画鹰
杜甫《画鹰》古诗赏析

杜甫《画鹰》古诗赏析本文是关于杜甫的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。
《画鹰》是唐代诗人杜甫早年创作的一首的题画诗。
此诗通过对画鹰的描绘,抒发了作者那嫉恶如仇的激情和凌云的壮志。
画鹰素练风霜起⑴,苍鹰画作殊⑵。
㧐身思狡兔⑶,侧目似愁胡⑷。
绦镟光堪擿⑸,轩楹势可呼⑹。
何当击凡鸟⑺,毛血洒平芜⑻。
【注释】⑴素练:作画用的白绢。
风霜:指秋冬肃杀之气。
这里形容画中之鹰凶猛如挟风霜之杀气。
风:一作“如”。
⑵画作:作画,写生。
殊:特异,不同凡俗。
⑶㧐(sǒng)身:即竦身,收敛躯体准备搏击的样子。
思狡免:想捕获狡兔。
⑷侧目:斜视。
《汉书·李广传》:“侧目而视,号曰苍鹰。
”似愁胡:形容鹰的眼睛色碧而锐利。
因胡人(指西域人)碧眼,故以此为喻。
愁胡:指发愁神态的胡人。
孙楚《鹰赋》:“深目峨眉,状如愁胡。
”傅玄《猿猴赋》:“扬眉蹙额,若愁若嗔。
”⑸绦:丝绳,指系鹰用的丝绳。
镟:金属转轴,指鹰绳另一端所系的金属环。
堪擿(zhāi):可以解除。
擿:同“摘”。
⑹轩楹:堂前廊柱,指悬挂画鹰的地方。
势可呼:画中的鹰势态逼真,呼之欲飞。
⑺何当:安得,哪得。
这里有假如的意思。
击凡鸟:捕捉凡庸的鸟。
⑻平芜:草原。
【白话译文】洁白的画绢上腾起了一片风霜肃杀之气,原来是画鹰矫健不凡仿佛挟风带霜而起。
耸起身子好像是在想攫取狡猾兔子似的,苍鹰的眼睛侧目而视和猢狲的眼睛相似。
苍鹰神采飞扬可摘除系着私绳的铜环,悬挂在轩楹上的画鹰气势灵动能呼出。
何时让这样卓然不凡的苍鹰展翅搏击,将那些“凡鸟”的毛血洒落在原野上。
【创作背景】画上题诗,是中国绘画艺术特有的一种民族风格。
古代文人画家,为了阐发画意,寄托感慨,往往于作品完成以后,在画面上题诗,收到了诗情画意相得益彰的效果。
为画题诗自唐代始,但当时只是以诗赞画,真正把诗题在画上,是宋代以后的事。
不过,唐代诗人的题画诗,对后世画上题诗产生了极大影响。
其中,杜甫的题画诗数量之多与影响之大,在整个唐代没有超过他的人。
何当击凡鸟,毛血洒平芜的意思

何当击凡鸟,毛血洒平芜的意思“何当击凡鸟,毛血洒平芜”出自唐朝诗人杜甫的作品《画鹰》,其古诗全文如下:素练风霜起,苍鹰画作殊。
攫身思狡兔,侧目似愁胡。
绦镟光堪摘,轩楹势可呼。
何当击凡鸟,毛血洒平芜。
【注释】⑸绦:丝绳,指系鹰的绳子。
镟:金属转轴,指鹰绳另一端所系的金属环。
堪摘:可以解除。
⑹轩楹:堂前窗柱,指悬挂画鹰的地方。
势可呼:画中的鹰势态逼真,呼之欲飞。
⑺何当:安得,哪得。
这里有假如的意思。
击凡鸟:捕捉凡庸的鸟。
⑻平芜:草原。
【翻译】洁白的画绢上腾起了一片风霜肃杀之气,原来是画鹰矫健不凡仿佛挟风带霜而起。
耸起身子好像是在想攫取狡猾兔子似的,苍鹰的眼睛侧目而视和猢狲的眼睛相似。
苍鹰神采飞扬可摘除系着私绳的铜环,悬挂在杆楹上的画鹰气势灵动能呼出。
何时让这样卓然不凡的苍鹰展翅搏击,将那些“凡鸟”的毛血洒落OrG在原野上。
