《牛津高阶英语词典》(第8版)使用心得
新版《牛津高阶英语词典》新词信息数字集成构式研究

2 0 : 1 3 年第4 期
( 总第 2 1 6 期)
新版 《 牛津高阶英语词典 》新词信息数字集成构式研究
廖 海宏
( 厦 门理工学院 福建厦 门 3 6 1 0 2 4)
摘
要: 《 牛 津高阶英语 词典 》 ( OAL D)已推 出八 个版本 ,其 中O AL D7 和O AL D8 版 本应 用计算词典 学理念 编
Ke ywo r d s : OA L D ( Ne wE it d i o n) ;c o mp u a t t i o n a l l e x i c o g r a p h y ;n e o l o g i s ms ;d i g i al t l yi n t e g r a t e di n f o ma r t i o n s t r u c t u r e
p a p e r ,a n e mp i r i c a l i n v e s t i g a t i o n i s ma d e o n t h e d i g i al t i nt e ra g t i o n o f n e o l o g i s m i n f o r ma t i o n, wi t h n e o l o g i s ms f o u n d i n OAL D7 a n d OALD8
i n O x f o r d Ad v a n c e d L e a r n e r ' s D i c t i o n a r y( Ne wE d i i t o n )
Li a o Ha i h o n g ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
( Xi a me n Un i v e r s i t y o f T e c h n o l o g y,Xi a me n 3 6 1 0 2 4 ,C h i n a )
张弛有度,形散而神不散--《牛津高中英语》教材Welcome To The Unit板块使用反思

口 杨 和莉
江 苏海 安 县 立 发 中 【 摘 要】《 牛 津 高 中 英语 》教 材 内容 丰 富 , 紧 跟 时代 前
沿 ,是 学 习英 语 绝 佳 的材 料 。 但 由于 教 师 和 学 生 使 用 当 ,其 有 效 性 没 有 最 大 限 度 地 发 挥 出来 。 本 文 就 针 对 目 前教材使用存在的问题 ,以其 中一个单元为例子 ,来阐进 如何 运 用 、如 何 挖 掘 ,从 而更 加 有 效地 利 用 好 教 材 。 I 关键 词 】《牛 津 高 中英语 》 ;板 块 使 用 ;反 思 【 中图 分 类 号】 H 3 1 9 【 文 献 标 识码 】 A 【 文章编号 】 1 0 0 9 — 6 1 6 7 ( 2 0 1 4 ) 0 2 — 0 1 6 1 — 0 2
a n d t e c h no l o g y ?W h a t a r e y o u g o i ng t o d o t o c o nt r i bu t e t o o u r
mo t h e r l a n d ?来激 发学生学 习科学技术 知识的热情 ,培养 学生热 爱科 学、为祖 国做 贡献的精神 。
的打算用英 语作文 的形 式进行表 达 ,在表 达过程 中引导 学 生体 会感 恩 。又如在 关于残 疾人 相关 知识 的学 习 中, 教 师以 “ 残 疾人的生活 ” 、 “ 残运会 ” 、 “ 残疾精神 ”为话题 , 组 织学生进 行图片观 赏、观看残 运会视频 、 了解残 疾人 生 活状况 ,最后 以 “ 我 的助残 行动 ”社会 实践活 动来 引 导 学生 在生活中帮助残疾人 ,活动后 以 “ 感悟残疾精 神 ” 引导学生进 行讨论 ,让 学生在 了解和关 心残疾人 的过程 中感受残疾 人的 自强不 息的精神 ,从而 更加懂得 珍惜 自 己的生命 。再如在关 于理想 的话 题教 学后, 以收 集 “ 理 想 名言 ( 格 言) ” 、 “ 说名人故事 ” 、 “ 谈理想 ”等实践活动来 引导学生在 活动 中树 立远 大理想。 