思主义的基本原理和科学方法论、树立强烈的事业心和献身精神、具有良好的道德理想素养和精神风貌的英语语言文学教学与研究以及跨文化交流高级人才。他们必须具备扎实的英语听、说、读、写、译、语言功底,掌握本学科坚实的理论基础和系统的专门知识,具有较强的发现问题、分析问题和解决问题的能力和一定的科研能力,达到《中华人民共和国学位条例》规定的硕士学术水平。 学制 三年

学分要求 总学分大于等于36学分,其中: 公共学位课学分大于等于8学分, 专业学位课学分大于等于12学分, 选修课学分大于等于16学分, 培养环节学分等于0学分。 备注 课程设置 提示:点击课程可查看或收起详细信息。

0502-G2-000851-02 公共学位课 科学社会主义理论与实践 【必修】 2学分 / 40学时 秋季学期

课程英文名称 周学时 0 中文内容简介 英文内容简介 教学方式 考试方式 word. 3 / 37 DOC格式可编辑 参考教材 参考书目 备注

0502-G2-007002-02 公共学位课 二外 【必修】 2学分 / 36学时 春季学期

课程英文名称 周学时 中文内容简介 英文内容简介 教学方式 考试方式 参考教材 参考书目 备注

0502-G2-000853-02 公共学位课 马克思主义经典著作选读 【必修】 2学分 / 40学时 春季学期

课程英文名称 周学时 0 中文内容简介 英文内容简介 教学方式 考试方式 参考教材 参考书目 备注

0502-G2-008549-02 专业学位课 19世纪英国文学 2学分 / 36学时 秋季学期

课程英文名称 British Literature in the 19th century 周学时 中文内容简介 英文内容简介 word. 4 / 37 DOC格式可编辑 教学方式 考试方式 参考教材 参考书目 备注

0502-G2-002806-02 专业学位课 传统文学批评理论 2学分 / 36学时 秋季学期

课程英文名称 Theories of Traditional Literary Criticism 周学时 2

中文内容简介 本课程涉及到从古至1900年的历时2400年的欧美文学理论史,着重介绍西方文论的发展流变以及主要流派、思想理论家和批评家的观念,涉及到如下的文学批评理论家:从柏拉图和亚理斯多德到华兹华斯科勒律治、以及詹姆斯等。目的是使学生了解文学发展的自身规律并掌握分析具体文学作品的科学方法。 英文内容简介 教学方式 授课与讨论 考试方式 考试与论文

参考教材 从各种不同的文学选读本和文学理论专著中选取具有代表意义的文学理论以及文学批评文章。

参考书目 1.R. Wellek, A History of Modern Criticism: 1750-1950, London: Jonathan Cape, 1955. 2.Newman, Charles. The Post-Modern Aura: The Act of Fiction in an Age of Inflation. 3.Evanston: Northwestern University Press, 1985. 4.Nietzsche, Friedrich. The Birth of Tragedy Out of the Spirit of Music and The Case of Wagner. Trans. Walter Kaufman. New York: Vintage Books/ Random House, 1967. 备注

0502-G2-003687-02 专业学位课 翻译理论【双语教学】 2学分 / 36学时 秋季学期

课程英文名称 Translation Theory 周学时 2

中文内容简介 本课程讲授翻译理论基本知识,分成中国翻译理论和外国翻译理论两大部分,再根据历史发展时期、翻译理论派别加以论述。着重介绍每个时期和派别的代表人物和代表作品,并精选重要篇章进行阅读和讲解讨论。要求学习者除了精读老师散发的资料,还须广泛阅读开列的参考书并积极参与课堂讨论。 word. 5 / 37 DOC格式可编辑 英文内容简介 教学方式 讲授/讨论 考试方式 期末论文 参考教材 自编讲义

参考书目 1.Chesterman, Andrew. (1989). Readings in Translation Theory. 2.Hatim, Basil. (2001). Discourse and the Translator. 3.Newmark, Peter. (2001). Approaches to Translation. 4.Nida, Eugene. (1969). The Theory and Practice of Translation 5.Nord, Chiristiane. (2001). Translating as a Purposeful Activity. 6.Toury, Gideon. (2001). Descriptive Translation Studies and Beyond. 备注

0502-G2-004585-02 专业学位课 双语词典学导论【双语教学】 2学分 / 36学时 秋季学期

课程英文名称 Bilingual Lexicography: An Introduction 周学时 2

中文内容简介 本课程共有16章,分别介绍了双语词典发展史、双语词典的定义、双语词典的类型、双语词典的宏观和微观结构、双语语文词典和双语专科词典、双语词典中的信息、双语词典的释义类型、双语词典中的语言和文化差异、双语词典中的语言符号对等和翻译问题、双语词典中的习语、短语和谚语的编排问题、双语词典中的例证问题、双语词典和语料库、双语词典的评价标准、现有主要的双语词典评介等。该课程为双语与双语词典研究方向硕士学位必修课程。 英文内容简介 教学方式 讲授、讨论 考试方式 论文 参考教材 自编讲义:双语词典学导论

参考书目 1.黄建华、陈楚祥。双语词典学导论。北京:商务印书馆,1997。 2.黄建华。词典论。上海:上海辞书出版社,1987,2001。 3.黄建华、章宜华。双语词典论专集。北京:北京出版社,2000。 4.姜治文、文军。词典学与双语词典学研究。上海:上海辞书出版社,1999。 5.李明、周敬华。双语词典编纂。上海:上海外语教育出版社,2001。 6.曾东京。双语词典研究。上海:上海外语教育出版社,2003。 word. 6 / 37 DOC格式可编辑 7.张柏然、魏向清。《双语词典学论集》。江苏教育出版社,2001。 8.张柏然:双语词典研究。北京:商务印书馆,1993。 9. 张后尘。双语词典学研究。北京:高等教育出版社,1994。 10. AL-Kasimi, Ali M.. Linguistics and Bilingual Dictionaries. Leiden: E.J.Brill,1977。 备注

0502-G2-002838-02 专业学位课 系统功能语法 2学分 / 36学时 秋季学期

课程英文名称 Systemic Functional Grammar 周学时 2

中文内容简介 本课程讨论著名语言学家Halliday提出的系统功能语法,目的在于掌握系统功能语法的理论及其在语篇分析和语言教学上的应用。课程注重语法作为资源在语言使用中的作用,将探讨语法的主要功能及其与话语的关系;考察小句复合体、及物性、语气、情态、主述位、衔接、语法隐喻、信息结构等。 英文内容简介 教学方式 讲授、讨论 考试方式 学期论文

参考教材 Halliday, M. A. K. 1994. An Introduction to Functional Grammar. London: Edward Arnold Publishers Limited.

参考书目 1.Thompson, Geoff. 1996. Introducing Functional Grammar. London: Edward Arnold Publishers Limited. 2.Halliday, M.A.K. 1978. Language as Social Semiotic: The Social Interpretation of Language and Meaning. London: Edward Arnold Publishers Limited. 备注

0502-G2-002771-02 专业学位课 英语应用语言学 2学分 / 36学时 秋季学期

相关文档
最新文档