【赏析】中间四句为第二层,描写画面上苍鹰的神态,是正面文章。
颔联的“攫身”就是“竦身”。
“侧目”,句见《汉书·李广传》:“侧目而视,号曰苍鹰。
”又见孙楚《鹰赋》:“深目蛾眉,状如愁胡。
”再见傅玄《猿猴赋》:“扬眉蹙额,若愁若嗔。
”杜甫这两句是说苍鹰的眼睛和猢狲的眼睛相似,耸起身子的样子,好像是在想攫取狡猾的兔子似的,从而刻画出苍鹰搏击前的动作及其心理状态,是传神之笔,把画鹰一下子写活了,宛如真鹰。
颈联“绦镟”的“绦”是系鹰用的丝绳;“镟”是转轴,系鹰用的金属的圆轴。
“轩楹”是堂前廊柱,此指画鹰悬挂之地。
这两句是说系着金属圆轴的苍鹰,光彩照人,只要把丝绳解掉,即可展翅飞翔;悬挂在轩楹上的画鹰,神采飞动,气雄万夫,好像呼之即出,去追逐狡兔,从而描写出画鹰跃跃欲试的气势。
作者用真鹰来作比拟,以这两联诗句,把画鹰描写得栩栩如生。
以上这两联中,“思”与“似”、“摘”与“呼”两对词,把画鹰刻画得极为传神。
“思”写其动态,“似”写其静态,“摘”写其情态,“呼”写其神态。
诗人用字精工,颇见匠心。
杜甫《画鹰》原文译文鉴赏

杜甫《画鹰》原文|译文|鉴赏《画鹰》是唐代诗人杜甫早期创作的一首题画诗。
此诗通过描绘画鹰的威猛姿态和跃跃欲试的神情,抒发了诗人自负不凡、痛恨庸碌的壮志豪情。
下面就让我们一起来欣赏这首《画鹰》吧。
《画鹰》原文唐代:杜甫素练风霜起,苍鹰画作殊。
㧐身思狡兔,侧目似愁胡。
绦镟光堪摘,轩楹势可呼。
何当击凡鸟,毛血洒平芜。
译文及注释译文洁白画绢之上,突然腾起风霜气,原来纸上苍鹰,凶猛不同一般。
竦起身躯,想要捕杀狡兔;侧目而视,目光深碧锐利。
只要解开丝绳铁环,画鹰就会凌空飞去;只要轻轻呼唤一声,画鹰就会拍翅飞来。
何时让它搏击凡鸟,我们就会见到凡鸟血洒草原的壮观景象。
注释⑴素练:作画用的白绢。
风霜:指秋冬肃杀之气。
这里形容画中之鹰凶猛如挟风霜之杀气。
风:一作“如”。
⑵画作:作画,写生。
殊:特异,不同凡俗。
⑶㧐(sǒng)身:即竦身,收敛躯体准备搏击的样子。
思狡免:想捕获狡兔。
⑷侧目:斜视。
《汉书·李广传》:“侧目而视,号曰苍鹰。
”似愁胡:形容鹰的眼睛色碧而锐利。
因胡人(指西域人)碧眼,故以此为喻。
愁胡:指发愁神态的胡人。
孙楚《鹰赋》:“深目峨眉,状如愁胡。
”傅玄《猿猴赋》:“扬眉蹙额,若愁若嗔。
”⑸绦:丝绳,指系鹰用的丝绳。
镟:金属转轴,指鹰绳另一端所系的金属环。
堪擿(zhāi):可以解除。
擿:同“摘”。
⑹轩楹:堂前廊柱,指悬挂画鹰的地方。
势可呼:画中的鹰势态逼真,呼之欲飞。
⑺何当:安得,哪得。
这里有假如的意思。
击凡鸟:捕捉凡庸的鸟。
⑻平芜:草原。
赏析这是一首题画诗。
作者借鹰言志,通过描绘画中雄鹰的威猛姿态和飞动的神情,以及搏击的激情,“曲尽其妙”(《瀛奎律髓》),从而表现了作者青年时代昂扬奋发的心志和鄙视平庸的性情。
全诗共八句,可分三层意思:一、二两句为第一层,点明题目。