其 次 ,在渗 透德育 教育 的过 程中 ,方 式方法 要灵活 多样 化 。 以 高 二 “ G e t t i n g a l o n g w i t h e a c h o t h e r s ”单 元 的教 学 为例 ,本 单元涉及 的是朋友话 题 ,高中学生对 友谊有 了 自己的概念 ,开 始 出现 “ 分群 现象 ” ,但对 “ 真 正朋 友 ”的界 定,学生还存 在一 定的模糊 性,为此 ,教学 中 教师以 “ 什 么是朋友 ”为话题 来导入 ,在 导入过 程 中学 习新词 ,同时通过话题 的讨论来 引导 学生正确认 识朋友 概念 。又如模块七第一单元 R e a d i n g 中电视和音响器件 的 发 明 以美 国、英 国和 德 国为 主,教学 中教师采用 对 比手 法将 我 国科 技和上 述发达 国家进 行对 比,然后 以 问题 I s
《牛津高阶英语词典》使用心得

《牛津高阶英语词典》使用心得
作为一名英语学习者,我经常使用《牛津高阶英语词典》(第8版)作为参考工具。
首先,这本词典的内容非常广泛和全面。
它包括的词汇量非常大,涵盖各个领域,从常用词汇到专业术语,涉及的范围非常广泛。
这对于我来说非常有用,因为我可以在这本词典中找到几乎所有我想要查找的词汇。
其次,这本词典的解释非常清晰和详细。
每个词汇都有简洁明了的定义,同时还有一些例句来帮助我更好地理解词汇的用法和上下文。
此外,这本词典还提供了一些常见的搭配短语和习惯用语,这对于我来说非常实用,可以帮助我更加自然地运用词汇。
除了解释和例句外,这本词典还提供了其他一些有用的信息。
例如,词汇的发音标记、单词的语法信息、词汇的词源和衍生词等等。
这些额外的信息对于我来说非常有价值,可以帮助我更深入地了解词汇的背景和用法。
此外,这本词典还具有良好的排版和易用性。
它使用清晰的字体和布局,使得查找和阅读变得非常方便。
词典还有一些附加功能,例如词典应用程序中的功能和书签功能,使得使用起来更加便捷和高效。
总的来说,《牛津高阶英语词典》(第8版)是一本非常强大和实用的工具,对于帮助我提高英语水平和扩大词汇量非常有帮助。
它的广泛内容、清晰解释、附加信息和良好的排版使得它成为我在日常英语学习中的重要参考资料。
我强烈推荐这本词典给其他英语学习者。
牛津英语词典读后感

牛津英语词典读后感作文:牛津英语词典读后感在学习英语的过程中,词典是我们不可或缺的工具。
而牛津英语词典作为一本经典且权威的词典,在帮助我们查阅单词的同时,也提供了更多有趣的信息。
最近,我有幸阅读了牛津英语词典,并给予我留下了深刻的印象。
以下是我对牛津英语词典的读后感。
首先,牛津英语词典的特点之一就是全面性。
在这本词典中,不仅仅收录了常见的单词和词组,还包含了一些专业术语和新兴词汇。
这使得词典能够满足不同人群的需求,无论是学习者还是专业人士。
例如,我曾在词典中查找过一些专业词汇,并意外地发现了我之前从未接触过的新词汇。
通过学习这些新词汇,我不仅扩充了自己的知识面,还更好地理解了相关领域的内容。
其次,牛津英语词典在词汇的解释和用法方面非常详尽。
每一个词条都给出了准确的定义和例句,这对于我们理解单词的意思和用法非常有帮助。
在查阅词典时,我经常留意到一些常见单词的不同用法和近义词的差别。
这让我更加清楚地理解单词的细微差别,并帮助我在写作和口语表达中运用单词更加准确和自如。
此外,牛津英语词典还提供了丰富的例证和语法解释。
在解释一个单词时,词典会给出多个例句,这些例句来自于真实的语境,可以帮助我们更好地理解单词的用法。
同时,词典还会针对某些单词的特殊用法进行语法解释,这对于学习者来说非常有用。
我曾通过阅读词典中的例句,学到了很多常见的短语和惯用表达,使我在写作和口语中能更加自然地运用这些表达。
除了以上提到的优点,牛津英语词典还有一个重要的特点——更新性。
词典的编纂者不断地更新和修订词典的内容,以适应不断变化和增长的英语词汇。
这意味着词典中不仅包含了传统词汇,还包含了一些新兴词汇和时尚用语。
这给我们提供了学习和了解当代英语的机会,帮助我们跟上时代的步伐。
总的来说,牛津英语词典是一本非常有价值的学习工具。
它全面、准确地收录了丰富的单词和词组,解释和用法详尽,提供了丰富的例证和语法解释,同时还保持着更新和修订的态势。
浅谈大学生使用《牛津高阶英汉双解词典》

- 18-校园英语 / 高等教育浅谈大学生使用《牛津高阶英汉双解词典》广东海洋大学寸金学院/胡梦萦【摘要】本文指出,与网络在线词典和手机词典软件相比,《牛津高阶英汉双解词典》(简称OALD)有其不可替代的优越性和重要性。
并且分析了大学生在使用OALD的过程中遇到的主要问题和困惑,根据这些问题提出相应策略和措施,以提高英语学习者的自学能力和英语水平。
【关键词】《牛津高阶英汉双解词典》优越性 问题 措施一、引言随着互联网的发展和智能手机的普及,大学生往往通过网络上的在线词典或手机上下载的词典软件查英语单词,其实,过分依赖他们而忽略纸质版工具书并不利于英语学习者真正打好英语基本功,提高英语学习水平。
本文主要以《牛津高阶英汉双解词典》(第八版)为例,阐述OALD在大学生英语学习中的重要性,并且分析大学生在使用OALD的过程中遇到的问题和困惑,在此基础上提出相应措施,来帮助他们更好地提高英语自学能力和水平。
二、OALD第八版在英语学习中不可替代的优越性和重要性当今的大学生遇到不会的单词时,他们往往会首先选择手机上的词典软件,而传统的工具书却被忽略,没有发挥其价值和作用。
其实与手机词典软件和网络在线词典相比,OALD在英语学习中有不可替代的优越性和重要性。
1.音标。
手机词典软件和网络在线词典往往有一大弊端,即不区分同一单词不同词性的音标。
比如object作名词和作动词时,重音发生变化,音标也不一样。
而resort,combat作名词和动词,音标不发生变化,前者重音都在第二个音节,后者重音都在第一音节。
由于同一单词不同词性的音标有可能不一样,英语学习者只有去查阅权威的工具书OALD,这样才能免受网络词典或手机词典的误导。
2.词汇。
我们知道词汇的意义不仅包括概念意义,也包括内涵意义。
有些单词虽然概念意义相近,但情感意义,文体特征和搭配意义不同。
比如skinny这个单词,OALD中指出此单词是非正式的,而且带有贬义色彩,因此要慎用此单词,以免误伤他人的感情。
八级心得

八级心得.txt单身很痛苦,单身久了更痛苦,前几天我看见一头母猪,都觉得它眉清目秀的什么叫残忍?是男人,我就打断他三条腿;是公狗,我就打断它五条腿!词汇用书,刘毅10000,这个大家都比较熟悉吧.我感觉很不错,和八级的词汇相符.特别是对于翻译部分很有益处.如果学有余力的话,可以再看看刘毅22000.听力部分,我主要听的是真题和邹申的那本指南.还听了点中级听力.由于我是北方的,不是很了解上海高口,是前几天才发现的,高口笔试部分的听力和专八很像,大家可以在沪江上下一些,自己做做,也不错.我下个目标就是高口了,希望大家多多帮助啊阅读部分,我用的是英语专业七级习题集和英语专业八级习题集,这两本书我买的都是最新版本的,但书中的阅读不是现在的新题型,都是每个文章后只有2,3个问题的那种.开始买完真的有点后悔了,但后来慢慢发现,专八阅读考的就是快速捕捉信息的能力,所以这两本书上的题目是可以满足这个要求了.而且这书是上海外研社出版的比较权威.此外我还做了些网上下载的北京环球的模拟题,和冲击波的阅读.个人感觉冲击波的阅读和真题的难度还是有差距的,不建议做这本题.翻译部分,是我主攻的部分.因为个人比较喜欢翻译,当时也想考翻译方向的研究生,所以这部分准备的书多了一些.1.人事部三级笔译教材.2.人事部三级笔译教材辅导.(说明一下这是两本书,价钱贵的那个是教材,好像是36元.另一本是辅导,是20多元.)3.人事部三级笔译历年真题(说是历年但好像只有3年,一年考2次).这3本书都是实战用书,开卷有益啊.4.快速通关,陈开顺主编,但感觉一般.5.常春藤,翻译指南,只是大略的看了一下,不评论了.6.强烈推荐,英语专业八级改错与翻译100+100,常骏跃主编,大连理工大学出版社.这本书是我在旧书摊买的,小本的,现在不知道还有没有卖的了.这本书中的翻译多是中国翻译杂志上的节选,和专八的风格很相似,以散文为主.