起用惊讶的口气:说是洁白的画绢上,突然腾起了一片风霜肃杀之气,这种肃杀之气,第二句随即点明:原来是矫健不凡的画鹰仿佛挟风带霜而起,极赞绘画的特殊技巧所产生的艺术效果。
画鹰素练风霜起翻译及赏析

素练风霜起,苍鹰画作殊。
攫身思狡兔,侧目似愁胡。
绦镟光堪摘,轩楹势可呼。
何当击凡鸟,毛血洒平芜。
【前言】【注释】⑴素练:作画用的白绢。
风霜:指秋冬肃杀之气。
这里形容画中之鹰凶猛如挟风霜之杀气。
⑵画作:作画,写生。
殊:特异,不同凡俗。
⑶攫身:即竦身。
是收敛躯体准备搏击的样子。
思狡免:想捕获狡兔。
⑷侧目:斜视。
似愁胡:形容鹰的眼睛色碧而锐利。
因胡人〔指西域人〕碧眼,故以此为喻。
愁胡:指发愁神态的胡人。
孙楚《鹰赋》:“深目峨眉,状如愁胡。
〞⑸绦:丝绳,指系鹰的绳子。
镟:金属转轴,指鹰绳另一端所系的金属环。
堪摘:可以解除。
⑹轩楹:堂前窗柱,指悬挂画鹰的地方。
势可呼:画中的鹰势态逼真,呼之欲飞。
⑺何当:安得,哪得。
这里有假设的意思。
击凡鸟:捕捉凡庸的鸟。
⑻平芜:草原。
【翻译】洁白的画绢上腾起了一片风霜肃杀之气,原来是画鹰矫健非凡仿佛挟风带霜而起。
耸起身子好似是在想攫取狡猾兔子似的,苍鹰的眼睛侧目而视和猢狲的眼睛相似。
苍鹰神采飞扬可摘除系着私绳的铜环,悬挂在杆楹上的画鹰气势灵动能呼出。
何时让这样卓然非凡的苍鹰展翅搏击,将那些“凡鸟〞的毛血洒落在原野上。
【赏析】画上题诗,是中国绘画艺术特有的一种民族风格。
古代文人画家,为了阐发画意,寄托感慨,往往于作品完成以后,在画面上题诗,收到了诗情画意相得益彰的效果。
为画题诗自唐代始,但当时只是以诗赞画,真正把诗题在画上,是宋代以后的事。
不过,唐代诗人的题画诗,对后世画上题诗产生了极大影响。
其中,杜甫的题画诗数量之多与影响之大,在整个唐代没有超过他的人。
全诗共八句,可分三层意思:一、二两句为第一层,点明题目。
起用惊讶的口气:说是洁白的画绢上,突然腾起了一片风霜肃杀之气,这种肃杀之气,第二句随即点明:原来是矫健非凡的画鹰仿佛挟风带霜而起,极赞绘画的特殊技巧所产生的艺术效果。
这首诗起笔是倒插法。
杜甫《姜楚公画角鹰歌》的起笔说:“楚公画鹰鹰戴角,杀气森森到幽朔。
〞先从画鹰之人所画的角鹰写起,然后描写出画面上所产生的肃杀之气,这是正起。
杜甫的诗:《画鹰》

杜甫的诗:《画鹰》大全很荣幸同学们能来关注杜甫的诗:《画鹰》诗文内容,由为大家搜集整理发布,让我们赶快一起来学习一下吧!一.杜甫的诗:《画鹰》画鹰杜甫素练风霜起,苍鹰画作殊。
身思狡兔,侧目似愁胡。
绦镟光堪摘,轩楹势可呼。
何当击凡鸟,毛血洒平芜。
画上题诗,是我国绘画艺术特有的一种民族风格。
古代文人画家,为了阐发画意,寄予感慨,往往于作品完成以后,在画面上题诗,收到了诗情画意相得益彰的效果。
为画题诗自唐代始,但当时只是以诗赞画,真正把诗题在画上,是宋代以后的事。
不过,唐代诗人的题画诗,对后世画上题诗产生了极大影响。
其中,杜甫的题画诗数量之多与影响之大,终唐之世未有出其右者。
这首题画诗也许写于开元末年,是杜甫早期的作品。
此时诗人正值年少,富于抱负,也过着“快意”的生活,布满着青春活力,富有乐观进取之心。