所以能买到的话一定要好好看啊.写作部分,我用了2本书.开始用的是冲击波系列---英语专业八级写作.徐永,姚小蒙主编,大连理工大学出版社.这本书讲解的很好,让你知道八级作文该怎么写,写什么.因为一般学校都不特意针对八级进行辅导,所以这本书很值得自学.后来在1月份放寒假时,我又买了星火英语---2007英语专业八级考试写作标准范文背诵中国社会出版社.这本书都是背诵的范文.其实对于八级那么短的时候,若不是特别强的人,不背点文章都很感觉时间很紧.所以感觉自己不是很强的同学可以看看这书,反正我看了,因为我不是强人哈哈.人文部分,我觉得只要你把这本书-----------英语专业八级人文知识精讲,王苏春主编,南京大学出版社看仔细了,得八分不成问题.这本书都是以习题的方式出现的,适合考试.沪江上有这书的电子版,大家可以下载,但我觉得自己买一本看了会更方便.如果你想得更高的分,可以看看冲击波系列和海冰系列.改错部分,这部分很难也很容易突击.我用的是英语专业八级改错与翻译100+100,常骏跃主编,大连理工大学出版社.这上面的改错也很不错,所以要强力推荐啊.在这里我还很感谢沪江的大家来改错,考试前夕我把这部分的改错又重新打印出来再做了一遍.最后我改错对了5个.想想最开始做的时候,我只能对1,2个.模拟题.主要是指南,七级习题集和八级习题集,还有一定要把真题消化好.把真题做好,才是王道.最后一点就是要有恒心和信心了,大四事情特别多,大家一定要稳住啊.此外有很多人说八级没用,大家都这么大了都有辨别能力了,我只想说有总比没有强.努力吧,等你们的好消息,加油啊.a href=真题网提供abr专八综合辅导:英语专八考试的流程文章来源:作者:更新时间:2006-10-8 关键字:现将考试流程详细报告,希望对今后的考生有所帮助。
牛津高阶英汉双解词典第八版和第九版

牛津高阶英汉双解词典第八版和第九版牛津高阶英汉双解词典第八版和第九版导言在翻译和学习英语的过程中,词典是不可或缺的工具之一。
而牛津高阶英汉双解词典作为一部权威的词典,在学习和工作中都具有重要的参考意义。
本文将深入探讨牛津高阶英汉双解词典第八版和第九版,从内容、优势和个人使用体验等方面展开全面评估。
一、牛津高阶英汉双解词典第八版1. 内容概述牛津高阶英汉双解词典第八版是一部集合了英汉双语释义的词典,它囊括了大量的词汇和短语,对于英语学习者和研究者来说具有很高的参考价值。
该版本的词典内容丰富,释义准确,例句丰富多样,有助于全面理解词汇的用法和含义。
2. 优势和特点牛津高阶英汉双解词典第八版的优势在于释义准确、详尽,且具有很强的权威性。
它还包含了丰富的语境例句,这有助于读者更好地理解词汇的使用方式,并且使文章的阅读更为顺畅。
该版本的词典还加入了一些新的词汇和短语,以及一些时下流行的用语,保持了与时俱进的特点。
3. 个人使用体验作为一名英语学习者,我长期使用牛津高阶英汉双解词典第八版。
在我的使用体验中,我发现它对于我理解英语的词汇和短语有着非常大的帮助。
尤其是在阅读英文原著、学习和翻译过程中,该词典的释义和例句几乎总是能够满足我的需求。
二、牛津高阶英汉双解词典第九版1. 内容概述牛津高阶英汉双解词典第九版是在第八版的基础上进行了全面的更新和修订。
该版本继承了前一版的优势,并且在内容和解释上进行了更为全面和深入的补充和完善。
新加入的词汇和短语不仅涵盖了更广泛的领域,而且还增加了很多新的例句来帮助读者更好地理解词汇的使用场景。
2. 优势和特点相比于第八版,牛津高阶英汉双解词典第九版在内容和解释上更为深入和全面。
它对一些新的热门话题和专业领域的词汇进行了补充,使得读者能够更好地了解当今社会的流行用语和新兴词汇。
新版的词典还更加注重文化和语言的交融,加入了更多反映现代社会和文化特点的词汇和短语。
3. 个人使用体验尽管我对牛津高阶英汉双解词典第九版的使用时间较短,但我发现它在前一版的基础上进行了更为全面和深入的更新和修订。
论双语词典的修订

词典》 自l7 9 8年面世 以来 ,先后于 l8 年和 19 93 96年两次出版修订本 ,20 0 2年又
( ) 曾东京 、 1 倪一平 : 也评 ( 《 汉英词典 > ( 》 修订版 ) 福 建外语》 97年 2期。 ,《 ,l9
c B k v 书 界 观 察 } 5 晰a o B w oRi e 3
第 3版 第 4版 第 5版
年代
l4 9 8年 16 9 3年
17 9 4年 l8 9 9年 l9 9 5年
印刷次数
1 2次 1 9次
2 8次 5 O次 6 5次
第 6版
2o 0 O年
l7次 l
第 7版
20 0 5年
未知
数据来 源 :维基 百科 英文版 “ x r A vn e eme ’ it nr” 条 0 f d da cdL a r s co ay 0 l D i
但该词典在出版了 3 年后 ,直至 l9 年才推出了修订版 《 1 94 最新高级英汉词典》 。 如果说 《 简明英汉词典》 以及 《 英华大词典》等备受用户喜爱的词典迟迟无
法 完成修 订可 以归咎 于 “ 化 大革 命 ” 的 影 响 ,我 国 自 2 文 0世 纪 8 0年 代 以来 编纂 的许 多双 语词典 也仍 然存 在 修 订周 期 长 的弊 病 。仍 以 《 代 汉 英 词典 》 为 例 ,该 现 词典 自 l8 98年问世 以来 ,备受 读者 欢迎 ,但 直到 20 年 才推 出 了修 订版 ,中 间间 01 隔 了 1 。况且这 一修 订版还 是 依据 荣获 国家 辞 书一 等 奖 、第 十届 中国 图书 奖 的 3年
往 是 以高校 的外语 教 师作 为 主 体 。这 些 教师 并 非 专 业词 典 学 家 ,平 时 承担 着 繁 重 的教 学 和科 研任 务 ,致 使效 率低 下 ,一拖 再拖 。 双语 词典 的修 订 工作 还 存 在 着 一 大 弊病 ,即 滞 后性 。辞 书 贵 在 时 效 性 ,优 秀
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《牛津高阶英语词典》(第8版)使用心得(George Chen)如果说辞典界有什么事情发生,而可以称得上是重大消息,OALD 推出新版绝对够资格排得上前三名。
学习型辞典在市场上的主流地位,任何新旧更替,必然引起话题,元老级的OALD 新版上市,当然更加受瞩目。
这些辞典的前世今生,我在过去谈学习型辞典时,已着墨许多,这里就不再多谈,有兴趣的读者不妨参考过去我谈论学习型辞典的文章,或者本文末尾,我所列的几本参考书籍。
我直接进入主题,先从印刷版的前后版比较起,距离上一版大约五年了,五年的时间酝酿一个新版,差不多是个恰当的时间。
这次新版与旧版版面比较,差别不大,新字增加这必然要有的。
辞典封底的文字宣称有1000 new words and meanings,新字真的不是我很在意的部分,不过还是未能免俗,稍稍看一下,底下这些都是新加入的字:biofuel, malware, blogosphere, robocall, slow food, Skype, upsell, …我又从Susie Dent 的The Language Report 这本专聊新字的书找了一些,在这本OALD8 里检验。
Family 与friend 结合的framily 没有;已经炒热过不少新闻的cyberbullying (网络霸凌),也找不到。
elephant in the room 收进来了,有异曲同工之妙的moose on the table 还付诸阙如,可惜。
botnet 收进来了,却没有在zombie 底下加上计算机相关的新定义,又是另一个可惜之处。
新字是个永远填不满的无底洞,所以新字的话题看看就好。
总页数1938,与旧本相比,多了30余页。
二千页差不多是辞典容纳量的上限,再多,不易携带;再少,怕内容单薄。
除了几本双解辞典之外,英文学习型辞典差不多都是这等规模。
有限的纸面空间,多了新数据,势必在别的地方删除相同份量的数据。
所以,印刷版末尾处看到Visual V ocabulary Builder Contents 变得充实,我们也大胆推估,其它必有别的数据被删减了。
的是,那32页是一份导引,要读过而能吸收,能发挥作用,学习者本身基础不能太差,至少要有一定程度的阅读资历,或者已经多多少少有写作经验。