诗人通过对画鹰的描绘,抒发了他那嫉恶如仇的激情和凌云的壮志。
二.“画”的诗句有哪些世间无限丹青手,一片难过画不成(唐·高蟾)不向情田种爱根,画楼宁负美人恩(民国·林纾)春水碧于天,画船听雨眠(唐·韦庄)江山如画,一时多少豪杰(宋·苏轼)妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无(唐·朱庆余)画家不解渔家苦,好作寒江钓雪图(明·孙承宗)画图省识春风面(唐·杜甫)试看他年麟阁上,丹青先画美人图(明·思宗)相思欲寄无从寄,画个圈儿替(清·梁绍壬)品画先神韵,论诗重性情(清·袁枚)韩生画马真是马,苏子作诗如见画(宋·苏轼)懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟(唐·温庭筠)一生依样画葫芦(宋·陶谷)走来窗下笑相扶,爱道画眉深浅入时无(宋·欧阳修)三.有关作画的古诗和此阳先生感兴诗二十首:刘黻朝代:宋默观羲圣书,先天著复坤。
画画妙理具,森立河图文。
宇宙斡生意,日月棕辞奔。
乘承著不息,反穷性存存。
透彼名利关,沿此道义门。
《画鹰》的诗词鉴赏

《画鹰》的诗词鉴赏【全诗】《画鹰》.[唐].杜甫.素练风霜起,苍鹰画作殊。
耸身思狡兔,侧目似愁胡。
绦镟光堪摘,轩楹势可呼。
何当击凡鸟,毛血洒平芜。
【逐句翻译】素练风霜起①,白绢上的鹰挟带风霜肃杀之气,苍鹰画作殊②。
这幅苍鹰画神态威猛十分特殊。
耸身思狡兔③,它身体耸动像腾空去攫取狡兔,侧目似愁胡④。
斜睨的锐眼如猎物的深目愁胡。
绦镟光堪摘⑤,闪光的丝绳转轴解除即可飞翔,轩楹势可呼⑥。
堂前廊柱悬挂的画鹰态势可呼。
何当击凡鸟⑦,何时能让它凌空展翅出击凡鸟,毛血洒平芜⑧! 使凡鸟的毛血洒在荒凉的平芜!【注释】①“素练”句:此言画上的鹰神态凶猛,似挟带风霜肃杀之气。
素练,绘画用的白绢。
②殊:奇异不凡。
③耸身:竦身,挺身。
④侧目:形容怒恨。
《汉书·李广列传》:“侧目而视,号曰苍鹰。
”愁胡:胡人深目,状似悲愁,多用来形容鹰眼。
晋孙楚《鹰赋》:“深目蛾眉,状如愁胡。
”⑤绦镟:用丝绳缚鹰足系在金属圆轴上。
绦,丝绳;镟,转轴。
堪摘:能解除。
⑥轩楹:堂前廊柱。
指悬挂鹰画之处。
呼:呼之欲出。
⑦凡鸟:喻误国之庸人。
金圣叹曰:“凡鸟之为祸,有百倍于恶鸟也。
”(《杜诗解》)⑧毛血:汉班固《西都赋》:“风毛雨血,洒野蔽天。
”平芜:杂草丛生的原野。
唐高适《田家春望》:“出门何所见,春色满平芜。
”【鉴赏导示】这首题画诗,是杜甫这类诗中的典范之作,对后代的题画诗产生了极大影响,也是唐代题画诗的代表作品。
【鉴赏】这首题画诗大概写于开元末年,是杜甫早期的作品(此时诗人正当年少,富于理想,也过着“快意”的生活,充满青春活力,富有积极进取之心)。
诗人通过对画鹰的描绘,抒发了他那嫉恶如仇的激情和凌云壮志。
一、二句点明题目。
诗人先写“素练风霜起”,然后再点明“画鹰”。
这种写法,一起笔就刻画出画鹰的气势,吸引着读者。
中间四句描写画面上苍鹰的神态,是正面描写。
颔联是说苍鹰的眼睛和猢狲的眼睛相似,耸起身子的样子,好像是在想攫取狡猾的兔子似的,从而刻画出苍鹰搏击前的动作及其心理状态,真是传神之笔,把画鹰一下子写活了,宛如真鹰。
古诗画鹰·素练风霜起翻译赏析
古诗画鹰·素练风霜起翻译赏析《画鹰·素练风霜起》作者为唐朝诗人、文学家杜甫。
其古诗全文如下:素练风霜起,苍鹰画作殊。
攫身思狡兔,侧目似愁胡。
绦镟光堪摘,轩楹势可呼。
何当击凡鸟,毛血洒平芜。
【前言】唐代诗人中,杜甫喜题画,这首《画鹰》就是杜甫早年一首著名的题画诗。
作者以其细腻传神的笔触,再现了画鹰图:白绢画布腾起一片风霜肃杀之气,令人不寒而栗,是因为画家笔下的苍鹰栩栩如生呼之欲出:它一竦劲身你要攫获铰兔,双目侧视威猛下驯。
丝绦环轴逼真可摘,画悬廊间,如真鹰可呼之出猎。
这样的雄ORg鹰,应当早日放飞搏击凡鸟,血战除庸。
【注释】⑴素练:作画用的白绢。
风霜:指秋冬肃杀之气。
这里形容画中之鹰凶猛如挟风霜之杀气。
⑵画作:作画,写生。
殊:特异,不同凡俗。
⑶攫身:即竦身。
是收敛躯体准备搏击的样子。
思狡免:想捕获狡兔。
⑷侧目:斜视。
似愁胡:形容鹰的眼睛色碧而锐利。
因胡人(指西域人)碧眼,故以此为喻。
愁胡:指发愁神态的胡人。
孙楚《鹰赋》:“深目峨眉,状如愁胡。
”⑸绦:丝绳,指系鹰的绳子。
镟:金属转轴,指鹰绳另一端所系的金属环。
堪摘:可以解除。
⑹轩楹:堂前窗柱,指悬挂画鹰的地方。
势可呼:画中的鹰势态逼真,呼之欲飞。
⑺何当:安得,哪得。
这里有假如的意思。
击凡鸟:捕捉凡庸的鸟。
⑻平芜:草原。
【翻译】洁白的画绢上腾起了一片风霜肃杀之气,原来是画鹰矫健不凡仿佛挟风带霜而起。
耸起身子好像是在想攫取狡猾兔子似的,苍鹰的眼睛侧目而视和猢狲的眼睛相似。
苍鹰神采飞扬可摘除系着私绳的铜环,悬挂在杆楹上的画鹰气势灵动能呼出。
何时让这样卓然不凡的苍鹰展翅搏击,将那些“凡鸟”的毛血洒落在原野上。
【赏析】这是一首题画诗,“句句是鹰,句句是画”(《杜诗解》)。
与《房兵曹胡马》约作于同时。
作者借鹰言志,通过描绘画中雄鹰的威猛姿态和飞动的神情,以及搏击的激情,“曲尽其妙”(《瀛奎律髓》),从而表现了作者青年时代昂扬奋发的心志和鄙视平庸的性情。
鹰的画法以及步骤
鹰的画法以及步骤
鹰是猛禽类禽鸟,外貌刚健强悍,力量威猛,人们把它视作英雄、无畏、坚毅和勇敢的象征。
多活动在山岩或高树上,所以绘画中配景多以山石、松、柏为主,不宜配置花卉,用色也须素雅,不宜花俏绚丽,与主体要取得协调。
画鹰不宜见有地面,应把它置于高处,使它有远瞩千里、极目无限的高旷之势,从而使鹰的形象更有崇高壮美的感觉,也使意境更见深邃。
画法步骤:
1、开笔取势一般先从背部。
取较大号狼毫或獾毫笔饱蘸清水,去多余水后蘸适量浓墨稍调,然后依其长势画前背羽片。
行笔要自然,内点外推要随意。
2、前背羽毛蓬松,点时较顶它部位笔触大、水分饱、节奏快、力量重。
发挥出笔尖、笔腹笔根三者间浓淡干湿自相凋节的性能,达到不花、不平、不死、不枯、不涝的艺术效果。