毕竟,那是规范、指南,只能引导,无法创造。
这种英国式的规范,对IELTS 考试很有帮助。
如果大家还记得,MED2 中间夹页也有50 页的Improve your writing Skills,两者之间有部分观念共通的地方,我建议有写作需求者两份资料都好好看过,特别是有学术性写作需求的人。
常用字标示,我常说OALD7 虽然标榜着Oxford 3000 的基础用字,这方面的研究,A S Hornby 确实也是少数的先驱者之一。
但是辞典上的标示,就只有钥匙的符号标注在那三千个字上,相较于LDOCE5 分口语与书写,又分一千到三千,OALD7 的做法显得草率了些,OALD8 终于有了些改进。
三千个常用字,大多都是一字多义。
一个字进入了三千个常用字范围内,可能只是当某几个定义解释时才是常用的,当成其它意义时就不是。
因此,OALD8 的常用字标示直接深入到某个字的某个定义,学习者看到某个字是常用字,还要留意一下,到底当哪个定义解释时才算常用字。
我们来看光盘吧。
就像前面说的,纸版辞典要在有限的页面空间塞进够多的信息,取与舍之间确实是很大的学问。
这阵子看了不少 B. T. Sue Atkins 与Michael Rundell 合写的The Oxford Guide to Practical Lexicography (OGPL),这本书详细介绍了整本辞典编辑过程,从最开始的规划,到语料库的设置取样,一直到编辑成书。
其实,传统辞典学算是成熟的,我们也从实际的印刷版成品看到,新观念导入的幅度并不大。
然而,到了光盘则是一个大不相同的世界,很多传统辞典学的观念恐怕都要重新思考。
至少,我看到很多可以改进的空间。
举个最简单的现成例子让大家看看,同样是Concise Oxford English Dictionary, 11th edition (COED11),2004 年七月上市的1.0,与2009 年八月的v2.0 比较,接口文字的安排新版退步了,一个很简单的要点:不同定换行从头写。
但是光盘呢?这样的疏忽有点不可原谅。
未换行的老毛病,OALD7 照犯不误,还好OALD8 改过来了。
另外一个鼠标滚轮控制的问题,最严重的时候,好几套光盘软件像得瘟疫一般,全部都碰不得滚轮,一碰立刻让使用者迷失在字里行间。
过去几年来,新版一出,见到这问题,我就连络出版商;这几家光牒辞典的共同软件开发商,法国IDM 公司也被我烦过。
如果这问题再犯,那真的是不可原谅,不是疏忽而已,而是麻木。
做好这些,顶多算是达到最基本的要求而已。
既然几个老毛病都解决了,OALD8 光盘算得上完美吗?很不幸,从使用者观点来看,又出现了一个让人很难接受的问题点── 字体。
到目前为止,六套学习型辞典,OALD7, MED2, LDOCE5, Cobuild5, CALD3, MWALD,全部都用Ariel 系列的字体,OALD8 却突发奇想,采用了Times Roman 系列字体,再加上例句以斜体字呈现,那真是大灾难,看看我取样的画面吧。
我同时提供一个OALD7 的画面,大家可以比较看看。
我补充一下,这里提供的OALD7 接口是修改过的。
最初的OALD7 本来鼠标滚轮完全无动作,现已修改完成,而且右栏与上头横幅标题都做成可开关的方式。
接口简洁许多,虽然还没做到该换行的地方换行,但是Ariel 单线条字体,简劲清晰,看起来眼睛舒服多了。
七版字体大小没办法记忆,每次开启,都要先放大字体到适当大小,只要关闭该软件再重开,又要重新放大字体,这问题八版倒是处理好了。
在这一版的光盘上,Dictionary 与Cultural Guide (CG)融合得更紧密,这点值得嘉许。
在OALD7 上面查询时,某些词条其实已经有CG 的详细内容,但除非查询者切换进入CG,否则光在辞典部分查询,看不到这些讯息。
OALD8 将部份CG内容直接融口里,使用者比较容易整合查询。
而且,旧版里Cultural Guide 所收录的条目都没发音;新版除了与辞典整合更好之外,所有条目都提供了语音。
七版时,有好多字英式发音与美式发音的音量相差很大,这么明显的缺失,让人很怀疑七版的制作质量。