3、上下背在墨色上可以形成层次对北,但要一气呵成。
让湿笔点在实处,干笔点在虚处,不要轻易换笔蘸墨。
适当增加渴墨和飞白更能以虚应实,使下背、中腹羽和大腹羽部位更加微妙灵动。
4、画飞羽多用狼提、大石獾或大山马笔。
运笔时略带侧锋,力要均匀。
尾羽墨色较飞羽淡适当留有空白可以增强层次的空间感。
5、略加补笔,使背、翅和尾的结合整体统一。
勾出腹羽和羽肩的轮廓线很重要,要挺拔浓重、方圆有时劲。
勾小翼羽和初级腹羽时,线则要求轻灵,疏密得体。
6、落墨前对关颈的姿式应有腹稿。
此时还要根据已成的体态重新审定安排。
线勾眼嘴如逆水行舟有力度,然后以浓墨点画出额和顶。
怎样画鹰(一)
量体 现 出水 墨淋 漓 的气 势 。 3 鹰 翅 强 健 有 力 ,可 用 长 锋 勾线 笔 以 淡 . 墨线 的形 式 画 出其 上 半 部 ,中锋 用 笔 。翅 梢 的 大 飞 羽蘸 重 墨 以 中锋 画 出 。 以大 笔蘸 淡 墨 侧锋
[ - -
睦
松
鹰
图
李
苦 禅
鹰的肢体 示意图
5/书画艺术 ・ 0 2月 号
1 .以中号兼毫笔蘸浓墨画鹰的嘴和眼,中 锋用笔。然后再 以淡墨画鹰的头部 , 形状稍方。 再 以笔上余墨顺势画出颈部 ,颈部应稍微细一
些。
曦 努犬 ▲ 牡. .
2 .以大笔蘸淡墨画鹰的背部 , 中侧锋并用 ,
5 .用重 墨以小笔 中锋画鹰 的利 爪 ,在形
准 的基础 上 要表 现 出鹰 爪 的强健 有色。鹰嘴 、
眼及利爪用 花青点染 ,鹰 眼稍加朱磉点染 ,以
表现其神 。鹰的背 、翅及腹 , 稍加淡赭石 以表 现其质感 。同时 以花青 及赭石点染完成 背景。 根据 画面的需 要决定字 的位 置和多少 ,题 字 ,
盖 章 ,完 成画 面 。
凇 J 气 最爿 嗨 盼 j 磊 袁 恩避 熏 举 茜
图 4
图5
2月 号 ・书 画 艺 求 /5 1
画出鹰尾。鹰尾 的长短可根据画面需要 ,稍微 有别于其真实长度 。趁湿点尾部的花纹 。 4 .趁鹰 的背部和尾 巴将干未干时 , 以重墨 干笔画鹰身上 的花纹 ,花纹分 布要错落有致 , 根据画面的需要来决定 其大小和多少。用大笔 画鹰的腹部 和大腿 ,墨色较背部稍淡 ,分布要
完 整 ,不 宜太碎 。
, 每埽
画鹰 杜甫阅读答案
画鹰杜甫阅读答案画鹰杜甫阅读答案,这是杜甫年少时期写的一首描写鹰画的诗,抒发了当时作者的凌云壮志。
本文画鹰杜甫阅读答案由.收集,希望大家喜欢!导读:在杜甫的作品中,除了凸显爱国和忧民抒怀的诗作外,还有一类特色的作品,那就是题画诗,以下就属于当中一首。
其原文如下:画鹰杜甫素练风霜起,苍鹰画作殊。
攫身思狡兔,侧目似愁胡。
绦镟光堪摘,轩楹势可呼。
何当击凡鸟,毛血洒平芜。
画鹰杜甫阅读答案:1,作为一首“题画诗”,本诗既描绘了诗人眼中所见之鹰,又写到了诗人心中所想之鹰,请结合具体诗句分析这种手法的妙处。
答:诗人这是运用了虚实(实写与想象)结合的手法。
实写如“竦身思狡兔,侧目似愁胡”的描写展现了画中鹰威猛敏锐、气势不凡的特点;虚写(想象)如“何当击凡鸟,毛血洒平芜”,通过想象雄鹰与凡鸟搏击的激烈景象,展现了鹰傲视群鸟、英勇不屈的特点。