新的OALD8 发音质量提升不少,英美发音音量差别的问题几乎听不到了。
经过比对,八版的声音档案与Oxford Collocation Dictionary, 2nd edition 这套辞典的语音档案是同一套。
七版里有很多附加词条,如附加在avenge 底下的avenger;average 底下的averagely,诸如此类,原本没有语音可听,八版都加上了。
2005 年七月OALD7 上市时,我写过使用心得,很多地方,我拿OALD7 与LDOCE4 比较。
当时我手上的LDOCE4 是一片光盘的原始四版,其实2005 年四月,两片光盘的LDOCE4v2 已经上市,只是台湾市场通路经过刻意操作,这个版本迟了近一年才在台湾上市。
我的LDOCE4v2 是2006 年一月才从Amazon UK 买进,拿到手时才惊觉,LDOCE4v2 相对于LDOCE4 的进步幅度甚至超过Cobuild4 到Cobuild5 的程度。
从LDOCE4v2 到LDOCE5 又是一个级距的进步,朗文辞典近年的版本每一新版都有创举,几乎让对手望尘莫及,整句发音的声音档案,至今无人能及。
即使更入门等级的Longman Active Study Dictionary, 5th edition (2010 年2月出版),也给了例句整句发音,而且相较于LDOCE5,发音速度特地放慢,体贴初学者的用心令人佩服。
LDOCE5 的成就,成了许多光盘辞典的假想敌与追随目标,接下来一些使用上的观点,多少会与LDOCE5 比较。
OALD8 整体而言,算是及格了,除了字体我一直有适应上的困难外,整体版面编排还是不够好。
正常的画面两栏显示,右侧可以再开出一栏,机动显示「字源」、「动词变化型」、「外加例句」、thesaurus 等等的资料。
右侧字段的宽度是可调的。
LDOCE5 最初版本也是右栏与上列横幅占据太大空间,经过网友修改,我个人强烈建议,所有使用LDOCE5 的人都下载修正程序,把接口改一改会更好用。
本文里,如果提到OALD8 与LDOCE5 比较,我都是拿修正过的LDOCE5 当比较对象。
从OALD7 到OALD8 定义与例句已能分行处理,值得鼓励;然而,英国发音、美国发音、VERB FORMS, WORD ORIGIN, THESAURUS, EXAMPLE BANK 都独列成一行,而把定义、例句这些「本文」挤到下面,这显然也是另一项缺失。
VERB FORMS, WORD ORIGIN 这类的「补充讯息」模仿网页连结的方式,点选了就打开右栏,让数据出现在那里。
但是这「启动连结」贯穿整个横向空间,很多时候,我并不想打开右栏看数据,却因为不小心点了鼠标左键,右栏于是打开,这设计真的让人很烦。
这些排列与启动连结问题,再加上字体问题,都留下许多可以改进的空间。
OALD8 的问题还有哪些呢?Guide word 标示不够显眼,牛津辞典称之为Short cuts,也就是一字多义的词条,为了让各个定义的「大意」抢先曝光而给的简短说明。
LDOCE5 深蓝色底白色字,非常显眼,另外还在词条标题底下设置一个Menu,可以点选把Guide word 呈现在另一个弹出式窗口。
MED2 也是把Guide word 提列到最前面的Menu里。
这些的设置,都是为了让查询者在最短时间搜寻到他想要找的数据,页面的导览便利度也增强许多。
看看这样的句子:Now, as the Yankees take the field in their showdown with the Cubs, the crowd boos Ruth. 我想问的是take the field 是什么意思?如果你进入take 里面找,从头看到尾要花多久时间?最后发现take 里没有相关资料,又改到field 里找,再一次从头看下来,全部要花多少时间?如果查询的是纸版辞典,标准查询程序是这样没错。
但是使用光盘辞典,必须要有完全不同的思维,简单来讲,接口的设计要做到十秒钟之内让查询者知道这本辞典有或没有收录,有的话,让眼睛能看到那笔资料。
在辞典里把想要的数据找到,要花比较长的时间。
要达到快速查询这样的目的,得靠辞典设计方与使用方共同努力。