这样的写法使鹰的形象更加生动、丰满。
2,这首诗表现了诗人哪些情感?请结合诗句简要分析。
答:(1)通过画鹰神采飞动、气势非凡、呼之欲出的描绘,表现了诗人对画家高超技法的赞美之情。
;(2)通过画鹰欲取猎物的描绘,展翅搏击的想象,表现了作者青年时代昂扬奋发的心志;(3)“凡鸟”喻为误国的庸人,通过画鹰搏击凡鸟,其毛血洒落原野的想象描写,表现出诗人鄙视平庸或愤世嫉俗的情感。
画鹰杜甫翻译:洁白的画绢上腾起了一片风霜肃杀之气,原来是画鹰矫健不凡仿佛挟风带霜而起。
耸起身子好像是在想攫取狡猾兔子似的,苍鹰的眼睛侧目而视和猢狲的眼睛相似。
苍鹰神采飞扬可摘除系着私绳的铜环,悬挂在杆楹上的画鹰气势灵动能呼出。
何时让这样卓然不凡的苍鹰展翅搏击,将那些“凡鸟”的毛血洒落在原野上。
画鹰杜甫字词解释:⑴素练:作画用的白绢。
风霜:指秋冬肃杀之气。
这里形容画中之鹰凶猛如挟风霜之杀气。
⑵画作:作画,写生。
殊:特异,不同凡俗。
⑶攫身:即竦身。
是收敛躯体准备搏击的样子。
思狡免:想捕获狡兔。
⑷侧目:斜视。
似愁胡:形容鹰的眼睛色碧而锐利。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
画鹰
唐代:杜甫
素练风霜起,苍鹰画作殊。
㧐身思狡兔,侧目似愁胡。
绦镟光堪擿,轩楹势可呼。
何当击凡鸟,毛血洒平芜。
译文
洁白画绢之上,突然腾起风霜气,原来纸上苍鹰,凶猛不同一般。
竦起身躯,想要捕杀狡兔;侧目而视,目光深碧锐利。
只要解开丝绳铁环,画鹰就会凌空飞去;只要轻轻呼唤一声,画鹰就会拍翅飞来。
何时让它搏击凡鸟,我们就会见到凡鸟血洒草原的壮观景象。
注释
素练:作画用的白绢。
风霜:指秋冬肃杀之气。
这里形容画中之鹰凶猛如挟风霜之杀气。
风:一作“如”。
画作:作画,写生。
殊:特异,不同凡俗。
㧐(sǒng)身:即竦身,收敛躯体准备搏击的样子。
思狡免:想捕获狡兔。
侧目:斜视。
《汉书·李广传》:“侧目而视,号曰苍鹰。
”似愁胡:形容鹰的眼睛色碧而锐利。
因胡人(指西域人)碧眼,故以此为喻。
愁胡:指发愁神态的胡人。
孙楚《鹰赋》:“深目峨眉,状如愁胡。
”傅玄《猿猴赋》:“扬眉蹙额,若愁若嗔。
”
绦:丝绳,指系鹰用的丝绳。
镟:金属转轴,指鹰绳另一端所系的金属环。
堪擿(zhāi):可以解除。
擿:同“摘”。
轩楹:堂前廊柱,指悬挂画鹰的地方。
势可呼:画中的鹰势态逼真,呼之欲飞。
何当:安得,哪得。
这里有假如的意思。
击凡鸟:捕捉凡庸的鸟。
平芜:草原。
创作背景
这首题画诗写于开元(唐玄宗年号,713—741年)末期,与《房兵曹胡马》约作于同时,是杜甫早期的作品。
此时诗人正当年少,富于理想,也过着“快意”的生活,充满着青春活力,富有积极进取之心。
赏析
这是一首题画诗。
作者借鹰言志,通过描绘画中雄鹰的威猛姿态和飞动的神情,以及搏击的
激情,“曲尽其妙”(《瀛奎律髓》),从而表现了作者青年时代昂扬奋发的心志和鄙视平庸的性情。
全诗共八句,可分三层意思:一、二两句为第一层,点明题目。
起用惊讶的口气:说是洁白的画绢上,突然腾起了一片风霜肃杀之气,这种肃杀之气,第二句随即点明:原来是矫健不凡的画鹰仿佛挟风带霜而起,极赞绘画的特殊技巧所产生的艺术效果。
这首诗起笔是倒插法。
杜甫《姜楚公画角鹰歌》的起笔说:“楚公画鹰鹰戴角,杀气森森到幽朔。
”先从画鹰之人所画的角鹰写起,然后描写出画面上所产生的肃杀之气,这是正起。
而此诗则先写“素练风霜起”,然后再点明“画鹰”,所以叫作倒插法。
这种手法,一起笔就有力地刻画出画鹰的气势,吸引着读者。
杜甫的题画诗善用此种手法,如《奉先刘少府新画山水障歌》的起笔说:“堂上不合生枫树,怪底江山起烟雾。
”《画鹘行》的起笔说:“高堂见生鹘,飒爽动秋骨。
”《奉观严郑公厅事岷山沱江画图十韵》的起笔说:“沱水临中座,岷山到北堂。
”这些起笔诗句都能起到先声夺人的艺术效果。
中间四句为第二层,描写画面上苍鹰的神态,是正面文章。
颔联两句是说苍鹰的眼睛和猢狲的眼睛相似,耸起身子的样子,好像是在想攫取狡猾的兔子似的,从而刻画出苍鹰搏击前的动作及其心理状态,是传神之笔,把画鹰一下子写活了,宛如真鹰。
颈联两句是说系着金属圆轴的苍鹰,光彩照人,只要把丝绳解掉,即可展翅飞翔;悬挂在轩楹上的画鹰,神采飞动,气雄万夫,好像呼之即出,去追逐狡兔,从而描写出画鹰跃跃欲试的气势。
作者用真鹰来作比拟,以这两联诗句,把画鹰描写得栩栩如生。
以上这两联中,“思”与“似”、“擿”与“呼”两对词,把画鹰刻画得极为传神。
“思”写其动态,“似”写其静态,“擿”写其情态,“呼”写其神态。
诗人用字精工,颇见匠心。
通过这些富有表现力的字眼,把画鹰描写得同真鹰一样。
是真鹰,还是画鹰,几难分辨。
但从“堪”与“可”这两个推论之词来玩味,毕竟仍是画鹰。
最后两句进到第三层,承上收结,直把画鹰当成真鹰,寄托着作者的思想。
“何当”含有希幸之意,就是希望画鹰能够变成真鹰,奋飞碧霄去搏击凡鸟。
“毛血”句,见班固《西都赋》:“风毛雨血,洒野蔽天。
”至于“凡鸟”,张上若说:“天下事皆庸人误之,末有深意。
”这是把“凡鸟”喻为误国的庸人,似有锄恶之意。
由此看来,此诗借咏《画鹰》以表现作者嫉恶如仇之心,奋发向上之志。
作者在《杨监又出画鹰十二扇》一诗的结尾,同样寄寓着他自己的感慨:“为君除狡兔,会是翻鞲上。
”
总起来看,这首诗起笔突兀,先勾勒出画鹰的气势,从“画作殊”兴起中间两联对画鹰神态的具体描绘,而又从“势可呼”顺势转入收结,寄托着作者的思想,揭示主题。
杜甫
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。
杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。
他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。
759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。